Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 06/02/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 mei 1977 tot afwijking van de bepalingen van het ministerieel besluit van 5 november 1955 houdende reglementering der prijzen van de elektrische laagspanningsenergie en tot bekrachtiging van algemene tarieven met een vaste term "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 mei 1977 tot afwijking van de bepalingen van het ministerieel besluit van 5 november 1955 houdende reglementering der prijzen van de elektrische laagspanningsenergie en tot bekrachtiging van algemene tarieven met een vaste term Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 mai 1977 dérogeant aux dispositions de l'arrêté ministériel du 5 novembre 1955 portant réglementation des prix de l'énergie électrique en basse tension et homologuant des tarifs généraux comprenant un terme fixe
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
6 FEBRUARI 1998. Ministerieel besluit tot wijziging van het 6 FEVRIER 1998. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 16 mei 1977 tot afwijking van de bepalingen 16 mai 1977 dérogeant aux dispositions de l'arrêté ministériel du 5
van het ministerieel besluit van 5 november 1955 houdende novembre 1955 portant réglementation des prix de l'énergie électrique
reglementering der prijzen van de elektrische laagspanningsenergie en en basse tension et homologuant des tarifs généraux comprenant un
tot bekrachtiging van algemene tarieven met een vaste term terme fixe
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les
reglementering en de prijzen inzonderheid op artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wet van 23 december 1969; prix, notamment l'article 2, § 1er, modifié par la loi du 23 décembre 1969;
Gelet op het ministerieel besluit van 5 november 1955 houdende Vu l'arrêté ministériel du 5 novembre 1955 portant réglementation des
reglementering der prijzen van de elektrische laagspanningsenergie; prix de l'énergie électrique en basse tension;
Gelet op het ministerieel besluit van 16 mei 1977 tot afwijking van de Vu l'arrêté ministériel du 16 mai 1977 dérogeant aux dispositions de
bepalingen van het ministerieel besluit van 5 november 1955 houdende l'arrêté ministériel du 5 novembre 1955 portant réglementation des
reglementering der prijzen van de elektrische laagspanningsenergie en prix de l'énergie électrique en basse tension et homologuant des
tot bekrachtiging van algemene tarieven met een vaste term, gewijzigd tarifs généraux comprenant un terme fixe, modifié notamment par les
inzonderheid bij de ministeriële besluiten van 6 februari 1991 en 14 arrêtés ministériels des 6 février 1991 et 14 février 1997;
februari 1997; Gelet op de aanbeveling van 21 januari 1998 van het Controlecomité Vu la recommandation du Comité de Contrôle de l'Electricité et du Gaz
voor de Elektriciteit en het Gas; du 21 janvier 1998;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat het passend is vanaf 1 januari 1998 de toepassing Considérant qu'il convient de rendre possible, à partir du 1er janvier
mogelijk te maken van tarifaire maatregelen voor de elektrische 1998, la mise en application de mesures tarifaires relatives à
laagspanningsenergie, l'énergie électrique en basse tension,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bijlage bij het ministerieel besluit van 16 mei 1977

Article 1er.Dans l'annexe à l'arrêté ministériel du 16 mai 1977

tot afwijking van de bepalingen van het ministerieel besluit van 5
november 1955 houdende reglementering der prijzen van de elektrische dérogeant aux dispositions de l'arrêté ministériel du 5 novembre 1955
laagspanningsenergie en tot bekrachtiging van algemene tarieven met portant réglementation des prix de l'énergie électrique en basse
een vaste term, gewijzigd inzonderheid door het ministerieel besluit tension et homologuant des tarifs généraux comprenant un terme fixe,
van 6 februari 1991 en 14 februari 1997 wordt in de rubriek « R.1. modifié notamment par les arrêtés ministériels des 6 février 1991 et
Normaal tarief » de coëfficiënt « 2029 » vervangen door de coëfficiënt 14 février 1997, à la rubrique « R.1. Tarif normal », le coefficient «
« 1869 ». 2029 » est remplacé par le coefficient « 1869 ».

Art. 2.In de bijlage bij hetzelfde besluit worden in de rubriek «

Art. 2.Dans l'annexe au même arrêté, à la rubrique « R.2. Tarif

R.2. Tarief klein verbruik » de coëfficiënten « 555 » en « 6,031 » petites fournitures », les coefficients « 555 » et « 6,031 » sont
respectievelijk vervangen door de coëfficiënten « 395 » en « 5,592 ». remplacés respectivement par les coefficients « 395 » et « 5,592 ».

Art. 3.In de bijlage bij hetzelfde besluit wordt in de rubriek « R.3.

Art. 3.Dans l'annexe au même arrêté, à la rubrique « R.3. Tarif

Twee-urentarief » de coëfficiënt « 2029 » vervangen door de bihoraire », le coefficient « 2029 » est remplacé par le coefficient «
coëfficiënt « 1869 ». 1869 ».

Art. 4.In de bijlage bij hetzelfde besluit, wordt in de rubriek «

Art. 4.Dans l'annexe au même arrêté, à la rubrique « P.1. Tarif

P.1. Normaal Tarief », de punt 1.1. vervangen door de volgende bepaling : normal », le point 1.1. est remplacé par la disposition suivante :
« 1.1. jaarlijkse vaste term : « 1.1. terme fixe annuel :
1869. NEF aangevuld 1869. NEF complété
- wat de vermogenschijf hoger dan 10 kVA en lager dan of gelijk aan 30 kVA betreft, met 999. NEF per kVA boven 10 en - en ce qui concerne la tranche de puissance supérieure à 10 kVA et inférieure ou égale à 30 kVA, de 999. NEF par kVA au-delà de 10 et
- wat de vermogenschijf hoger dan 30 kVA betreft, met 1085. NEF per - en ce qui concerne la tranche de puissance supérieure à 30 kVA, de
kVA boven 30; 1085. NEF par kVA au-delà de 30;
proportionele term : terme proportionnel :
(3,527. NE + 0,685. NC) F/kWh. » (3,527. NE + 0,685. NC) F/kWh ».

Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998.

Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998.

Brussel, 6 februari 1998. Bruxelles, le 6 février 1998.
E. DI RUPO E. DI RUPO
^