Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 16 mei 1977 tot afwijking van de bepalingen van het ministerieel besluit van 5 november 1955 houdende reglementering der prijzen van de elektrische laagspanningsenergie en tot bekrachtiging van algemene tarieven met een vaste term | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 16 mai 1977 dérogeant aux dispositions de l'arrêté ministériel du 5 novembre 1955 portant réglementation des prix de l'énergie électrique en basse tension et homologuant des tarifs généraux comprenant un terme fixe |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
6 FEBRUARI 1998. Ministerieel besluit tot wijziging van het | 6 FEVRIER 1998. Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 16 mei 1977 tot afwijking van de bepalingen | 16 mai 1977 dérogeant aux dispositions de l'arrêté ministériel du 5 |
van het ministerieel besluit van 5 november 1955 houdende | novembre 1955 portant réglementation des prix de l'énergie électrique |
reglementering der prijzen van de elektrische laagspanningsenergie en | en basse tension et homologuant des tarifs généraux comprenant un |
tot bekrachtiging van algemene tarieven met een vaste term | terme fixe |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op de wet van 22 januari 1945 betreffende de economische | Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les |
reglementering en de prijzen inzonderheid op artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wet van 23 december 1969; | prix, notamment l'article 2, § 1er, modifié par la loi du 23 décembre 1969; |
Gelet op het ministerieel besluit van 5 november 1955 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 5 novembre 1955 portant réglementation des |
reglementering der prijzen van de elektrische laagspanningsenergie; | prix de l'énergie électrique en basse tension; |
Gelet op het ministerieel besluit van 16 mei 1977 tot afwijking van de | Vu l'arrêté ministériel du 16 mai 1977 dérogeant aux dispositions de |
bepalingen van het ministerieel besluit van 5 november 1955 houdende | l'arrêté ministériel du 5 novembre 1955 portant réglementation des |
reglementering der prijzen van de elektrische laagspanningsenergie en | prix de l'énergie électrique en basse tension et homologuant des |
tot bekrachtiging van algemene tarieven met een vaste term, gewijzigd | tarifs généraux comprenant un terme fixe, modifié notamment par les |
inzonderheid bij de ministeriële besluiten van 6 februari 1991 en 14 | arrêtés ministériels des 6 février 1991 et 14 février 1997; |
februari 1997; Gelet op de aanbeveling van 21 januari 1998 van het Controlecomité | Vu la recommandation du Comité de Contrôle de l'Electricité et du Gaz |
voor de Elektriciteit en het Gas; | du 21 janvier 1998; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat het passend is vanaf 1 januari 1998 de toepassing | Considérant qu'il convient de rendre possible, à partir du 1er janvier |
mogelijk te maken van tarifaire maatregelen voor de elektrische | 1998, la mise en application de mesures tarifaires relatives à |
laagspanningsenergie, | l'énergie électrique en basse tension, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de bijlage bij het ministerieel besluit van 16 mei 1977 |
Article 1er.Dans l'annexe à l'arrêté ministériel du 16 mai 1977 |
tot afwijking van de bepalingen van het ministerieel besluit van 5 | |
november 1955 houdende reglementering der prijzen van de elektrische | dérogeant aux dispositions de l'arrêté ministériel du 5 novembre 1955 |
laagspanningsenergie en tot bekrachtiging van algemene tarieven met | portant réglementation des prix de l'énergie électrique en basse |
een vaste term, gewijzigd inzonderheid door het ministerieel besluit | tension et homologuant des tarifs généraux comprenant un terme fixe, |
van 6 februari 1991 en 14 februari 1997 wordt in de rubriek « R.1. | modifié notamment par les arrêtés ministériels des 6 février 1991 et |
Normaal tarief » de coëfficiënt « 2029 » vervangen door de coëfficiënt | 14 février 1997, à la rubrique « R.1. Tarif normal », le coefficient « |
« 1869 ». | 2029 » est remplacé par le coefficient « 1869 ». |
Art. 2.In de bijlage bij hetzelfde besluit worden in de rubriek « |
Art. 2.Dans l'annexe au même arrêté, à la rubrique « R.2. Tarif |
R.2. Tarief klein verbruik » de coëfficiënten « 555 » en « 6,031 » | petites fournitures », les coefficients « 555 » et « 6,031 » sont |
respectievelijk vervangen door de coëfficiënten « 395 » en « 5,592 ». | remplacés respectivement par les coefficients « 395 » et « 5,592 ». |
Art. 3.In de bijlage bij hetzelfde besluit wordt in de rubriek « R.3. |
Art. 3.Dans l'annexe au même arrêté, à la rubrique « R.3. Tarif |
Twee-urentarief » de coëfficiënt « 2029 » vervangen door de | bihoraire », le coefficient « 2029 » est remplacé par le coefficient « |
coëfficiënt « 1869 ». | 1869 ». |
Art. 4.In de bijlage bij hetzelfde besluit, wordt in de rubriek « |
Art. 4.Dans l'annexe au même arrêté, à la rubrique « P.1. Tarif |
P.1. Normaal Tarief », de punt 1.1. vervangen door de volgende bepaling : | normal », le point 1.1. est remplacé par la disposition suivante : |
« 1.1. jaarlijkse vaste term : | « 1.1. terme fixe annuel : |
1869. NEF aangevuld | 1869. NEF complété |
- wat de vermogenschijf hoger dan 10 kVA en lager dan of gelijk aan 30 kVA betreft, met 999. NEF per kVA boven 10 en | - en ce qui concerne la tranche de puissance supérieure à 10 kVA et inférieure ou égale à 30 kVA, de 999. NEF par kVA au-delà de 10 et |
- wat de vermogenschijf hoger dan 30 kVA betreft, met 1085. NEF per | - en ce qui concerne la tranche de puissance supérieure à 30 kVA, de |
kVA boven 30; | 1085. NEF par kVA au-delà de 30; |
proportionele term : | terme proportionnel : |
(3,527. NE + 0,685. NC) F/kWh. » | (3,527. NE + 0,685. NC) F/kWh ». |
Art. 5.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 1998. |
Art. 5.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 1998. |
Brussel, 6 februari 1998. | Bruxelles, le 6 février 1998. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |