Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 06/12/2018
← Terug naar "Besluit van de Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 april 2008 houdende aanwijzing van de leden van de commissie voor de aanwijzing van de inrichtingshoofden in het secundair gemeenschapsonderwijs "
Besluit van de Regering tot wijziging van het ministerieel besluit van 17 april 2008 houdende aanwijzing van de leden van de commissie voor de aanwijzing van de inrichtingshoofden in het secundair gemeenschapsonderwijs Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté ministériel du 17 avril 2008 portant désignation des membres de la commission chargée de désigner les chefs d'établissement dans l'enseignement secondaire communautaire
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
6 DECEMBER 2018. - Besluit van de Regering tot wijziging van het 6 DECEMBRE 2018. - Arrêté du Gouvernement modifiant l'arrêté
ministerieel besluit van 17 april 2008 houdende aanwijzing van de ministériel du 17 avril 2008 portant désignation des membres de la
leden van de commissie voor de aanwijzing van de inrichtingshoofden in commission chargée de désigner les chefs d'établissement dans
het secundair gemeenschapsonderwijs l'enseignement secondaire communautaire
De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Le Gouvernement de la Communauté germanophone,
Gelet op de wet van 22 juni 1964 betreffende het statuut van de Vu la loi du 22 juin 1964 relative au statut des membres du personnel
personeelsleden van het Rijksonderwijs, laatstelijk gewijzigd bij het de l'enseignement de l'Etat, modifiée en dernier lieu par le décret du
decreet van 11 mei 2009; 11 mai 2009;
Gelet op het koninklijk besluit van 22 maart 1969 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 22 mars 1969 fixant le statut des membres du
het statuut van de leden van het bestuurs- en onderwijzend personeel, personnel directeur et enseignant, du personnel auxiliaire
van het opvoedend hulppersoneel, van het paramedisch en psychosociaal d'éducation, du personnel paramédical et sociopsychologique des
personeel der inrichtingen voor kleuter-, lager, gespecialiseerd, établissements d'enseignement gardien, primaire, spécialisé, moyen,
middelbaar, technisch, kunst- en normaalonderwijs van de Staat alsmede technique, artistique et normal de l'Etat, des internats dépendant de
der internaten die van deze inrichtingen afhangen en van de leden van ces établissements et des membres du personnel du service d'inspection
de inspectiedienst die belast is met het toezicht op deze chargé de la surveillance de ces établissements, l'article
inrichtingen, artikel 121quinquies, eerste lid, ingevoegd bij het 121quinquies, alinéa 1er, inséré par le décret du 25 juin 2007 et
decreet van 25 juni 2007 en vervangen bij het decreet van 25 mei 2009; remplacé par le décret du 25 mai 2009;
Gelet op het ministerieel besluit van 17 april 2008 houdende Vu l'arrêté ministériel du 17 avril 2008 portant désignation des
aanwijzing van de leden van de commissie voor de aanwijzing van de membres de la commission chargée de désigner les chefs d'établissement
inrichtingshoofden in het secundair gemeenschapsonderwijs; dans l'enseignement secondaire communautaire;
Op de voordracht van de Minister van Onderwijs; Sur la proposition du Ministre compétent en matière d'Enseignement;
Na beraadslaging, Après délibération,
Besluit : Arrête :
Artikel 1 - In het opschrift van het ministerieel besluit van 17 april Article 1er - Dans l'intitulé de l'arrêté ministériel du 17 avril 2008
2008 houdende aanwijzing van de leden van de commissie voor de portant désignation des membres de la commission chargée de désigner
aanwijzing van de inrichtingshoofden in het secundair les chefs d'établissement dans l'enseignement secondaire
gemeenschapsonderwijs, gewijzigd bij het besluit van de Regering van communautaire, modifié par les arrêtés du Gouvernement des 14 mars
14 maart 2013 en het besluit van de Regering van 22 januari 2015, 2013 et 22 janvier 2015, les mots « dans l'enseignement secondaire
worden de woorden "in het secundair gemeenschapsonderwijs" vervangen communautaire » sont remplacés par les mots « dans l'enseignement
door de woorden "in het gemeenschapsonderwijs". communautaire ».
Art. 2 - Artikel 1 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit Art. 2 - A l'article 1er du même arrêté, remplacé par l'arrêté du
van 22 januari 2015, wordt vervangen als volgt : Gouvernement du 22 janvier 2015, les modifications suivantes sont apportées :
1° in de inleidende zin worden de woorden "in het secundair 1° dans la phrase introductive, les mots « dans l'enseignement
gemeenschapsonderwijs" vervangen door de woorden "in het secondaire communautaire » sont remplacés par les mots « dans
gemeenschapsonderwijs"; l'enseignement communautaire »;
2° in de bepaling onder 1° worden de woorden "de heer Manfred Kohnen, 2° dans le 1°, les mots « M. Manfred Kohnen, chef du département
hoofd van het departement Onderwijspersoneel van het Ministerie van de
Duitstalige Gemeenschap" vervangen door de woorden "Mevr. Aline "Personnel de l'enseignement" sont remplacés par les mots « Mme Aline
Weynand, adviseur Onderwijspersoneel"; Weynand, conseillère pour le personnel de l'enseignement »;
3° in de bepaling onder 2° worden de woorden "Mevr. Julia Cremer, 3° dans le 2°, les mots « Mme Julia Cremer, adjointe » sont remplacés
adjunct" vervangen door de woorden "Mevr. Rebecca Sauer, juridisch adviseur." par les mots « Mme Rebecca Sauer, conseillère juridique ».
Art. 3 - In artikel 1.1. van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het Art. 3 - A l'article 1.1 du même arrêté, inséré par l'arrêté du
besluit van de Regering van 22 januari 2015, worden de volgende Gouvernement du 22 janvier 2015, les modifications suivantes sont
wijzigingen aangebracht : apportées :
1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "Mevr. Aline Weynand" 1° dans le 1°, les mots « Mme Aline Weynand » sont remplacés par les
vervangen door de woorden "Mevr. Julia Cremer"; mots « Mme Julia Cremer »;
2° het artikel wordt aangevuld met een bepaling onder 4°, luidende : 2° l'article est complété par un 4° rédigé comme suit :
« 4° membre du personnel du Ministère qui dispose de connaissances
"4° als personeelslid van het Ministerie dat onderlegd is in de professionnelles en matière d'organisation de l'enseignement : Mme
organisatie van het onderwijs: "Mevr. Catherine Reinertz." Catherine Reinertz ».
Art. 4 - Artikel 1.2. van hetzelfde besluit, ingevoegd bij het besluit Art. 4 - L'article 1.2 du même arrêté, inséré par l'arrêté du
van de Regering van 22 januari 2015 en gewijzigd bij het besluit van Gouvernement du 22 janvier 2015 et modifié par l'arrêté du
de Regering van 7 juli 2016, wordt aangevuld met een bepaling onder Gouvernement du 7 juillet 2016, est complété par un 4° rédigé comme
4°, luidende: suit :
« 4° membre du personnel du Ministère qui dispose de connaissances
"4° als personeelslid van het Ministerie dat onderlegd is in de professionnelles en matière d'organisation de l'enseignement : Mme
organisatie van het onderwijs: Mevr. Yasmin Cools." Yasmin Cools ».
Art. 5 - Dit besluit treedt in werking de dag waarop het wordt Art. 5 - Le présent arrêté entre en vigueur le jour de son adoption.
aangenomen. Art. 6 - De minister bevoegd voor Onderwijs is belast met de Art. 6 - Le Ministre compétent en matière d'Enseignement est chargé de
uitvoering van dit besluit. l'exécution du présent arrêté.
Eupen, 6 december 2018. Eupen, le 6 décembre 2018.
Voor de Regering van de Duitstalige Gemeenschap : Pour le Gouvernement de la Communauté germanophone :
De Minister-President, Le Ministre-Président,
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique,
H. MOLLERS H. MOLLERS
^