← Terug naar "Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het schorsen van het op de markt brengen van eclipsbrillen van het merk « DSM PP HOMO », type « 112MN40 », gefabriceerd door de firma « Magnificent Design b.v. » "
Ministerieel besluit houdende het uit de handel nemen en het schorsen van het op de markt brengen van eclipsbrillen van het merk « DSM PP HOMO », type « 112MN40 », gefabriceerd door de firma « Magnificent Design b.v. » | Arrêté ministériel portant retrait et suspension de la mise sur le marché des lunettes d'éclipse de la marque « DSM PP HOMO », type « 112MN40 », fabriquée par la firme « Magnificent Design b.v. » |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
6 AUGUSTUS 1999. - Ministerieel besluit houdende het uit de handel | 6 AOUT 1999. - Arrêté ministériel portant retrait et suspension de la |
nemen en het schorsen van het op de markt brengen van eclipsbrillen | |
van het merk « DSM PP HOMO », type « 112MN40 », gefabriceerd door de | mise sur le marché des lunettes d'éclipse de la marque « DSM PP HOMO |
firma « Magnificent Design b.v. » | », type « 112MN40 », fabriquée par la firme « Magnificent Design b.v. » |
De Minister van Consumentenzaken en de Minister van Economie, | Le Ministre de la Protection de la Consommation et le Ministre de |
Gelet op de wet van 9 februari 1994 betreffende de veiligheid van de | l'Economie, Vu la loi du 9 février 1994 relative à la sécurité des consommateurs, |
consumenten, inzonderheid op artikel 5; | notamment l'article 5; |
Overwegende dat de eclipsbrillen van het merk « DSM PP HOMO », type « | Considérant que les lunettes d'éclipse de la marque « DSM PP HOMO », |
112MN40 », gefabriceerd door de firma « Magnificent Design b.v. », | type « 112MN40 », fabriquées par la firme « Magnificent Design b.v. » |
niet de waarborgen bieden die de consument met betrekking tot de | n'offrent pas les garanties que le consommateur peut attendre en ce |
veiligheid en de bescherming van de gezondheid mag verwachten; | qui concerne la sécurité et la protection de la santé; |
Overwegende dat deze eclipsbrillen getest werden door het laboratorium | Considérant que ces lunettes d'éclipse ont été testées par le |
AIMS Optronics en dat de transmissie in het zichtbare spectrum 0,1 % | laboratoire AIMS Optronics et que le niveau de transmission dans le |
(ongeveer 30 maal de toegelaten waarde) bedraagt; | spectre visible est de 0,1 % (environ 30 fois la valeur autorisée); |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de datum van de zonne-eclips, | Vu l'urgence motivée par la date de l'éclipse solaire, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Het op de markt brengen van de eclipsbrillen van het merk « |
Article 1er.La mise sur le marché des lunettes d'éclipse de la marque |
DSM PP HOMO », type « 112MN40 », gefabriceerd door de firma « | « DSM PP HOMO », type « 112MN40 », fabriquées par la firme « |
Magnificent Design b.v. », wordt geschorst voor een periode van zes | Magnificent Design b.v. » est suspendu pour une durée de six mois. |
maanden. Art. 2.De in artikel 1 vermelde producten moeten worden uit de handel |
Art. 2.Le produit visé à l'article 1er doit être retiré du marché. |
genomen. Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 6 augustus 1999. | Bruxelles, le 6 août 1999. |
De Minister van Consumentenzaken, | La Ministre de la Protection de la Consommation, |
Mevr. M. AELVOET | Mme M. AELVOET |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |