← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie voor de erkenning van audiologen en audiciens "
Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Commissie voor de erkenning van audiologen en audiciens | Arrêté ministériel portant nomination des membres de la commission d'agrément des audiologues et des audiciens |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
5 OKTOBER 2017. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van | 5 OCTOBRE 2017. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de |
de Commissie voor de erkenning van audiologen en audiciens | la commission d'agrément des audiologues et des audiciens |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
Gelet op de gecoördineerde wet van 10 mei 2015 betreffende de | Vu la loi coordonnée du 10 mai 2015 relative à l'exercice des |
uitoefening van de gezondheidszorgberoepen; | professions des soins de santé ; |
Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre |
oktober 2016 tot bepaling van de erkenningsprocedure voor de | 2016 fixant la procédure d'agrément des praticiens des professions |
beoefenaars van paramedische beroepen, artikel 4; | paramédicales, l'article 4; |
Overwegende dat de Nationale Unie Audiciens haar leden heeft | Considérant que l'Union nationale des Audiciens a proposé ses membres |
voorgedragen ; | ; |
Overwegende dat de Academie voor Onderzoek en Hoger Onderwijs leden | Considérant que l'Académie de Recherche et d'Enseignement supérieur a |
heeft voorgedragen die een opleiding verstrekken die tot het beroep | proposé des membres enseignants la formation menant à la profession |
van audioloog en audicien leidt; | d'audiologue et d'audicien; |
Overwegende dat de Belgische Vereniging van Artsensyndicaten, het | Considérant que l'Association Belge des Syndicats Médicaux, le |
Verbond der Belgische Beroepsvereningen van artsen-specialisten en het | Groupement des unions professionnelles belges de médecins spécialistes |
Kartel leden hebben voorgedragen die bevoegd zijn om ofwel | et le Cartel ont proposé des membres habilités soit à confier des |
verrichtingen toe te kennen of om verstrekkingen voor te schrijven aan | actes, soit à prescrire des prestations aux audiologues et aux |
audiologen en audiciens; | audiciens; |
Overwegende dat de leden bedoeld in artikel 1 de voorwaarden bepaald | Considérant que les membres visés à l'article 1er remplissent les |
in artikel 4 van het bovenvermelde besluit van de Regering van de | conditions fixées à l'article 4 de l'arrêté du Gouvernement de la |
Franse Gemeenschap van 19 oktober 2016 vervullen; | Communauté française du 19 octobre 2016 précité ; |
Gelet op de afwijking toegekend op 1 april 2016 door de Regering van | Considérant la dérogation accordée le 1er avril 2016 par le |
de Franse Gemeenschap in het kader van het decreet van 3 april 2014 | Gouvernement de la Communauté française dans le cadre du décret du 03 |
tot bevordering van een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en | avril 2014 visant à promouvoir la participation équilibrée d'hommes et |
vrouwen in de adviesorganen; | de femmes dans les organes consultatifs ; |
Overwegende dat de werkende en plaatsvervangende leden van de | Considérant qu'il convient de nommer les membres effectifs et |
Commissie voor de erkenning van audiologen en audiciens benoemd moeten worden, | suppléants de la Commission d'agrément des audiologues et audiciens, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Benoemd worden tot lid van de Commissie voor de erkenning |
Article 1er.Sont nommés membres de la Commission d'agrément des |
van audiologen en audiciens: | audiologues et audiciens: |
1° als lid dat beoefenaar is, zoals bedoeld in artikel 4, § 1, 1°, van | 1° en tant que membres praticiens visés à l'article 4, § 1er, 1°, de |
het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 oktober | l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 octobre 2016 |
2016 tot bepaling van de erkenningsprocedure voor de beoefenaars van | fixant la procédure d'agrément des praticiens des professions |
paramedische beroepen, : | paramédicales : |
Werkende leden | Membres effectifs |
Plaatsvervangende leden | Membres suppléants |
De heer Christian GALLE | Monsieur Christian GALLE |
Mevr. Catherine CEREBAUT | Madame Catherine CEREBAUT |
Mevr. Catherine VERANNEMAN | Madame Catherine VERANNEMAN |
De heer Sébastien BLAMPAIN | Monsieur Sébastien BLAMPAIN |
De heer Frédéric DEBRUYCKER | Monsieur Frédéric DEBRUYCKER |
De heer François CHARPENTIER | Monsieur François CHARPENTIER |
2° als lid dat in het Hoger Onderwijs een opleiding verstrekt die tot | 2° en tant que membres dispensant dans l'Enseignement supérieur une |
het diploma leidt vereist voor de uitoefening van het beroep van | formation menant au diplôme requis pour l'exercice de la profession |
audicien-audioloog bedoeld in artikel 4, § 1, 2°, van hetzelfde besluit : | d'audicien-audiologue visés à l'article 4, § 1er, 2°, du même arrêté : |
Werkende leden | Membres effectifs |
Plaatsvervangende leden | Membres suppléants |
De heer Patrick VERHEYDEN | Monsieur Patrick VERHEYDEN |
De heer Jean-Christophe BLOCQ | Monsieur Jean-Christophe BLOCQ |
De heer Pol COULONVAL | Monsieur Pol COULONVAL |
Mevr. Virginie KLONCK | Madame Virginie KLONCK |
De heer Olivier DOMKEN | Monsieur Olivier DOMKEN |
De heer Roni FARAH | Monsieur Roni FARAH |
3° als lid dat ertoe gemachtigd wordt verrichtingen toe te kennen of | 3° en tant que membres habilités soit à confier des actes, soit à |
verstrekkingen voor te schrijven aan audiologen en audiciens bedoeld | prescrire des prestations aux audiologues et aux audiciens visés à |
in artikel 4, § 1, 3°, van hetzelfde besluit : | l'article 4, § 1er, 3°, du même arrêté : |
Werkend lid | Membre effectif |
Plaatsvervangend lid | Membre suppléant |
Mevr. Anne DOYEN | Madame Anne DOYEN |
Mevr. Naïma DEGGOUJ | Madame Naïma DEGGOUJ |
Art. 2.De leden van de Commissie worden voor een periode van vier |
Art. 2.Les membres de la Commission sont nommés pour une période de |
jaar benoemd met ingang van de dag van de inwerkingtreding van dit | quatre ans, prenant cours le jour de l'entrée en vigueur du présent |
besluit. | arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het bekendgemaakt |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication. |
wordt. Brussel, 5 oktober 2017. | Bruxelles, le 5 octobre 2017. |
Voor de Regering van de Franse Gemeenschap : | Pour le Gouvernement de la Communauté française : |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |