← Terug naar "Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 13 september 1998 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor Normalisatie "
Ministerieel besluit tot uitvoering van het koninklijk besluit van 13 september 1998 tot vaststelling van de personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor Normalisatie | Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté royal du 13 septembre 1998 fixant le cadre organique de l'Institut belge de Normalisation |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
5 OKTOBER 1998. - Ministerieel besluit tot uitvoering van het | 5 OCTOBRE 1998. - Arrêté ministériel pris en exécution de l'arrêté |
koninklijk besluit van 13 september 1998 tot vaststelling van de | royal du 13 septembre 1998 fixant le cadre organique de l'Institut |
personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor Normalisatie | belge de Normalisation |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op het koninklijk besluit van 13 september 1998 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 13 septembre 1998 fixant le cadre organique de |
van de personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor | l'Institut belge de Normalisation; |
Normalisatie; Gelet op de met redenen omklede adviezen van 18 november 1997 en 2 | Vu les avis motivés des 18 novembre 1997 et 2 juillet 1998 du comité |
juli 1998 van het basisoverlegcomité van het Belgisch Instituut voor | |
Normalisatie; Gelet op het advies uitgebracht door het directiecomité; | de concertation de base de l'Institut belge de Normalisation; |
Gelet op het advies van de afgevaardigde van de Minister van | Vu l'avis émis par le comité de direction; |
Financiën, gegeven op 5 februari 1998; | Vu l'avis du délégué du Ministre des Finances, donné le 5 février |
Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 28 mei | 1998; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 28 mai 1998; |
1998; Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 28 mei 1998, | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 28 mai 1998, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De betrekkingen opgenomen in artikel 1, § 1, van het |
Article 1er.Les emplois repris à l'article 1er, § 1er, de l'arrêté |
koninklijk besluit van 13 september 1998 tot vaststelling van de | royal du 13 septembre 1998 fixant le cadre organique de l'Institut |
personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor Normalisatie worden onderverdeeld als volgt : | belge de Normalisation sont répartis comme suit : |
niveau 1 | niveau 1 |
1 van de 2 betrekkingen van ingenieur-directeur kan bezoldigd worden | 1 des 2 emplois d'ingénieur-directeur peut être rémunéré par l'échelle |
in de weddeschaal 13E; | de traitement 13E; |
de betrekking van adviseur kan bezoldigd worden in de weddeschaal 13B; | l'emploi de conseiller peut être rémunéré par l'échelle de traitement |
de betrekking van industrieel ingenieur-directeur kan bezoldigd worden | 13B; l'emploi d'ingénieur industriel-directeur peut être rémunéré par |
in de weddeschaal 13B; | l'échelle de traitement 13B; |
1 van de 2 betrekkingen van ingenieur wordt bezoldigd in de | 1 des 2 emplois d'ingénieur est rémunéré par l'échelle de traitement |
weddeschaal 10E; | 10E; |
1 van de 2 betrekkingen van ingenieur wordt bezoldigd in de | 1 des 2 emplois d'ingénieur est rémunéré par l'échelle de traitement |
weddeschaal 10F; | 10F; |
1 van de 2 betrekkingen van industrieel ingenieur kan bezoldigd worden | 1 des 2 emplois d'ingénieur industriel est rémunéré par l'échelle de |
in de weddeschaal 10C; | traitement 10C; |
1 van de 2 betrekkingen van adjunct-adviseur wordt bezoldigd in de de | 1 des 2 emplois de conseiller adjoint est rémunéré par l'échelle de |
weddeschaal 10C; | traitement 10C; |
de betrekking van vertaler-revisor kan bezoldigd worden in de | l'emploi de traducteur-réviseur peut être rémunéré par l'échelle de |
weddeschaal 10C; | traitement 10C; |
niveau 2+ | niveau 2+ |
de betrekking van eerstaanwezend directiesecretaris kan bezoldigd | l'emploi de secrétaire de direction principal peut être rémunéré par |
worden in de weddeschaal 28B; | l'échelle de traitement 28B; |
de betrekking van eerstaanwezend boekhouder kan bezoldigd worden in de | l'emploi de comptable principal peut être rémunéré par l'échelle de |
weddeschaal 28D; | traitement 28D; |
niveau 2 | niveau 2 |
a) administratief personeel | a) personnel administratif |
1 van de 4 betrekkingen van bestuurschef wordt bezoldigd in de | 1 des 4 emplois de chef administratif est rémunéré par l'échelle de |
weddeschaal 22B; | traitement 22B; |
b) technisch personeel | b) personnel technique |
de betrekking van hoofdtechnicus kan bezoldigd worden in de | l'emploi de chef technicien peut être rémunéré par l'échelle de |
weddeschaal 22B; | traitement 22B; |
niveau 3 | niveau 3 |
a) administratief personeel | a) personnel administratif |
1 van de 9 betrekkingen van klerk wordt bezoldigd in de weddeschaal | 1 des 9 emplois de commis est rémunéré par l'échelle de traitement |
30I; | 30I; |
2 van de 9 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal | 2 des 9 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement |
30H; | 30H; |
2 van de 9 betrekkingen van klerk worden bezoldigd in de weddeschaal | 2 des 9 emplois de commis sont rémunérés par l'échelle de traitement |
30F; | 30F; |
c) meesters, vak- en dienstpersoneel | c) personnel de maîtrise, de métier et de service |
1 van de 2 betrekkingen van vakman kan bezoldigd worden in de | 1 des 2 emplois d'ouvrier spécialiste peut être rémunéré par l'échelle |
weddeschaal 30G; | de traitement 30G; |
1 van de 2 betrekkingen van vakman kan bezoldigd worden in de | 1 des 2 emplois d'ouvrier spécialiste peut être rémunéré par l'échelle |
weddeschaal 30J. | de traitement 30J. |
Art. 2.In voorkomend geval beletten de ambtenaren die, met toepassing |
Art. 2.Le cas échéant, les agents, qui sont repris en surnombre dans |
van de verordeningsbepalingen houdende het statuut van het personeel, | les emplois d'une échelle de traitement en application des |
in overtal zijn opgenomen in de betrekkingen van een weddeschaal, elke | dispositions réglementaires portant le statut du personnel, empêchent |
bevordering door verhoging in weddeschaal die afhankelijk is van het | toute promotion par avancement barémique soumise à la vacance d'un |
vacant zijn van een betrekking, zolang de overtallige | |
personeelsbezetting blijft bestaan in vergelijking met het aantal in | emploi tant que l'effectif en surnombre subsiste par rapport au nombre |
artikel 1 vastgestelde betrekkingen. | d'emplois fixé à l'article 1er. |
Art. 3.Het ministerieel besluit van 18 juni 1997 tot uitvoering van |
Art. 3.L'arrêté ministériel du 18 juin 1997 pris en exécution de |
het koninklijk besluit van 2 mei 1997 tot vaststelling van de | l'arrêté royal du 2 mai 1997 fixant le cadre organique de l'Institut |
personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor Normalisatie wordt | belge de Normalisation est abrogé. |
opgeheven. Art. 4.Dit besluit treedt in werking op dezelfde dag als het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur à la même date que l'arrêté |
koninklijk besluit van 13 september 1998 tot vaststelling van de | royal du 13 septembre 1998 fixant le cadre organique de l'Institut |
personeelsformatie van het Belgisch Instituut voor Normalisatie. | belge de Normalisation. |
Brussel, 5 oktober 1998. | Bruxelles, le 5 octobre 1998. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |