← Terug naar "Ministerieel besluit houdende gedeeltelijke delegatie van de bevoegdheid op het gebied van wapenvergunningen en goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik aan de Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Werk en Onderzoek"
Ministerieel besluit houdende gedeeltelijke delegatie van de bevoegdheid op het gebied van wapenvergunningen en goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik aan de Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Werk en Onderzoek | Arrêté ministériel portant délégation partielle de la compétence en matière de licences d'armes et de biens et technologies à double usage au Directeur général du Service public de Wallonie Economie Emploi et Recherche |
---|---|
5 NOVEMBER 2024. - Ministerieel besluit houdende gedeeltelijke | 5 NOVEMBRE 2024. - Arrêté ministériel portant délégation partielle de |
delegatie van de bevoegdheid op het gebied van wapenvergunningen en | la compétence en matière de licences d'armes et de biens et |
goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik aan de | technologies à double usage au Directeur général du Service public de |
Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst Werk en Onderzoek | Wallonie Economie Emploi et Recherche |
De Minister-President van de Waalse Regering en Minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement wallon et Ministre du Budget, |
Begroting, Financiën, Onderzoek en Dierenwelzijn, | des Finances, de la Recherche et du Bien-Etre animal, |
Gelet op Verordening (EU) nr. 258/2012 van het Europees Parlement en | Vu le Règlement (UE) n° 258/2012 du 14 mars 2012 portant application |
de Raad van 14 maart 2012 tot uitvoering van artikel 10 van het | de l'article 10 du protocole des Nations Unies relatif aux armes à |
Protocol van de Verenigde Naties over vuurwapens, artikel 9; | feu, l'article 9; |
Gelet op Verordening (EU) 2021/821 van het Europees Parlement en de | Vu le Règlement (UE) n° 2021/821 du Parlement européen et du Conseil |
Raad van 20 mei 2021 tot instelling van een Unieregeling voor controle | du 20 mai 2021 instituant un régime de l'Union de contrôle des |
op de uitvoer, de tussenhandel, de technische bijstand, de doorvoer en | exportations, du courtage, de l'assistance technique, du transit et |
de overbrenging van producten voor tweeërlei gebruik, artikelen 11 en 12; | des transferts en ce qui concerne les biens à double usage, les articles 11 et 12; |
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der | Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, |
instellingen, artikel 6, § 1, lid 1, VI, 4°, laatstelijk gewijzigd bij | l'article 6, § 1er, alinéa 1er, VI, 4° modifié en dernier lieu par |
artikel 2 van de bijzondere wet van 12 augustus 2003 tot wijziging van | l'article 2 de la loi spéciale du 12 août 2003 modifiant la loi |
de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; | spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles; |
Gelet op het decreet van 21 juni 2012 betreffende de invoer, uitvoer, | Vu le décret du 21 juin 2012 relatif à l'importation, à l'exportation, |
doorvoer en overdracht van civiele wapens en van defensiegerelateerde | au transit et au transfert d'armes civiles et de produits liés à la |
producten, artikelen 4, 8, 9, 10, 15, 17 en 18; | défense, les articles 4, 8, 9, 10, 15, 17 et 18; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 mei 2013 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2013 portant exécution, |
uitvoering van het decreet van 21 juni 2012 betreffende de invoer, | en ce qui concerne les licences de transfert, du décret du 21 juin |
uitvoer, doorvoer en overdracht van civiele wapens en van | 2012 relatif à l'importation, à l'exportation, au transit et au |
defensiegerelateerde producten, wat de overdrachtsvergunningen | transfert d'armes civiles et de produits liés à la défense, les |
betreft, artikelen 18, 22, 30 en 37 tot 41; | articles 18, 22, 30, et 37 à 41; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 23 mei 2013 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2013 portant exécution, |
en ce qui concerne les mesures prévues en matière de certification, du | |
uitvoering van het decreet van 21 juni 2012 betreffende de invoer, | décret du 21 juin 2012 relatif à l'importation, à l'exportation, au |
uitvoer, doorvoer en overdracht van civiele wapens en van | |
defensiegerelateerde producten, wat de voorziene | transit et au transfert d'armes civiles et de produits liés à la |
certificeringsmaatregelen betreft, artikelen 3, 7 en 14; | défense, les articles 3, 7 et 14; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 oktober 2024 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 octobre 2024 fixant la |
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | répartition des compétences entre les Ministres et portant |
regeling van de werking van de Regering, artikelen 2, 8° en 26, 1°; | fonctionnement du Gouvernement wallon, les articles 2, 8° et 26, 1°; |
Overwegende dat het, met het oog op een optimaal beheer van de | Considérant qu'il est indiqué, en vue d'une gestion optimale de la |
bevoegdheid, aangewezen is bepaalde bevoegdheden inzake | |
wapenvergunningen en goederen en technologieën voor tweeërlei gebruik | compétence, de déléguer certaines compétences en matière de licences |
te delegeren aan de Directeur-generaal van de Waalse Overheidsdienst | d'armes et de biens et technologies à double usage au Directeur |
Economie, Werk en Onderzoek; dat de verzoeken waarvoor de delegatie | général du Service public de Wallonie Economie, Emploi et Recherche; |
wordt verleend door dit besluit niet gevoelig zijn vanuit | que les demandes sur lesquelles la délégation est accordée par le |
geostrategisch, ethisch of economisch oogpunt, | présent arrêté ne sont pas sensibles sur le plan géostratégique, |
éthique et économique, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In de zin van dit artikel wordt verstaan onder: |
Article 1er.Au sens du présent arrêté, on entend par : |
1° Minister: de Waalse Minister bevoegd voor de invoer, uitvoer en | 1° le Ministre : le ministre wallon qui a, dans ses compétences, |
doorvoer van wapens, munitie, en materieel speciaal bestemd voor | l'importation, l'exportation et le transit d'armes, de munitions, et |
militaire doeleinden of voor ordehandhaving en van de desbetreffende | de matériel devant servir spécialement à un usage militaire ou de |
technologie alsook van producten en technologieën voor dubbel gebruik; | maintien de l'ordre et de la technologie y afférente ainsi que des |
produits et des technologies à double usage; | |
2° Directeur-generaal: De Directeur-generaal van de Waalse | 2° le Directeur général : le Directeur général du Service public de |
Overheidsdienst Economie, Werk en Onderzoek; | Wallonie Economie, Emploi et Recherche; |
3° Verordening (EU) 2021/821: Verordening (EU) 2021/821 van het | 3° le Règlement (UE) n° 2021/821 : le Règlement (UE) n° 2021/821 du |
Europees Parlement en de Raad van 20 mei 2021 tot instelling van een | Parlement européen et du Conseil du 20 mai 2021 instituant un régime |
Unieregeling voor controle op de uitvoer, de tussenhandel, de | de l'Union de contrôle des exportations, du courtage, de l'assistance |
technische bijstand, de doorvoer en de overbrenging van producten voor | technique, du transit et des transferts en ce qui concerne les biens à |
tweeërlei gebruik; | double usage; |
4° decreet: het decreet van 21 juni 2012 betreffende de invoer, | 4° le décret : le décret du 21 juin 2012 relatif à l'importation, à |
uitvoer, doorvoer en overdracht van civiele wapens en van | l'exportation, au transit et au transfert d'armes civiles et de |
defensiegerelateerde producten. | produits liés à la défense. |
Art. 2.Er wordt delegatie verleend aan de Directeur-generaal om |
Art. 2.La délégation est conférée au Directeur général pour octroyer |
toestemming te verlenen of te weigeren voor de volgende soorten aanvragen: | ou refuser les autorisations pour les types suivants de demandes : |
1° de vergunningsaanvragen voor de overdracht van civiele wapens naar | 1° les demandes d'autorisation de transfert vers un Etat membre de |
een lidstaat van de Europese Unie zoals bedoeld in artikel 4, § 1, lid | l'Union européenne d'armes civiles telles que visées à l'article 4, § |
1, van het decreet; | 1er, al. 1er, du décret; |
2° de vergunningsaanvragen voor de invoer of overdracht van | 2° les demandes d'autorisation d'importation ou de transfert vers la |
defensiegerelateerde producten of civiele wapens in het Waalse Gewest | Région wallonne de produits liés à la défense ou d'armes civiles |
zoals bedoeld in artikel 4, § 1, lid 3 en lid 15 van het decreet; | telles que visées aux articles 4, § 1er, al. 3 et 15 du décret; |
3° de aanvragen voor het internationaal invoercertificaat zoals | 3° les demandes de certificat international d'importation telles que |
bedoeld in artikel 13 van het decreet; | visées à l'article 13 du décret; |
4° de aanvragen voor een individuele of globale vergunning voor de | 4° les demandes d'autorisation individuelle ou globale de transfert |
overdracht van defensiegerelateerde producten naar één of meerdere | vers un ou plusieurs Etats membres de l'Union européenne de produits |
lidstaten van de Europese Unie zoals bedoeld in de artikelen 7 en 8 | liés à la défense telles que visées aux articles 7 et 8 du décret; |
van het decreet; 5° de vergunningsaanvragen voor de uitvoer en doorvoer van | 5° les demandes d'autorisation d'exportation et de transit de produits |
defensiegerelateerde producten en civiele wapens zoals bedoeld in de | liés à la défense et d'armes civiles telles que visées aux articles 14 |
artikelen 14 en 16 van het decreet, wanneer het eindgebruik in een van | et 16 du décret lorsque l'utilisation finale se situe dans l'un de ces |
de volgende landen van eindbestemming ligt: het Verenigd Koninkrijk, | pays destinataires : le Royaume-Uni, l'Australie, le Canada, le Japon, |
Australië, Canada, Japan, Liechtenstein, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, | le Liechtenstein, la Nouvelle-Zélande, la Norvège, l'Islande, les |
IJsland, Verenigde Staten en Zwitserland; | Etats-Unis et la Suisse; |
6° de vergunningsaanvragen voor de uitvoer, tijdelijke overdracht of | 6° les demandes d'autorisation d'exportation, de transfert temporaire |
doorvoer met het oog op deelname aan een tentoonstelling of beurs, met | ou de transit en vue de la participation à une exposition ou une |
uitzondering van privévoorstellingen en demonstraties; | foire, à l'exclusion de présentations et démonstrations privées; |
7° de vergunningsaanvragen voor de wederuitvoer wanneer de | 7° les demandes d'autorisation de réexportation, lorsque la |
wederuitvoer naar één van de volgende landen wordt beoogd: het | réexportation est envisagée vers un des pays suivants : le |
Verenigd Koninkrijk, Australië, Canada, Japan, Liechtenstein, | Royaume-Uni, l'Australie, le Canada, le Japon, le Liechtenstein, la |
Nieuw-Zeeland, Noorwegen, IJsland, de Verenigde Staten en Zwitserland; | Nouvelle-Zélande, la Norvège, l'Islande, les Etats-Unis et la Suisse; |
8° de aanvragen voor een individuele of globale vergunning voor de | 8° les demandes d'autorisation individuelle ou globale d'exportation |
uitvoer van producten of technologieën voor tweeërlei gebruik zoals | de produits ou technologies à double usage telles que visées par le |
bedoeld in Verordening (EU) nr. 2021/821, wanneer het eindgebruik in | Règlement (UE) n° 2021/821, lorsque l'utilisation finale se situe dans |
een van de volgende landen ligt: het Verenigd Koninkrijk, Australië, | un des pays suivants : le Royaume-Uni, l'Australie, le Canada, le |
Canada, Japan, Liechtenstein, Nieuw-Zeeland, Noorwegen, IJsland, de | Japon, le Liechtenstein, la Nouvelle-Zélande, la Norvège, l'Islande, |
Verenigde Staten en Zwitserland; | les Etats-Unis et la Suisse; |
9° de vergunningsaanvragen voor de overdracht van producten voor | 9° les demandes d'autorisation de transfert vers un Etat membre de |
tweeërlei gebruik zoals bedoeld in bijlage IV van Verordening (EU) nr. | l'Union européenne de produits à double usage tels que visés à |
2021/821 naar een lidstaat van de Europese Unie, indien de beslissing | l'annexe IV du Règlement (UE) n° 2021/821, lorsque la décision du |
van de Directeur-generaal het advies van de Commissie van Advies voor | Directeur général suit l'avis de la Commission d'avis pour la |
de niet-verspreiding van kernwapens volgt; | non-prolifération des armes nucléaires; |
10° de kennisgevingen van uitvoering van de bepalingen van artikel 4.1 | 10° les notifications de mise en oeuvre des dispositions de l'article |
van Verordening (EU) 2021/821; | 4.1 du Règlement (UE) 2021/821; |
11° de certificering van de ondernemingen zoals bedoeld in artikel 10 | 11° la certification des entreprises telle que visée à l'article 10 du |
van het decreet en georganiseerd bij het besluit van de Waalse | décret et organisée par l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2013 |
Regering van 23 mei 2013 tot uitvoering van het decreet van 21 juni | portant exécution, en ce qui concerne les mesures prévues en matière |
2012 betreffende de invoer, uitvoer, doorvoer en overdracht van | de certification, du décret du 21 juin 2012 relatif à l'importation, à |
civiele wapens en van defensiegerelateerde producten, wat de voorziene | l'exportation, au transit et au transfert d'armes civiles et de |
certificeringsmaatregelen betreft. | produits liés à la défense. |
Art. 3.Artikel 4 van het besluit van de Waalse Regering van 23 mei |
Art. 3.L'article 4 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 mai 2019 |
2019 betreffende de overdrachten van bevoegdheden in de Waalse | relatif aux délégations de pouvoirs du Service public de Wallonie ne |
Overheidsdienst is niet van toepassing op de in artikel 2 bedoelde delegatie. | s'applique pas à la délégation visée à l'article 2. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op de dag van ondertekening ervan. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa signature. |
Namen, 5 november 2024. | Namur, le 5 novembre 2024. |
A. DOLIMONT | A. DOLIMONT |