Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 februari 2000 tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 5 MEI 2020. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 februari 2000 tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria De Minister van Landbouw, Gelet op het Waalse Landbouwwetboek, de artikelen D.4° en D.134, eerste lid, 1° tot 5° en 8° ; | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 5 MAI 2020. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires Le Ministre de l'agriculture, Vu le Code wallon de l'Agriculture, les articles D.4 et D.134, alinéa 1er, 1° à 5° et 8° ; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 5 juli 2007 | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 juillet 2007 relatif à la |
betreffende de productie en het in de handel brengen van | production et à la commercialisation des plants de légumes et des |
teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen, met uitzondering van | matériels de multiplication de légumes autres que les semences, les |
zaad, de artikelen 7, 1° en 13, tweede lid; | articles 7, 1° et 13, alinéa 2 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 19 februari 2000 tot | Vu l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches |
vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal | indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les |
en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, moeten voldoen, | matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent |
van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de | satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la |
controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en | surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de |
van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria; | leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires ; |
Gelet op het rapport van 20 maart 2020 opgesteld overeenkomstig | Vu le rapport du 20 mars 2020 établi conformément à l'article 3, 2°, |
artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 tot uitvoering van de | du décret du 11 avril 2014 visant à la mise en oeuvre des résolutions |
resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in | de la Conférence des Nations unies sur les femmes à Pékin de septembre |
september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de | 1995 et intégrant la dimension du genre dans l'ensemble des politiques |
genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; | régionales ; |
Gelet op het overleg tussen de gewestelijke Regeringen en de federale | Vu la concertation entre les Gouvernements régionaux et l'Autorité |
overheid van 20 februari 2020; | fédérale en date du 20 février 2020 ; |
Gelet op advies nr. 67.165/4 van de Raad van State, gegeven op 27 | Vu l'avis 67.165/4 du Conseil d'Etat, donné le 27 avril 2020, en |
april 2020, overeenkomstig artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Bij dit besluit worden Uitvoeringsrichtlijn (EU) 2020/177 |
Article 1er.Le présent arrêté transpose partiellement la directive |
van de Commissie van 11 februari 2020 tot wijziging van de Richtlijnen | d'exécution (UE) 2020/177 de la Commission du 11 février 2020 |
66/401/EEG, 66/402/EEG, 68/193/EEG, 2002/55/EG, 2002/56/EG en | modifiant les directives 66/401/CEE, 66/402/CEE, 68/193/CEE, |
2002/57/EG van de Raad, Richtlijnen 93/49/EEG en 93/61/EEG van de | 2002/55/CE, 2002/56/CE et 2002/57/CE du Conseil, les directives |
93/49/CEE et 93/61/CEE ainsi que les directives d'exécution 2014/21/UE | |
Commissie en Uitvoeringsrichtlijnen 2014/21/EU en 2014/98/EU wat | et 2014/98/UE de la Commission en ce qui concerne les organismes |
betreft plaagorganismen bij planten op zaden en ander plantaardig | nuisibles aux végétaux présents sur les semences et autres matériels |
teeltmateriaal en Uitvoeringsrichtlijn (EU) 2019/990 van de Commissie | de reproduction des végétaux et partiellement la directive d'exécution |
van 17 juni 2019 tot wijziging van de lijst van geslachten en soorten | (UE) 2019/990 de la commission du 17 juin 2019 modifiant la liste des |
in artikel 2, lid 1, onder b), van Richtlijn 2002/55/EG van de Raad, | genres et des espèces figurant à l'article 2, § 1, b), de la directive |
in bijlage II bij Richtlijn 2008/72/EG van de Raad en in de bijlage | 2002/55/CE du Conseil, à l'annexe II de la directive 2008/72/CE du |
bij Richtlijn 93/61/EEG van de Commissie gedeeltelijk omgezet. | Conseil et à l'annexe de la directive 93/61/CEE de la Commission. |
Art. 2.Artikel 4 van het ministerieel besluit van 19 februari 2000 |
Art. 2.L'article 4 de l'arrêté ministériel du 19 février 2000 |
tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan | établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les plants |
teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, | de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que |
moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het | les semences doivent satisfaire, instituant les mesures d'application |
toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van | relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits |
hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de | matériels, de leurs établissements et des laboratoires, et agréant les |
laboratoria, wordt vervangen als volgt: | laboratoires, est remplacé par ce qui suit : |
" Art. 4.§ 1. Het teeltmateriaal en het plantgoed van groentegewassen |
« Art. 4.§ 1er. Les matériels de multiplication de légumes et les |
moeten, althans bij visuele inspectie, op de productieplaats nagenoeg | plants de légumes se révèlent, au moins sur la base d'une inspection |
vrij zijn bevonden van alle in de bijlage vermelde plaagorganismen met | visuelle, pratiquement exempts sur le lieu de production de tous les |
betrekking tot het respectieve teeltmateriaal en plantgoed. | organismes nuisibles énumérés en annexe pour les matériels de |
multiplication et les plants correspondants. | |
§ 2. De aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op | § 2. La présence d'organismes réglementés non de quarantaine, ci-après |
teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen die in de handel | dénommés ORNQ, sur les matériels de multiplication de légumes et les |
worden gebracht, mag, althans bij visuele inspectie, de in de bijlage | plants de légumes qui sont commercialisés ne dépasse pas, au moins sur |
vastgestelde respectieve drempelwaarden niet overschrijden. | la base d'une inspection visuelle, les seuils respectifs fixés en |
§ 3. Het teeltmateriaal en het plantgoed van groentegewassen moeten | annexe. § 3. Les matériels de multiplication de légumes et les plants de |
bij visuele inspectie nagenoeg vrij zijn bevonden van andere | légumes se révèlent, lors de l'inspection visuelle, pratiquement |
plaagorganismen dan de in de bijlage vermelde plaagorganismen met | exempts de tout organisme nuisible, autre que les organismes nuisibles |
betrekking tot het respectieve teeltmateriaal en plantgoed, die de | énumérés en annexe pour les matériels de multiplication et les plants |
bruikbaarheid en de kwaliteit van dat teeltmateriaal en dat plantgoed | correspondants, qui réduit la valeur d'utilisation et la qualité des |
van groentegewassen schaden. | |
Het teeltmateriaal en het plantgoed van groentegewassen moeten tevens | matériels de multiplication de légumes et des plants de légumes. |
voldoen aan de eisen betreffende EU-quarantaineorganismen, | § 4. Les matériels de multiplication de légumes et les plants de |
plaagorganismen met quarantainestatus voor een beschermd gebied en | légumes satisfont également aux prescriptions concernant les |
gereguleerde niet-quarantaineorganismen die zijn opgenomen in | organismes de quarantaine de l'Union européenne, les organismes de |
Verordening (EU) 2016/2031 van het Europees Parlement en de Raad van | quarantaine de zone protégée et les ORNQ prévues dans le règlement |
26 oktober 2016 betreffende beschermende maatregelen tegen | (UE) 2016/2031 du Parlement européen et du Conseil du 26 octobre 2016 |
plaagorganismen bij planten, tot wijziging van de Verordeningen (EU) | relatif aux mesures de protection contre les organismes nuisibles aux |
végétaux, modifiant les règlements du Parlement européen et du Conseil | |
nr. 228/2013, (EU) nr. 652/2014 en (EU) nr. 1143/2014 van het Europees | (UE) n° 28/2013, (UE) n° 652/2014 et (UE) n° 1143/2014 et abrogeant |
Parlement en de Raad en tot intrekking van de Richtlijnen 69/464/EEG, | les directives du Conseil 69/464/CEE, 74/647/CEE, 93/85/CEE, 98/57/CE, |
74/647/EEG, 93/85/EEG, 98/57/EG, 2000/29/EG, 2006/91/EG en 2007/33/EG | 2000/29/CE, 2006/91/CE et 2007/33/CE et dans les actes d'exécution |
van de Raad en de krachtens die verordening vastgestelde | adoptés en application de ce règlement, y compris aux mesures adoptées |
uitvoeringshandelingen, en aan de krachtens artikel 30, § 1, van die | en application de l'article 30, § 1er, dudit règlement. ». |
verordening vastgestelde maatregelen.". | |
Art. 3.In hetzelfde besluit wordt bijlage 1 vervangen door de bijlage |
Art. 3.Dans le même arrêté, l'annexe Ire est remplacée par l'annexe |
bij dit besluit. | au présent arrêté. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 31 mei 2020. |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 mai 2020. |
Namen, 5 mei 2020. | Namur, le 5 mai 2020. |
W. BORSUS | W. BORSUS |
Bijlage bij het ministerieel besluit van 5 mei 2020 tot wijziging van | Annexe à l'arrêté ministériel du 5 mai 2020 modifiant l'arrêté |
het ministerieel besluit van 19 februari 2000 tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria "BIJLAGE I. Gereguleerde niet-quarantaineorganismen betreffende teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen Bacteriën Gereguleerde niet-quarantaineorganismen of door gereguleerde niet-quarantaineorganismen veroorzaakte symptomen Teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen (geslacht of soort) Drempelwaarde voor de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op het teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen | ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires « ANNEXE Ire. ORNQ concernant les matériels de multiplication et les plants de légumes Bactéries ORNQ ou symptômes causés par l'ORNQ Matériels de multiplication et plants de légumes (genre ou espèce) Seuil pour la présence de l'ORNQ sur les matériels de multiplication et les plants de légumes |
Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al. | Clavibacter michiganensis ssp. michiganensis (Smith) Davis et al. |
[CORBMI] | [CORBMI] |
Solanum lycopersicum L. | Solanum lycopersicum L. |
0 % | 0 % |
Xanthomonas euvesicatoria Jones et al. [XANTEU] | Xanthomonas euvesicatoria Jones et al. [XANTEU] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. | Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % | 0 % |
Xanthomonas gardneri (ex Sutic 1957) Jones et al. [XANTGA] | Xanthomonas gardneri (ex Sutic 1957) Jones et al. [XANTGA] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. | Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % | 0 % |
Xanthomonas perforans Jones et al. [XANTPF] | Xanthomonas perforans Jones et al. [XANTPF] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. | Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % | 0 % |
Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al. [XANTVE] | Xanthomonas vesicatoria (ex Doidge) Vauterin et al. [XANTVE] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. | Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % Schimmels en oömyceten Gereguleerde niet-quarantaineorganismen of door gereguleerde niet-quarantaineorganismen veroorzaakte symptomen Teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen (geslacht of soort) Drempelwaarde voor de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op het teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen Fusarium Link (anamorphic genus) [1FUSAG] met uitzondering van | 0 % Champignons et oomycètes ORNQ ou symptômes causés par l'ORNQ Matériels de multiplication et plants de légumes (genre ou espèce) Seuil pour la présence de l'ORNQ sur les matériels de multiplication et les plants de légumes Fusarium Link (genre anamorphique) [1FUSAG] autre que Fusarium |
Fusarium oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon | oxysporum f. sp. albedinis (Kill. & Maire) W.L. Gordon [FUSAAL] et |
[FUSAAL] en Fusarium circinatum Nirenberg & O'Donnell [GIBBCI] | Fusarium circinatum Nirenberg & O'Donnell [GIBBCI] |
Asparagus officinalis L. | Asparagus officinalis L. |
0 % | 0 % |
Helicobasidium brebissonii (Desm.) Donk [HLCBBR] | Helicobasidium brebissonii (Desm.) Donk [HLCBBR] |
Asparagus officinalis L. | Asparagus officinalis L. |
0 % | 0 % |
Stromatinia cepivora Berk. [SCLOCE] | Stromatinia cepivora Berk. [SCLOCE] |
Allium cepa L.-groep cepa, Allium fistulosum L., Allium porrum L., | Allium cepa L.-groupe cepa, Allium fistulosum L., Allium porrum L., |
Allium sativum L. | Allium sativum L. |
0 % | 0 % |
Verticillium dahliae Kleb. [SCLOCE] | Verticillium dahliae Kleb. [VERTDA] |
Cynara cardunculus L. | Cynara cardunculus L. |
0 % Nematoden Gereguleerde niet-quarantaineorganismen of door gereguleerde niet-quarantaineorganismen veroorzaakte symptomen Teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen (geslacht of soort) Drempelwaarde voor de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op het teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen | 0 % Nématodes ORNQ ou symptômes causés par l'ORNQ Matériels de multiplication et plants de légumes (genre ou espèce) Seuil pour la présence de l'ORNQ sur les matériels de multiplication et les plants de légumes |
Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] | Ditylenchus dipsaci (Kuehn) Filipjev [DITYDI] |
Allium cepa L.-groep cepa, Allium sativum L. | Allium cepa L.-groupe cepa, Allium sativum L. |
0 % Virussen, viroïden, virusachtige ziekten en fytoplasma's Gereguleerde niet-quarantaineorganismen of door gereguleerde niet-quarantaineorganismen veroorzaakte symptomen Teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen (geslacht of soort) Drempelwaarde voor de aanwezigheid van gereguleerde niet-quarantaineorganismen op het teeltmateriaal en plantgoed van groentegewassen Leek yellow stripe virus [LYSV00] | 0 % Virus, viroïdes, maladies apparentées aux viroses et phytoplasmes ORNQ ou symptômes causés par l'ORNQ Matériels de multiplication et plants de légumes (genre ou espèce) Seuil pour la présence de l'ORNQ sur les matériels de multiplication et les plants de légumes Virus de la striure du poireau [LYSV00] |
Allium sativum L. | Allium sativum L. |
1 % | 1 % |
Onion yellow dwarf virus [OYDV00] | Virus de la bigarrure de l'oignon [OYDV00] |
Allium cepa L.-groep cepa, Allium sativum L. | Allium cepa L.-groupe cepa, Allium sativum L. |
1 % | 1 % |
Potato spindle tuber viroid [PSTVD0] | Viroïde du tubercule en fuseau de la pomme de terre [PSTVD0] |
Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. | Capsicum annuum L., Solanum lycopersicum L. |
0 % | 0 % |
Tomato spotted wilt tospovirus [TSWV00] | Tospovirus de la maladie bronzée de la tomate [TSWV00] |
Capsicum annuum L., Lactuca sativa L., Solanum lycopersicum L., | Capsicum annuum L., Lactuca sativa L., Solanum lycopersicum L., |
Solanum melongena L. | Solanum melongena L. |
0 % | 0 % |
Tomato yellow leaf curl virus [TYLCV0] | Virus des feuilles jaunes en cuillère de la tomate [TYLCV0] |
Solanum lycopersicum L. | Solanum lycopersicum L. |
0 % | 0 % |
". | ». |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 5 mei | Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 5 mai 2020 modifiant |
2020 tot wijziging van het ministerieel besluit van 19 februari 2000 | l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches |
tot vaststelling van de schema's met de voorwaarden waaraan | indiquant les conditions auxquelles les plants de légumes et les |
teeltmateriaal en plantgoed van groenten, met uitzondering van zaad, | matériels de multiplication de légumes autres que les semences doivent |
moeten voldoen, van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot het | satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la |
toezicht op en de controle van leveranciers van deze materialen, van | surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de |
hun bedrijven en van de laboratoria, en van de erkenning van de laboratoria. | leurs établissements et des laboratoires, et agréant les laboratoires. |
Namen, 5 mei 2020. | Namur, le 5 mai 2020. |
De Minister van Landbouw, | Le Ministre de l'Agriculture, |
W. BORSUS | W. BORSUS |