Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 05/03/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de functiebeschrijving van directeur van de directie van de speciale eenheden en de daaruit voortvloeiende profielvereisten "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de functiebeschrijving van directeur van de directie van de speciale eenheden en de daaruit voortvloeiende profielvereisten Arrêté ministériel fixant la description de fonction de directeur de la direction des unités spéciales et les exigences de profil qui en découlent
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR
5 MAART 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de 5 MARS 2012. - Arrêté ministériel fixant la description de fonction de
functiebeschrijving van directeur van de directie van de speciale directeur de la direction des unités spéciales et les exigences de
eenheden en de daaruit voortvloeiende profielvereisten profil qui en découlent
De Minister van Binnenlandse Zaken, La Ministre de l'Intérieur,
Gelet op de wet van 26 april 2002 houdende de essentiële elementen van Vu la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments essentiels du statut
het statuut van de personeelsleden van de politiediensten en houdende des membres du personnel des services de police et portant diverses
diverse andere bepalingen met betrekking tot de politiediensten, artikel 68; autres dispositions relatives aux services de police, l'article 68;
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2001 tot regeling van de Vu l'arrêté royal du 30 mars 2001 portant la position juridique du
rechtspositie van het personeel van de politiediensten, artikel personnel des services de police, l'article VII.III.9, remplacé par
VII.III.9, vervangen bij het koninklijk besluit van 18 september 2008; l'arrêté royal du 18 septembre 2008;
Gelet op het protocol van onderhandelingen nr. 292/11 van het Vu le protocole de négociation n° 292/11 du comité de négociation pour
onderhandelingscomité voor de politiediensten van 30 november 2011; les services de police du 30 novembre 2011;
Gelet op het advies van de commissaris-generaal, gegeven op 12 Vu l'avis du commissaire général, donné le 12 décembre 2011;
december 2011; Gelet op advies nr. 50.873/2 van de Raad van State, gegeven op 13 Vu l'avis du Conseil d'Etat n° 50.873/2, donné le 13 février 2012, en
februari 2012, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 1°, des lois sur le
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
Besluit : Arrête :
Enig artikel. De functiebeschrijving van directeur van de directie van Article unique. La description de fonction de directeur de la
de speciale eenheden en de daaruit voortvloeiende profielvereisten direction des unités spéciales et les exigences de profil qui en
worden in de bijlage bij dit besluit vastgesteld. découlent sont fixées à l'annexe au présent arrêté.
Brussel, 5 maart 2012. Bruxelles, le 5 mars 2012.
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
Bijlage bij het ministerieel besluit van 5 maart 2012 tot vaststelling Annexe à l'arrêté ministériel du 5 mars 2012 fixant la description de
van de functiebeschrijving van directeur van de directie van de fonction de directeur de la direction des unités spéciales et les
speciale eenheden en de daaruit voortvloeiende profielvereisten exigences de profil qui en découlent
Functiebeschrijving en de daaruit voortvloeiende profielvereisten van Description de fonction de directeur de la direction des unités
directeur van de directie van de speciale eenheden spéciales et exigences de profil qui en découlent
I. FUNCTIEBESCHRIJVING I. DESCRIPTION DE FONCTION
WETTELIJK EN REGLEMENTAIR KADER CADRE LEGAL ET REGLEMENTAIRE
De directie van de speciale eenheden (hierna : de directie CGSU) is La direction des unités spéciales (ci-dessous : la direction CGSU) est
een centrale directie van de federale politie. Zij hangt rechtstreeks une direction centrale de la police fédérale. Elle dépend directement
af van de commissaris-generaal (art. 2, eerste lid, 4°, KB 14 november du commissaire général (art. 2, alinéa premier, 4°, AR 14 novembre
2006). 2006).
De directie CGSU is onder meer samengesteld uit de volgende diensten : La direction CGSU se compose notamment des services suivants :
- Directie operaties, directie personeel en directie logistiek en - Direction des opérations, direction du personnel et direction de la
financiën; logistique et des finances;
- POSA's van Gent, Antwerpen, Charleroi en Luik; - POSA's de Gand, Anvers, Charleroi et Liège;
- Observatie-eenheid; - l'unité d'Observation;
- Interventie-eenheid; - l'unité d'Intervention;
- Het Under Cover Team, waartoe het Relocation en Protection Team - l'Under Cover Team dont le Relocation and Protection Team
(Getuigenbescherming) behoort; (Protection de Témoins);
- Het NTSU, waartoe het CTIF behoort; - la NTSU dont le CTIF;
- Het DVI. - la DVI.
Het ambt van directeur CGSU betreft een mandaatfunctie van categorie L'emploi de directeur CGSU relève d'une fonction à mandat de catégorie
3. De aanwijzing geschiedt door de Koning voor een telkens 3. La désignation se fait par le Roi pour un terme à chaque fois
hernieuwbare termijn van 5 jaar. renouvelable de 5 ans.
INHOUD VAN DE FUNCTIE CONTENU DE LA FONCTION
A. De directeur CGSU oefent zijn mandaat uit in overeenstemming met de A. Le directeur CGSU exerce son mandat conformément à la lettre de
opdrachtbrief waarin de te bereiken doelstellingen van het mandaat mission dans laquelle sont contenus les objectifs à atteindre du
zijn vervat en de ter beschikking gestelde middelen met dewelke de mandat et les moyens grâce auxquels ces objectifs doivent être
doelstellingen moeten worden nagestreefd (artikel 72 van de wet van 26 atteints (article 72 de la loi du 26 avril 2002 relative aux éléments
april 2002 houdende de essentiële elementen van het statuut van de personeelsleden van de politiediensten). essentiels du statut des membres du personnel des services de police).
B. De directeur CGSU rapporteert rechtstreeks aan de commissaris-generaal. B. Le directeur CGSU rapporte directement au commissaire général.
C. De directie CGSU verzekert de opdrachten opgesomd in artikel 11 van C. La direction CGSU assure les missions énumérées à l'article 11 de
het koninklijk besluit van 14 november 2006 betreffende de organisatie l'arrêté royal du 14 novembre 2006 relatif à l'organisation et aux
en de bevoegdheden van de federale politie. compétences de la police fédérale.
Inzonderheid biedt de directie CGSU een geheel van tactieken, En particulier, la direction CGSU offre aux services de la police
technieken en gespecialiseerde raad aan de diensten van de federale en fédérale et locale un ensemble de tactiques, techniques et conseils
van de lokale politie, nodig bij een proactieve en reactieve spécialisés nécessaires à l'approche proactive et réactive de la
benadering van de zware en georganiseerde criminaliteit en van de criminalité grave et organisée ainsi que des activités et des
activiteiten van terroristische, subversieve of extremistische groupements terroristes, subversifs ou extrémistes.
groeperingen.
In dit verband treedt CGSU op onder de verantwoordelijkheid van de A cet égard, CGSU agit sous la responsabilité des autorités
desbetreffende bevoegde overheden door : compétentes en la matière et ce, en :
- inlichtingen in te zamelen door observatie- en undercoveropdrachten; - recueillant des renseignements grâce à des observations et des missions undercover;
- gespecialiseerde interventies en arrestaties uit te voeren door te - effectuant des interventions et des arrestations spécialisées, en
onderhandelen en door hulp aan te bieden; négociant et en offrant de l'aide;
- een hoogtechnologische steun aan te bieden; - en fournissant un appui de haute technologie;
- raad te geven in crisissituaties. - en donnant des conseils dans des circonstances de crise.
De volgende elementen staan centraal in de dienstverlening : Les éléments suivants occupent une position centrale dans l'offre de
- de wettelijkheid van de acties; service : - la légalité des actions;
- het gebruik van geweld maximaal uitstellen, en bij gebruik van - le report maximal du recours à la violence et, en cas de recours, sa
geweld, dit beperken tot het strikte minimum; limitation au strict minimum;
- integriteit en discretie; - l'intégrité et la discrétion;
- permanente beschikbaarheid; - la disponibilité permanente;
- het voortdurend op zoek gaan naar doeltreffendheid en efficiëntie; - la recherche continue de l'efficacité et de l'efficience;
- de uitvoering van kwaliteitsvol werk. - l'exécution d'un travail de qualité.
D. De directeur CGSU geeft leiding aan ongeveer 550 personeelsleden D. Le directeur CGSU assure la direction d'environ 550 membres du
van het operationeel kader en van het administratief en logistiek personnel du cadre opérationnel et du cadre administratif et
kader. logistique.
II. FUNCTIEPROFIEL II. PROFIL DE FONCTION
ALGEMENE KENNIS CONNAISSANCES GENERALES
1. Grondige kennis bezitten van de organisatie, de werking, de 1. Posséder une connaissance approfondie de l'organisation, du
structuren en de verschillende bevoegdheden van de twee niveaus van de fonctionnement, des structures et des différentes compétences des deux
geïntegreerde politiedienst. niveaux du service de police intégré.
2. Grondige kennis bezitten van het wettelijk kader inzake de 2. Avoir une connaissance approfondie du cadre légal régissant les
opdrachten van de speciale eenheden. missions des unités spéciales :
- Wet van 07-12-1998 tot organisatie van een geïntegreerde - Loi du 07-12-1998 organisant un service de police intégré, structuré
politiedienst, gestructureerd op twee niveaus (Belgisch Staatsblad 05-01-1999); à deux niveaux (Moniteur belge 05-01-1999);
- KB van 14-11-2006 betreffende de organisatie en de bevoegdheden van - AR du 14-11-2006 relatif à l'organisation et aux compétences de la
de federale politie (Belgisch Staatsblad 23-11-2006); police fédérale (Moniteur belge 23-11-2006);
- vertrouwelijke omzendbrief nr. COL 4/2001 van 06-03-2001 van het - La circulaire confidentielle COL 4/2001 du 06-03-2001 du Collège des
College van procureurs-generaal bij de hoven van beroep betreffende de procureurs généraux près les cours d'appel concernant la procédure
arbitrageprocedure, bij onvoldoende gespecialiseerde personele en d'arbitrage, en cas de moyens insuffisants en personnel et en matériel
materiële middelen van de politiediensten in de strijd tegen de zware des services de police dans la lutte contre la criminalité grave et
en georganiseerde criminaliteit; organisée;
- Omzendbrief nr. COL 2/2002 van 07-03-2002 van het College van - La circulaire COL 2/2002 du 07-03-2002 du Collège des procureurs
procureurs-generaal bij de hoven van beroep. Ministeriële richtlijn généraux près les cours d'appel. Directive ministérielle organisant la
tot regeling van de taakverdeling, de samenwerking, de coördinatie en répartition des tâches, la collaboration, la coordination et
de integratie tussen de lokale en de federale politie inzake de l'intégration entre la police locale et la police fédérale en ce qui
opdrachten van gerechtelijke politie; concerne les missions de police judiciaire;
- Wet van 06-01-2003 betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en - Loi du 06-01-2003 concernant les méthodes particulières de recherche
enige andere onderzoeksmethoden (Belgisch Staatsblad 12-05-2003); et quelques autres méthodes d'enquête (Moniteur belge 12-05-2003);
- KB van 09-04-2003 betreffende de politionele onderzoekstechnieken - AR du 09-04-2003 relatif aux techniques d'enquête policières
(Belgisch Staatsblad 12-05-2003); (Moniteur belge 12-05-2003);
- Permanente nota DGJ/DJO-Directie-369 van 05-05-2003 (te raadplegen - Note permanente de DGJ/DJO-direction-369 du 05-05-2003 (à consulter
via de BTS officier); via l'officier BTS);
- Omzendbrief nr. COL 6/2003 van 11-06-2003 van het College van - La circulaire COL 6/2003 du 11-06-2003 du Collège des procureurs
procureurs-generaal bij de hoven van beroep. Wet van 6 januari 2003 généraux près les cours d'appel. Loi du 6 janvier 2003 concernant les
betreffende de bijzondere opsporingsmethoden en enige andere méthodes particulières de recherche et quelques autres méthodes
onderzoeksmethoden; d'enquête;
- Wet van 07-07-2002 houdende een regeling voor de bescherming van - Loi du 07-07-20002 contenant des règles relatives à la protection
bedreigde getuigen en andere bepalingen (Belgisch Staatsblad des témoins menacés et d'autres dispositions (Moniteur belge
10-08-2002), gewijzigd door de wet van 14-07-2011 (Belgisch Staatsblad 10-08-2002), telle que modifiée par la loi du 14-07-2011 (Moniteur
01-08-2011); belge 01-08-2011);
- Art. 90ter, quater, quinquies, sexies, septies, octies, novies, - Art. 90ter, quater, quinquies, sexies, septies, octies, novies,
decies van het Strafwetboek; decies du Code pénal;
- KB van 08-02-2011 tot wijziging van het koninklijk besluit van 9 - AR du 08-02-2011 modifiant l'arrêté royal du 9 janvier 2003 portant
januari 2003 tot uitvoering van de artikelen 46bis, § 2, eerste lid,
88bis, § 2, eerste en derde lid, en 90quater, § 2, derde lid, van het exécution des articles 46bis, § 2, alinéa 1er, 88bis, § 2, alinéas 1er
Wetboek van strafvordering en van artikel 10ter, E, § 2, van de wet et 3, et 90quater, § 2, alinéa 3 du Code d'instruction criminelle
van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven. 3. De « Politionele onderrichtingen betreffende de bijzondere opsporingsmethoden, enige andere onderzoeksmethoden en opdrachten van de Speciale Eenheden van de federale politie in gerechtelijke onderzoeken » van DJO, evenals de dienaangaande FAQ's, beheersen en kunnen toepassen. 4. Naargelang van het geval, de functionele kennis bezitten van de tweede landstaal of voldoen aan de voorwaarden voor het tweetalig kader. 5. De kennis van het Engels is een pluspunt. INZICHT 6. Een goed inzicht hebben in de internationale context gezien vanuit de hoek van de speciale eenheden/antiterroristische eenheden en de implicaties op de werking van CGSU. 7. Een goed inzicht hebben in de werking van de federale politie, met een bijzondere aandacht voor HRM, financiën en logistiek. VAARDIGHEDEN 8. Vermogen bezitten tot plannen en prioriteitstelling. 9. Innoverend vermogen en zin voor initiatief bezitten. 10. Vermogen bezitten om de doelstellingen na te streven binnen de mogelijkheden en beperkingen en om met concurrerende verwachtingen van partners om te gaan. 11. Vermogen bezitten om hedendaagse managementconcepten te kaderen, te begrijpen en toe te passen. 12. Vermogen bezitten tot strategisch, procesmatig en transversaal denken. 13. Een dienst bestaande uit centrale en gedecentraliseerde componenten kunnen organiseren. 14. Mensen kunnen leiden, begeleiden en motiveren, betrokkenheid kunnen creëren en kunnen delegeren. 15. Besluitvaardig zijn en verantwoordelijkheid kunnen nemen in het dagelijkse beheer en in hevige crisistoestanden. 16. Voeling hebben voor risicobesef en beschikken over een sterk analyse- en integratievermogen van deze in de ingewikkelde operationele processen. ATTITUDES 17. Gericht zijn, zowel anticipatief als reactief, op de voortdurende verbetering van het eigen functioneren en van het functioneren van de directie CGSU als een lerende organisatie. Indien noodzakelijk, zekerheden in vraag durven stellen om de organisatie vooruitgang te laten maken. 18. Permanent streven naar het partnerschap en oog hebben voor klantgerichtheid en klanttevredenheid. 19. Gezag bezitten en uitstralen. 20. Bereid zijn tot overleg en onderhandeling, openstaan voor discussie en bereid zijn de eigen mening te herzien, luisterbereidheid tonen. 21. In volkomen transparantie rekenschap afleggen aan de bevoegde overheden en aan het controleorgaan. PERSOONLIJKE EIGENSCHAPPEN 22. Stressbestendig zijn met hoge frustratietolerantie en incasseringsvermogen. 23. Duidelijk, transparant en overtuigend kunnen communiceren. 24. Over een grote integriteit beschikken. Onpartijdig kunnen oordelen en zich onpartijdig kunnen opstellen. 25. Discreet aangelegd zijn. 26. Een grote beschikbaarheid bezitten. 27. Over een goede conditie en fysische weerstand beschikken om, als directeur, langdurige grootschalige operaties te kunnen opvolgen en leiden. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 5 maart 2012 tot vaststelling van de functiebeschrijving van directeur van de directie van de speciale eenheden en de daaruit voortvloeiende profielvereisten. ainsi que de l'article 10ter, E, § 2, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques. 3. Maîtriser et pouvoir appliquer les « Instructions policières relatives aux méthodes particulières de recherche, à quelques autres méthodes d'enquête et aux missions des unités spéciales de la police fédérale dans le cadre des enquêtes judiciaires » de DJO ainsi que les FAQ y afférentes. 4. Selon le cas, posséder la connaissance fonctionnelle de la deuxième langue nationale ou satisfaire aux conditions du cadre bilingue. 5. La connaissance de l'anglais constitue un atout. COMPREHENSION 6. Avoir une bonne compréhension de l'environnement international vu sous l'angle des unités spéciales/unités anti-terrorismes et des implications pour le fonctionnement de la CGSU. 7. Avoir une bonne compréhension du fonctionnement de la police fédérale avec une attention particulière aux processus HRM, financiers et logistiques. APTITUDES 8. Posséder la faculté de planifier et de dresser des priorités. 9. Posséder la faculté d'innover et avoir le sens de l'initiative. 10. Posséder la faculté de chercher à atteindre des objectifs dans le cadre des possibilités et contraintes et de gérer les attentes concurrentes des partenaires. 11. Posséder la faculté de situer, comprendre et appliquer les concepts de management contemporains. 12. Posséder la faculté de penser de manière stratégique, en termes de processus et de manière transversale. 13. Pouvoir organiser un service qui comprend des composantes centrales et déconcentrées. 14. Pouvoir diriger, accompagner et motiver les gens, pouvoir susciter l'implication et pouvoir déléguer. 15. Etre apte à décider et savoir prendre des responsabilités dans le travail quotidien et dans des situations de crise aigue. 16. Etre sensibilisé à la prise de conscience des risques et posséder une grande capacité d'analyse et d'intégration de ceux-ci dans des processus opérationnels complexes. ATTITUDES 17. Etre orienté, tant de manière anticipative que réactive, vers l'amélioration continue de son propre fonctionnement et du fonctionnement de la direction CGSU comme une organisation qui s'instruit. Si nécessaire, oser remettre des certitudes en question en vue de faire progresser l'organisation. 18. Rechercher en permanence le partenariat et s'attacher à l'orientation vers le client ainsi qu'à sa satisfaction. 19. Posséder de l'autorité et la faire rayonner. 20. Etre disposé à la concertation et à la négociation, être ouvert à la discussion et être prêt à réviser son jugement, faire preuve d'une capacité d'écoute. 21. Rendre compte aux autorités compétentes et à l'organe de contrôle en parfaite transparence. CARACTERISTIQUES PERSONNELLES 22. Etre résistant au stress, être hautement tolérant à la frustration et avoir la faculté d'encaisser. 23. Pouvoir communiquer de manière claire, transparente et convaincante. 24. Disposer d'une grande intégrité. Savoir juger de manière impartiale et savoir adopter une attitude impartiale. 25. Savoir se montrer discret. 26. Faire preuve d'une grande disponibilité. 27. Posséder une bonne condition et résistance physique pour, en tant que directeur, suivre et diriger des opérations d'envergures de longue durée. Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 5 mars 2012 fixant la description de fonction de directeur de la direction des unités spéciales et les exigences de profil qui en découlent.
Mevr. J. MILQUET Mme J. MILQUET
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x