← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de modellen voor de aangiften bedoeld in artikel 4, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de modellen voor de aangiften bedoeld in artikel 4, § 2, van het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen | Arrêté ministériel fixant les modèles de déclaration visés à l'article 4, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes |
---|---|
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST | MINISTERE DE LA REGION WALLONNE |
5 MAART 2008. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de modellen | 5 MARS 2008. - Arrêté ministériel fixant les modèles de déclaration |
voor de aangiften bedoeld in artikel 4, § 2, van het besluit van de | visés à l'article 4, § 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 |
Waalse Regering van 16 november 2000 tot uitvoering van het decreet | novembre 2000 portant exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à |
l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes | |
van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de invordering en de | régionales directes du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, |
geschillen inzake de directe gewestelijke belastingen | au recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales directes |
De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en | Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du |
Toerisme, de Minister van Begroting, Financiën en Uitrusting, | Tourisme, Le Ministre du Budget, des Finances et de l'Equipement, |
Gelet op het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de | Vu le décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement |
invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke | et au contentieux en matière de taxes régionales directes, modifié par |
belastingen, gewijzigd bij het besluit van 20 december 2001 en het | l'arrêté du 20 décembre 2001 et le décret du 22 mars 2007, notamment |
decreet van 22 maart 2007, inzonderheid op de artikelen 6 en 7; | les articles 6 et 7; |
Gelet op het fiscaal decreet van 22 maart 2007 tot bevordering van | Vu le décret fiscal du 22 mars 2007 favorisant la prévention et la |
afvalpreventie en -valorisatie in het Waalse Gewest en tot wijziging | valorisation des déchets en Région wallonne et portant modification du |
van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de | décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au recouvrement et au |
invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke | contentieux en matière de taxes régionales directes, notamment |
belastingen, inzonderheid op artikel 49; | l'article 49; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 16 november 2000 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 16 novembre 2000 portant |
uitvoering van het decreet van 6 mei 1999 betreffende de vestiging, de | exécution du décret du 6 mai 1999 relatif à l'établissement, au |
invordering en de geschillen inzake de directe gewestelijke | recouvrement et au contentieux en matière de taxes régionales |
belastingen, zoals gewijzigd op 6 december 2007, inzonderheid op de | directes, tel que modifié le 6 décembre 2007, notamment les articles 4 |
artikelen 4 en 12bis, | et 12bis, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Iedere belastingplichtige die valt onder de aanslagregeling |
Article 1er.Tout redevable soumis aux régimes de taxation visés à |
bedoeld in lid 2 van de artikelen 3 en 8 van het fiscaal decreet van | l'alinéa 2 des articles 3 et 8 du décret fiscal du 22 mars 2007 |
22 maart 2007 tot bevordering van afvalpreventie en -valorisatie in | favorisant la prévention et la valorisation des déchets en Région |
het Waalse Gewest en tot wijziging van het decreet van 6 mei 1999 | wallonne et portant modification du décret du 6 mai 1999 relatif à |
betreffende de vestiging, de invordering en de geschillen inzake de | l'établissement, au recouvrement et au contentieux en matière de taxes |
directe gewestelijke belastingen, moet bij het « Office wallon des | régionales directes, est tenu d'introduire, auprès de l'Office wallon |
déchets » (Waalse Afvalstoffendienst) zijn kwartaalaangifte indienen | des déchets sa déclaration trimestrielle à la taxe sur un formulaire |
voor de belasting, aan de hand van een formulier dat overeenstemt met, | |
respectievelijk, model 01bis en 02bis, opgenomen als bijlagen 1 en 2 | conforme respectivement au modèle 01bis et 02bis figurant en annexe 1re |
van dit besluit. | et 2 du présent arrêté. |
Art. 2.Iedere belastingplichtige die valt onder de aanslagregeling |
Art. 2.Tout redevable soumis aux régimes de taxation visés à l'alinéa |
bedoeld in lid 2 van de artikelen 3 en 8 van het decreet moet de | 2 des articles 3 et 8 du décret est tenu d'encoder les informations |
informatie invoeren waarvan de inhoud is bepaald in respectievelijk de | |
bijlagen 3 en 4 in de door de « Office régional wallon des Déchets » | dont le contenu est fixé respectivement dans les annexes 3 et 4 dans |
(Waalse Gewestelijke Dienst voor Afvalstoffen) op de Internetsite ter | l'application mise à disposition par l'Office wallon des déchets sur |
beschikking gestelde toepassing : | |
http:/formowd.environement.wallonie.be en dit, overeenkomstig de | Internet : http:/formowd.environement.wallonie.be et ce, conformément |
aanwijzingen die erin voorkomen. | aux indications qui y figurent. |
Art. 3.Iedere belastingplichtige die valt onder de aanslagregeling |
Art. 3.Tout redevable soumis aux régimes de taxation visés au |
bedoeld in hoofdstuk V van het decreet moet de informatie invoeren, | chapitre V du décret est tenu d'encoder les informations, dont le |
waarvan de inhoud is bepaald in bijlage 5 van dit decreet, in de door | contenu est fixé dans l'annexe 5 du présent arrêté, dans l'application |
de « Office wallon des déchets » op de Internetsite ter beschikking | mise à disposition par l'Office wallon des déchets sur Internet : |
gestelde toepassing : http:/formowd.environement.wallonie.be en dit, | http:/formowd.environnement.wallonie.be et ce, conformément aux |
overeenkomstig de aanwijzingen die erin voorkomen. | indications qui y figurent. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2008. |
Art. 4.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2008. |
Namen, 5 maart 2008. | Namur, le 5 mars 2008. |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |