Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 05/03/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van mond- en klauwzeer "
Ministerieel besluit houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van mond- en klauwzeer Arrété ministériel portant des mesures temporaires de lutte contre la fièvre aphteuse
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 5 MAART 2001. - Ministerieel besluit houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van mond- en klauwzeer De Minister van Landbouw en Middenstand, Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, gewijzigd bij de MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 5 MARS 2001. - Arrété ministériel portant des mesures temporaires de lutte contre la fièvre aphteuse Le Ministre de l'Agriculture et des Classes moyennes, Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, modifiée
wetten van 29 december 1990, 20 juli 1991, 6 augustus 1993, 21 par les lois des 29 décembre 1990, 20 juillet 1991, 6 août 1993, 21
december 1994, 20 december 1995, 23 maart 1998 en 5 februari 1999, décembre 1994, 20 décembre 1995, 23 mars 1998 et 5 février 1999,
inzonderheid op artikel 9bis; notamment l'article 9bis;
Gelet op het koninklijk besluit van 15 maart 1995 tot aanwijzing van Vu l'arrêté royal du 15 mars 1995 désignant les maladies des animaux
de dierenziekten die vallen onder de toepassing van artikel 9bis van soumises à l'application de l'article 9bis de la loi du 24 mars 1987
de dierengezondheidswet van 24 maart 1987. relative à la santé des animaux;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1965 betreffende de Vu l'arrêté royal du 3 avril 1965 relatif à la lutte contre la fièvre
bestrijding van mond- en klauwzeer, gewijzigd bij de koninklijke
besluiten van 21 februari 1972, 3 april 1989, 18 maart 1991 en 31 aphteuse, modifié par les arrêtés royaux des 21 février 1972, 3 avril
oktober 1996, inzonderheid op artikel 53bis; 1989, 18 mars 1991 et 31 octobre 1996, notamment l'article 53bis;
Gelet op het ministerieel besluit van 22 februari 2001 betreffende Vu l'arrêté ministériel du 22 février 2001 concernant certaines
vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met
mond- en klauwzeer in het Verenigd Koninkrijk; mesures de protection en relation avec la fièvre aphteuse au
Gelet op het ministerieel besluit van 26 februari 2001 betreffende Royaume-Uni; Vu l'arrêté ministériel du 26 février 2001 concernant certaines
vaststelling van bepaalde beschermende maatregelen in verband met
mond- en klauwzeer in het Verenigd Koninkrijk; mesures de protection en relation avec la fièvre aphteuse au
Royaume-Uni;
Gelet op de Beslissing van 3 maart 2001 van het Hoofd van de Vu la Décision du 3 mars 2001 du Chef des Services vétérinaires du
Veterinaire Diensten van het Ministerie van Middenstand en Landbouw Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture portant des mesures
houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van mond- en temporaires de lutte contre la fièvre aphteuse;
klauwzeer; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989, 6 april 1995 en 4 augustus juin 1989, 4 juillet 1989, 6 avril 1995 et 4 août 1996;
1996; Vu l'urgence;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid;
Overwegende dat het dringend noodzakelijk is de sanitaire maatregelen Considérant qu'il est urgent d'adapter les mesures sanitaires à
aan te passen aan de evolutie van de toestand wat betreft mond- en klauwzeer, l'évolution de la situation en matière de fièvre aphteuse,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Onverminderd de verbodsbepalingen van de ministeriële

Article 1er.Sans préjudice des mesures d'interdiction des arrêtés

besluiten van 22 en 26 februari 2001 betreffende vaststellingen van ministériels des 22 et 26 février 2001 concernant certaines mesures de
bepaalde beschermende maatregelen in verband met mond- en klauwzeer in protection en relation avec la fièvre aphteuse au Royaume-Uni, les
het Verenigd Koninkrijk, zijn op geheel het grondgebied van het Rijk volgende maatregelen van kracht : mesures suivantes sont en vigueur sur tout le territoire du Royaume :
- de toegang tot de bedrijven waar runderen, varkens, schapen, geiten - l'accès aux exploitations où sont détenus des bovins, porcins,
of andere tweehoevigen worden gehouden, is verboden voor personen of ovins, caprins ou d'autres biongulés est interdit aux personnes et aux
voertuigen die niet behoren tot het bedrijf, behoudens voor dienst- en véhicules qui n'appartiennent pas à l'exploitation, sauf pour des
bevoorradingsnoodwendigheid, raisons d'approvisionnement nécessaire ou d'autres besoins;
- aan de ingang van elk bedrijf waar tweehoevigen worden gehouden en - un pédiluve avec un désinfectant doit être placé à l'entrée de
aan de ingang van de stallen wordt een ontsmettingsvoetbad geplaatst. chaque exploitation et des étables où sont détenus des biongulés.

Art. 2.§ 1. Voor de toepassing van dit besluit bakent de

Art. 2.§ 1er. Pour l'application du présent arrêté, l'inspecteur

inspecteur-dierenarts een zone af hierna genoemd de bufferzone met een vétérinaire délimite une zone, nommée ci-après la zone tampon, d'un
straal van ongeveer 10 kilometer rond een verdacht bedrijf. rayon d'environ 10 kilométres autour d'une exploitation suspecte.
Het bestaan van de zone wordt bekend gemaakt aan het publiek door de Le public est prévenu de l'existence de la zone par le bourgmestre qui
burgemeester. Met dit doel plaatst hij op de wegen aan de grens van de fait placer à cet effet sur les chemins à la limite de la zone tampon
bufferzone witte waarschuwingsborden met in zwarte hoofdletters het des écriteaux blancs portant imprimée en lettres capitales noires la
opschrift : "bufferzone mond- en klauwzeer beperkende maatregelen van mention : "Zone tampon fièvre aphteuse mesures de restriction en
toepassing". vigueur".
§ 2. In de bufferzone zijn de volgende maatregelen van kracht : § 2. Dans la zone tampon, les mesures suivantes sont en vigueur :
- elk vervoer of verplaatsen van tweehoevigen op de openbare weg is - tout transport ou mouvement par voie pédestre de biongulés sur la
verboden; voie publique est interdit;
- alle varkens moeten worden binnengehouden in de bedrijfsgebouwen; - tous les porcs doivent rester enfermés dans les bâtiments de
- van elk vervoermiddel dat een bedrijf verlaat waar tweehoevigen l'exploitation; - les roues et les pneus de chaque véhicule qui quitte une
worden gehouden, worden de wielen en de banden ontsmet; exploitation où sont détenus des biongulés, doivent être désinfectés;
- de toegang tot elk bedrijf waar tweehoevigen worden gehouden, wordt - l'entrée de chaque exploitation où sont détenus des biongulés est
afgesloten met een roodwitte ketting met een waarschuwingsbord waarop bloquée par une chaine en rouge et blanc et avec un panneau indiquant
duidelijk leesbaar de vermelding "TOEGANG VERBODEN"; et bien lisible : "ACCES INTERDIT";
- het ophalen van melk is verboden behalve volgens de voorschriften - la collecte de lait est interdite, sauf selon les prescriptions du
van de Dienst; Service;
- honden, katten en loslopend pluimvee op bedrijven waar tweehoevigen - les chiens, les chats et les volailles en libre parcours dans les
worden gehouden moeten worden opgesloten; exploitations où sont détenus des biongulés, doivent être enfermés;
- het verzamelen van andere landbouwdieren dan tweehoevigen is - les rassemblements d'animaux de ferme autres que les biongulés, sont
verboden, huisslachtingen van tweehoevigen zijn verboden; interdits, les abattages de biongulés sont interdits;
- sperma, eicellen en embryo's van tweehoevigen mogen niet buiten de - le sperme, les ovules et les embryons de biongulés ne peuvent pas
bufferzone worden gebracht; quitter la zone tampon;
- het vervoer en het uitrijden van dierlijke mest of gier is verboden. - le transport et l'épandage de fumier d'animaux ou de lisier, sont interdits.

Art. 3.De Dienst kan, al naargelang de noodzakelijkheid,

Art. 3.En cas de nécessité, le Service peut, donner des dérogations

uitzonderingen toestaan op de verbodsbepalingen van dit besluit. aux dispositions d'interdiction du présent arrêté.

Art. 4.De Beslissing van 3 maart 2001 van het Hoofd van de

Art. 4.La Décision du 3 mars 2001 du Chef des Services vétérinaires

Veterinaire Diensten van het Ministerie van Middenstand en Landbouw du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, portant des
houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van mond- en klauwzeer, wordt opgeheven. mesures temporaires de lutte contre la fièvre aphteuse, est abrogée.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 5 maart 2001, om 14 uur.

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 5 mars 2001, à 14 heures.

Brussel, 5 maart 2001. Bruxelles, le 5 mars 2001.
J. GABRIELS J. GABRIELS
^