Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 05/06/2008
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand Arrêté ministériel fixant la liste des points pour les prestations effectuées par les avocats chargés de l'aide juridique de deuxième ligne partiellement ou complètement gratuite
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE 2 JUNI 2008. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand De Minister van Justitie, Gelet op de artikelen 446bis , 508/13, 508/19, 508/22 en 508/23 van SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE 5 JUIN 2008. - Arrêté ministériel fixant la liste des points pour les prestations effectuées par les avocats chargés de l'aide juridique de deuxième ligne partiellement ou complètement gratuite Le Ministre de la Justice, Vu les articles 446bis, 508/13, 508/19, 508/22 et 508/23 du Code
het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 judiciaire, y insérés par la loi du 23 novembre 1998 relative à l'aide
betreffende de juridische bijstand; juridique;
Gelet op artikel 2, 1°, tweede lid, van het koninklijk besluit van 20 Vu l'article 2, 1°, alinéa 2, de l'arrêté royal du 20 décembre 1999
december 1999 houdende uitvoeringsbepalingen inzake de vergoeding die contenant les modalités d'exécution relatives à l'indemnisation
aan de advocaten wordt toegekend in het kader van de juridische accordée aux avocats dans le cadre de l'aide juridique de deuxième
tweedelijnsbijstand en inzake de subsidie voor de kosten verbonden aan ligne et relatif au subside pour les frais liés à l'organisation des
de organisatie van de bureaus voor juridische bijstand; bureaux d'aide juridique;
Gelet op het ministerieel besluit van 21 augustus 2006 tot Vu l'arrêté ministériel du 21 août 2006 fixant la liste des points
vaststelling van de lijst met de punten voor prestaties verricht door pour les prestations effectuées par les avocats chargés de l'aide
advocaten belast met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische juridique de deuxième ligne partiellement ou complètement gratuite;
tweedelijnsbijstand;
Gelet op het voorstel van de Orde van de Vlaamse balies en de « Ordre Vu la proposition de l'« Orde van de Vlaamse balies » et de l'Ordre
des barreaux francophones et germanophone »; des barreaux francophones et germanophone;
Overwegende dat artikel 23 van de Grondwet voorziet in het recht op Considérant que l'article 23 de la Constitution garantit le droit à
juridische bijstand; l'aide juridique;
Overwegende dat de fundamentele doelstelling van artikel 508/19 van Considérant que l'objectif fondamental de l'article 508/19 du Code
het Gerechtelijk Wetboek, ingevoegd bij de wet van 23 november 1998 judiciaire, y inséré par la loi du 23 novembre 1998 relative à l'aide
betreffende de juridische bijstand, erin bestaat te voldoen aan dit juridique, est de réaliser ce prescrit constitutionnel par
grondwettelijk voorschrift door de kwaliteit en de organisatie van de l'amélioration de la qualité et de l'organisation de l'aide juridique
juridische tweedelijnsbijstand te verbeteren; de deuxième ligne;
Overwegende dat deze bepaling voorziet in maatregelen voor de Considérant que cette disposition prévoit des mesures pour
vergoeding van advocaten die prestaties hebben verricht inzake l'indemnisation des avocats ayant accompli des prestations pour
bijstand aan personen met onvoldoende inkomsten; l'assistance de personnes dont les ressources sont insuffisantes;
Overwegende dat het koninklijk besluit van 20 december 1999 houdende Considérant que l'arrêté royal du 20 décembre 1999 contenant les
uitvoeringsbepalingen inzake de vergoeding die aan de advocaten wordt modalités d'exécution relatives à l'indemnisation accordée aux avocats
toegekend in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand en inzake dans le cadre de l'aide juridique de deuxième ligne et relatif au
de subsidie voor de kosten verbonden aan de organisatie van de bureaus subside pour les frais liés à l'organisation des bureaux d'aide
voor juridische bijstand, aan de Minister van Justitie de bevoegdheid verleent om de lijst met de punten die voor bepaalde prestaties worden aangerekend, vast te stellen. Deze lijst vormt de basis voor de vergoeding van de advocaten; Overwegende dat wegens recente wetswijzigingen het noodzakelijk is de puntenlijst van het ministerieel besluit van 21 augustus 2006 te wijzigen; Overwegende dat de hoogdringendheid gerechtvaardigd is omdat de balies de nieuwe puntenlijst onmiddellijk dienen toe te passen; Dat de verslagen die het voorwerp uitmaken van een aanvraag tot juridique donne au Ministre de la Justice le pouvoir de fixer la liste mentionnant les points correspondant à des prestations déterminées, liste qui est la base de l'indemnisation des avocats; Considérant qu'il est indispensable compte tenu des modifications législatives récentes de modifier la liste des points de l'arrêté ministériel du 21 août 2006; Considérant que l'urgence est justifiée par la nécessité pour les barreaux de faire application de cette nouvelle liste de points sans retard; Qu'en effet, les rapports faisant l'objet d'une demande de clôture
afsluiting, voor 30 juni 2008 moeten neergelegd worden, zodat ze doivent être déposés avant le 30 juin 2008 pour pouvoir être soumis
kunnen onderworpen worden aan de kruiscontrole en zo kunnen vergoed aux contrôles croisés et ainsi faire l'objet d'une indemnisation pour
worden voor de prestaties van het gerechtelijk jaar 2007-2008; les prestations effectuées durant l'année judiciaire 2007-2008;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 22 mei 2008; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 22 mai 2008;
Gelet op het advies van de Raad van State 44.619/2, gegeven op 2 juni Vu l'avis du Conseil d'Etat 44.619/2, donné le 2 juin 2008, en
2008, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois
gecoördineerde wetten op de Raad van State, coordonnées sur le Conseil d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De lijst met punten bedoeld in artikel 2, 1°, tweede lid,

Article 1er.La liste des points visée à l'article 2, 1°, alinéa 2, de

van het koninklijk besluit van 20 december 1999 houdende l'arrêté royal du 20 décembre 1999 contenant les modalités d'exécution
uitvoeringsbepalingen inzake de vergoeding die aan de advocaten wordt relatives à l'indemnisation accordée aux avocats dans le cadre de
toegekend in het kader van de juridische tweedelijnsbijstand en inzake l'aide juridique de deuxième ligne et relatif au subside pour les
de subsidie voor de kosten verbonden aan de organisatie van de bureaus frais liés à l'organisation des bureaux d'aide juridique, est fixée
voor juridische bijstand, wordt vastgesteld in de bijlage bij dit dans l'annexe au présent arrêté ministériel.
ministerieel besluit.

Art. 2.Het ministerieel besluit van 21 augustus 2006 tot vaststelling

Art. 2.L'arrêté ministériel du 21 août 2006 fixant la liste des

van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast points pour les prestations effectuées par les avocats chargés de
met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand, l'aide juridique de deuxième ligne partiellement ou complètement
wordt opgeheven. gratuite, est abrogé.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 september 2007.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er septembre 2007.

Brussel, 5 juni 2008. Bruxelles, le 5 juin 2008.
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
Bijlage bij het ministerieel besluit van 5 juni 2008 tot vaststelling Annexe à l'arrêté ministériel du 5 juin 2008 fixant la liste des
van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten belast points pour les prestations effectuées par les avocats chargés de
met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische tweedelijnsbijstand l'aide juridique de deuxième ligne partiellement ou complètement gratuite
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 5 juni Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 5 juin 2008 fixant la
2008 van de lijst met punten voor prestaties verricht door advocaten liste des points pour les prestations effectuées par les avocats
belast met gedeeltelijk of volledig kosteloze juridische chargés de l'aide juridique de deuxième ligne partiellement ou
tweedelijnsbijstand. complètement gratuite.
Brussel, 5 juni 2008. Bruxelles, 5 juin 2008.
De Minister van Justitie, Le Ministre de la Justice,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^