← Terug naar "Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan het Centrum Wetenschappelijke Ontwikkeling voor Apothekers voor het project ter bestrijding van het tabaksgebruik : steun en aansporing van apothekers "
Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan het Centrum Wetenschappelijke Ontwikkeling voor Apothekers voor het project ter bestrijding van het tabaksgebruik : steun en aansporing van apothekers | Arrêté ministériel allouant une subvention au Centre de Développement scientifique des Pharmaciens pour le projet de lutte contre le tabagisme : soutien et démarche des pharmaciens |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 5 JUNI 2007. - Ministerieel besluit tot toekenning van een subsidie aan het Centrum Wetenschappelijke Ontwikkeling voor Apothekers (CWOA) voor het project ter bestrijding van het tabaksgebruik : steun en aansporing van apothekers De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 5 JUIN 2007. - Arrêté ministériel allouant une subvention au Centre de Développement scientifique des Pharmaciens (CDSP) pour le projet de lutte contre le tabagisme : soutien et démarche des pharmaciens Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 191, |
1994, inzonderheid op artikel 191, eerste lid, 5°, gewijzigd bij de programmawet van 20 juli 2006; | alinéa 1er, 5°, modifié par la loi-programme du 20 juillet 2006; |
Gelet op het koninklijk besluit van 28 december 2006 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 28 décembre 2006 fixant les modalités |
van de nadere regels voor subsidiëring door het Fonds ter bestrijding | d'attribution du Fonds de lutte contre les assuétudes; |
van de verslavingen; | |
Overwegende het projectvoorstel, getiteld « Bestrijding van het | Considérant la proposition de projet, dénommé « Lutte contre le |
tabaksgebruik : Steun en aansporing van apothekers », ingediend door | tabagisme : Soutien et démarche des pharmaciens » par Mme Hilde |
Mevr. Hilde Deneyer en Dhr. Georges Guillaume bij de Federale | Deneyer et Mr. Georges Guillaume auprès du Service public fédéral |
Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en | Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, |
Leefmilieu, Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding; | Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation; |
Gelet op het advies van het Comité Verslavingen van 27 april 2007, | Vu l'avis du Comité Assuétudes, donné le 27 avril 2007, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Een subsidie van euro 170.000, aan te rekenen op de |
Article 1er.Une subvention de euro 170.000, imputée au compte de la |
thesaurierekening « Fonds tot bestrijding van het tabaksgebruik » van | trésorerie « Fonds de lutte contre le tabagisme » du SPF Santé |
de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu - | publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - |
Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding, voor het jaar 2007 wordt | Direction générale Animaux, Plantes et Alimentation, est allouée pour |
toegekend aan het CWOA, gevestigd Archimedestraat 11 te 1000 Brussel, | l'année 2007 au CDSP, située rue Archimède 11 à 1000 Bruxelles, numéro |
bankrekeningnummer 310-0230500-17, als subsidie voor het project « | de compte bancaire 310-0230500-17, à titre de subvention pour le |
Bestrijding van het tabaksgebruik : Steun en aansporing van apothekers | projet « Lutte contre le tabagisme : Soutien et démarche des |
». | pharmaciens ». |
§ 2. De doelstellingen, de fasering, de supervisie en de budgettering | § 2. Les objectifs, l'échelonnement, la supervision et le budget du |
van het betrokken project zijn beschreven in het projectvoorstel, | projet concerné sont décrits dans la proposition de projet dénommé « |
getiteld « Bestrijding van het tabaksgebruik : Steun en aansporing van | Lutte contre le tabagisme : Soutien et démarche des pharmaciens » par |
apothekers », ingediend door Mevr. Hilde Deneyer en Dhr. Georges | Mme Hilde Deneyer et M. Georges Guillaume auprès du Service public |
Guillaume bij de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid | fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et |
van de Voedselketen en Leefmilieu, Directoraat-generaal Dier, Plant en | Environnement, Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation. |
Voeding. Art. 2.§ 1. De betaling door de opdrachtgever geschiedt in twee |
Art. 2.§ 1er. Le paiement par le donneur d'ordre s'effectue en deux |
schijven : | tranches : |
- de eerste schijf van euro 85.000 bij de datum van ondertekening van | - la première tranche de euro 85.000 à la date de signature du présent |
dit besluit; | arrêté; |
- het saldo van euro 85.000 voor 30 november 2008 en na goedkeuring | - le solde de euro 85.000 avant le 30 novembre 2008 et après |
van het definitief rapport en het voorleggen van de nodige | approbation du rapport définitif et présentation des pièces |
bewijsstukken van uitgegeven bedragen in twee exemplaren bij het | justificatives des montants dépensés en deux exemplaires à la |
Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding, Eurostation, Victor | Direction générale Animaux, Végétaux et Alimentation, Eurostation, |
Horta-plein 40, bus 10, 1060 Brussel, of op elk ander adres dat later | Place Victor Horta 40, boîte 10, 1060 Bruxelles, ou à toute autre |
meegedeeld wordt door het Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding. | adresse indiquée ultérieurement par la Direction générale Animaux, Végétaux et Plantes. |
§ 2. De bedragen zullen gestort worden op de rekening van de in | § 2. Les montants seront versés sur le compte de l'organisation |
artikel 1 vermelde organisatie. | mentionnée dans l'article 1er. |
§ 3. Op de facturen wordt de vermelding aangebracht « Voor echt en | § 3. Les factures porteront la mention : « Déclarée sincère et |
waar verklaard voor de som van euro 85.000 (vijfentachtig duizend | véritable pour le montant de euro 85.000 (quatre-vingt cinq mille |
euro) ». | euros) ». |
Brussel, 5 juni 2007. | Bruxelles, le 5 juin 2007. |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |