← Terug naar "Ministerieel besluit houdende erkenning van de software voorgesteld door de firma CEVI die gebruikt wordt voor zowel de gedeeltelijke als algemene stemopneming, voor de verdeling van de zetels en voor de aanwijzing van de verkozenen, zowel op het niveau van het kanton als op het niveau van de kieskring, de provincie of het college, voor de verkiezingen van de federale Wetgevende Kamers van 10 juni 2007 "
Ministerieel besluit houdende erkenning van de software voorgesteld door de firma CEVI die gebruikt wordt voor zowel de gedeeltelijke als algemene stemopneming, voor de verdeling van de zetels en voor de aanwijzing van de verkozenen, zowel op het niveau van het kanton als op het niveau van de kieskring, de provincie of het college, voor de verkiezingen van de federale Wetgevende Kamers van 10 juni 2007 | Arrêté ministériel portant agrément du logiciel présenté par la firme CEVI et utilisé pour le recensement tant partiel que général des voix, pour la répartition des sièges et pour la désignation des élus, tant au niveau du canton que de la circonscription, de la province ou du collège, pour les élections des Chambres législatives fédérales du 10 juin 2007 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 5 JUNI 2007. - Ministerieel besluit houdende erkenning van de software voorgesteld door de firma CEVI die gebruikt wordt voor zowel de gedeeltelijke als algemene stemopneming, voor de verdeling van de zetels en voor de aanwijzing van de verkozenen, zowel op het niveau van het kanton als op het niveau van de kieskring, de provincie of het college, voor de verkiezingen van de federale Wetgevende Kamers van 10 juni 2007 | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 5 JUIN 2007. - Arrêté ministériel portant agrément du logiciel présenté par la firme CEVI et utilisé pour le recensement tant partiel que général des voix, pour la répartition des sièges et pour la désignation des élus, tant au niveau du canton que de la circonscription, de la province ou du collège, pour les élections des Chambres législatives fédérales du 10 juin 2007 |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op artikel 165 van het Kieswetboek, vervangen bij de wet van 18 | Vu l'article 165 du Code électoral, remplacé par la loi du 18 décembre |
december 1998 en gewijzigd bij de wet van 12 augustus 2000; | 1998 et modifié par la loi du 12 août 2000; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2006 houdende | Vu l'arrêté royal du 1er septembre 2006 portant agrément des |
erkenning van de bedrijven PricewaterhouseCoopers Enterprise Advisory | entreprises PricewaterhouseCoopers Enterprise Advisory SCRL, Verdonck, |
CVBA, Verdonck, Kloosters & Associates BV en SYSQA BV als | Kloosters & Associates BV et SYSQA BV en tant qu'organismes d'avis |
adviesorganen zowel voor de geautomatiseerde stemsystemen en -software | tant pour les systèmes et logiciels de vote automatisé que pour les |
als voor de verkiezingssoftware voor de stemopneming en de verdeling | logiciels électoraux de recensement des voix et de répartition des |
van de zetels; | sièges; |
Gelet op het advies dat PricewaterhouseCoopers Enterprise Advisory | |
CVBA, erkend adviesorgaan, op 29 mei 2007 heeft uitgebracht over de | Vu l'avis émis en date du 29 mai 2007 par PricewaterhouseCoopers |
erkenning van de software voorgesteld door de firma CEVI en die | Enterprise Advisory SCRL, organisme d'avis agréé, sur l'agrément du |
gebruikt wordt voor zowel de gedeeltelijke als algemene stemopneming, | logiciel présenté par la firme CEVI et utilisé pour le recensement |
voor de verdeling van de zetels en voor de aanwijzing van de | tant partiel que général des voix, pour la répartition des sièges et |
verkozenen, met het oog op de volgende verkiezingen voor de federale | pour la désignation des élus, en vue des prochaines élections des |
Wetgevende Kamers op 10 juni 2007; | Chambres fédérales législatives du 10 juin 2007; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De software voorgesteld door de firma CEVI en die gebruikt |
Article 1er.Le logiciel présenté par la firme CEVI et utilisé pour le |
wordt voor zowel de gedeeltelijke als algemene stemopneming, voor de | |
verdeling van de zetels en voor de aanwijzing van de verkozenen, zowel | recensement tant partiel que général des voix, pour la répartition des |
op het niveau van het kanton als op het niveau van de kieskring, de | sièges et pour la désignation des élus, tant au niveau du canton que |
provincie of het college, wordt goedgekeurd voor de verkiezingen van | de la circonscription, de la province ou du collège, est agréé pour |
de federale Wetgevende Kamers van 10 juni 2007. | les élections des Chambres législatives fédérales du 10 juin 2007. |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 5 juni 2007. | Bruxelles, le 5 juin 2007. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |