Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 05/06/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 31 mai 1999 relatif à des mesures relatives à certains produits d'origine animale
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 5 JUNI 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong De Vice-Eerste Minister en Minister van Binnenlandse Zaken, belast met MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 5 JUIN 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 31 mai 1999 relatif à des mesures relatives à certains produits d'origine animale Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Intérieur, chargé de la
Volksgezondheid, Santé publique,
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et autres
andere producten, inzonderheid op artikel 6bis; produits, notamment l'article 6bis;
Gelet op het ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende maatregelen Vu l'arrêté ministériel du 31 mai 1999 relatif à des mesures relatives
betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong, gewijzigd bij à certains produits d'origine animale, modifié par l'arrêté
ministerieel besluit van 2 juni 1999; ministériel du 2 juin 1999;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, §1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, §1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat onverwijld maatregelen moeten worden genomen om elk Considérant qu'il est nécessaire de prendre sans délai des mesures
risico op dioxinevergiftiging bij de consument te vermijden, afin d'éviter tout risque d'intoxication à la dioxine chez le consommateur,
Besluit: Arrête:

Artikel 1.In het ministerieel besluit van 31 mei 1999 houdende

Article 1er.Dans l'arrêté ministériel du 31 mai 1999 relatif à des

maatregelen betreffende sommige producten van dierlijke oorsprong, mesures relatives à certains produits d'origine animale, modifié par
gewijzigd bij ministerieel besluit van 2 juni 1999, wordt een artikel l'arrêté ministériel du 2 juin 1999, il est inséré un article 3bis
3bis ingevoegd luidend als volgt: rédigé comme suit:
«

Art. 3bis.De in artikel 2 bedoelde producten die niet worden

"

Art. 3bis.Les produits visés à l'article 2 qui ne sont pas libérés

vrijgegeven op basis van artikel 3 mogen enkel worden vervoerd naar sur base de l'article 3 peuvent uniquement être transportés vers des
openbare verzamelplaatsen of naar een destructiebedrijf. » lieux publics de rassemblement ou vers une entreprise de destruction. »

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 5 juni 1999.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 5 juin 1999.

Brussel, 5 juni 1999. Bruxelles, le 5 juin 1999.
L. VAN DEN BOSSCHE L. VAN DEN BOSSCHE
^