← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 juni 1999 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de dioxineverspreiding en -besmetting "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 juni 1999 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de dioxineverspreiding en -besmetting | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 juin 1999 portant des mesures temporaires en vue de lutter contre la dispersion de la contamination par des dioxines |
---|---|
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 5 JUNI 1999. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 3 juni 1999 houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de dioxineverspreiding en -besmetting De Vice-Eerste Minister en Minister belast met Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, | MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 5 JUIN 1999. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 3 juin 1999 portant des mesures temporaires en vue de lutter contre la dispersion de la contamination par des dioxines Le Vice-Premier Ministre et Ministre chargé de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, |
Gelet op de wet van 28 maart 1975 betreffende de handel in landbouw-, | Vu la loi du 28 mars 1975 relative au commerce des produits de |
tuinbouw-, en zeevisserijproducten, gewijzigd bij de wetten van 11 | l'agriculture, de l'horticulture et de la pêche maritime, modifiée par |
april 1983 en 29 december 1990, het koninklijk besluit van 25 oktober | les lois des 11 avril 1983 et 29 décembre 1990, l'arrêté royal du 25 |
1995 en de wetten van 5 februari 1999; | octobre 1995 et les lois du 5 février 1999; |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 juni 1999 betreffende tijdelijke | Vu l'arrêté royal du 3 juin 1999 relatif à des mesures temporaires en |
maatregelen inzake de handel in landbouwproducten ingevolge de | matière de commerce de produits agricoles à la suite de la |
dioxinecontaminatie; | contamination par des dioxines; |
Gelet op het ministerieel besluit van 3 juni 1999 houdende tijdelijke | Vu l'arrêté ministériel du 3 juin 1999 portant des mesures temporaires |
maatregelen ter bestrijding van de dioxineverspreiding en -besmetting, | en vue de lutter contre la dispersion de la contamination par des |
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 4 juni 1999; | dioxines, modifié par l'arrêté ministériel du 4 juin 1999; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; | notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence; |
Overwegende dat onverwijld maatregelen moeten worden genomen om elk | Considérant qu'il est nécessaire, dans le cadre des mesures prises |
risico op dioxineverspreiding en -besmetting bij de consument te | afin d'éviter tout risque de dispersion de dioxines et d'intoxication |
vermijden en om onverwijld de reglementering aan te passen aan de | chez le consommateur, d'adapter sans délai la réglementation à la |
toestand op het terrein, | situation constatée sur le terrain, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 1 van het ministerieel besluit van 3 juni 1999 |
Article 1er.L'article 1er de l'arrêté ministériel du 3 juin 1999 |
houdende tijdelijke maatregelen ter bestrijding van de | portant des mesures temporaires en vue de lutter contre la dispersion |
dioxineverspreiding en -besmetting wordt aangevuld met de volgende | de la contamination par des dioxines est complété par la disposition |
bepaling : | suivante : |
« Zodra de lijsten van bedrijven die het voorwerp uitmaken van | « Dès que les listes d'exploitations faisant l'objet de mesures |
bewarende maatregelen uitgevaardigd door de Minister, tot wiens | conservatoires prises par le Ministre qui a l'Agriculture dans ses |
bevoegdheid de Landbouw behoort, zijn vastgesteld, is het vervoer van | attributions sont arrêtées, le transport de porcs, de bovins et de |
varkens, runderen en pluimvee van een bedrijf dat niet op die lijsten | volailles d'une exploitation non reprise dans ces listes est autorisé. |
voorkomt toegelaten. » | » |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking met onmiddellijke ingang. |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur avec effet immédiat. |
Brussel, 5 juni 1999. | Bruxelles, le 5 juin 1999. |
H. VAN ROMPUY | H. VAN ROMPUY. |