← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij tijdelijk wordt afgeweken, voor het vissen in de Dijle, van artikel 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij "
| Ministerieel besluit waarbij tijdelijk wordt afgeweken, voor het vissen in de Dijle, van artikel 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij | Arrêté ministériel dérogeant temporairement, pour la pêche dans la Dyle, à l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale |
|---|---|
| WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
| 5 FEBRUARI 2015. - Ministerieel besluit waarbij tijdelijk wordt | 5 FEVRIER 2015. - Arrêté ministériel dérogeant temporairement, pour la |
| afgeweken, voor het vissen in de Dijle, van artikel 10, 1°, van het | pêche dans la Dyle, à l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif |
| besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot | régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er |
| uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij | juillet 1954 sur la pêche fluviale |
| De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
| en Sportinfrastructuren, | Tourisme et des Infrastructures sportives, |
| Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, inzonderheid op | Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14; |
| artikel 14; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 | Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant |
| tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954, inzonderheid op artikel 10, | exécution de la loi du 1er juillet 1954, l'article 10, 1°; |
| 1°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la |
| vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot | |
| regeling van de ondertekening van de akten van de Regering; | répartition des compétences entre les Ministres et réglant la |
| Gelet op het verzoek dat de « Fédération des Pêcheurs du Bassin de la | signature des actes du Gouvernement; |
| Dyle » op 19 januari 2015 heeft ingediend om in de Dijle te mogen | Considérant la requête introduite le 19 janvier 2015 par la Fédération |
| des Pêcheurs du Bassin de la Dyle en vue de permettre la pêche dans la | |
| vissen; | Dyle; |
| Gelet op het gunstig advies van de Dienst Visvangst van het | Considérant l'avis favorable du Service de la Pêche du Département de |
| Departement Natuur en Bossen, | la Nature et des Forêts, |
| Besluit: | Arrête : |
Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van het |
Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°, de |
| besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot | l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant |
| uitvoering van de wet van 1 juli 1954 : | exécution de la loi du 1er juillet 1954 : |
| - is het vissen van vissoorten waarvoor de visvangst krachtens de | - il est permis de pêcher dans la Dyle du 1er octobre au vendredi qui |
| précède le troisième samedi de mars tout poisson dont la pêche est | |
| bepalingen van artikel 9 van voornoemd besluit open is, toegelaten in | ouverte en application des dispositions de l'article 9 de l'arrêté |
| de Dijle vanaf 1 oktober tot de vrijdag vóór de derde zaterdag van | |
| maart ; | précité; |
| - is het vissen in de Dijle niet toegelaten vanaf de derde zaterdag | - toute pêche dans la Dyle est interdite du troisième samedi de mars |
| van maart tot de vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni. | au vendredi précédant le premier samedi de juin. |
Art. 2.Dit besluit houdt op uitwerking te hebben op 31 december 2016. |
Art. 2.Le présent arrêté cesse de produire ses effets le 31 décembre 2016. |
| Namen, 5 februari 2015. | Namur, le 5 février 2015. |
| R. COLLIN | R. COLLIN |