Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 05/02/2015
← Terug naar "Ministerieel besluit waarbij tijdelijk wordt afgeweken, voor het vissen in de Dijle, van artikel 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij "
Ministerieel besluit waarbij tijdelijk wordt afgeweken, voor het vissen in de Dijle, van artikel 10, 1°, van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij Arrêté ministériel dérogeant temporairement, pour la pêche dans la Dyle, à l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
5 FEBRUARI 2015. - Ministerieel besluit waarbij tijdelijk wordt 5 FEVRIER 2015. - Arrêté ministériel dérogeant temporairement, pour la
afgeweken, voor het vissen in de Dijle, van artikel 10, 1°, van het pêche dans la Dyle, à l'article 10, 1°, de l'arrêté de l'Exécutif
besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot régional wallon du 11 mars 1993 portant exécution de la loi du 1er
uitvoering van de wet van 1 juli 1954 op de riviervisserij juillet 1954 sur la pêche fluviale
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Sportinfrastructuren, Tourisme et des Infrastructures sportives,
Gelet op de wet van 1 juli 1954 op de riviervisvangst, inzonderheid op Vu la loi du 1er juillet 1954 sur la pêche fluviale, l'article 14;
artikel 14; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant
tot uitvoering van de wet van 1 juli 1954, inzonderheid op artikel 10, exécution de la loi du 1er juillet 1954, l'article 10, 1°;
1°; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot
regeling van de ondertekening van de akten van de Regering; répartition des compétences entre les Ministres et réglant la
Gelet op het verzoek dat de « Fédération des Pêcheurs du Bassin de la signature des actes du Gouvernement;
Dyle » op 19 januari 2015 heeft ingediend om in de Dijle te mogen Considérant la requête introduite le 19 janvier 2015 par la Fédération
des Pêcheurs du Bassin de la Dyle en vue de permettre la pêche dans la
vissen; Dyle;
Gelet op het gunstig advies van de Dienst Visvangst van het Considérant l'avis favorable du Service de la Pêche du Département de
Departement Natuur en Bossen, la Nature et des Forêts,
Besluit: Arrête :

Artikel 1.In afwijking van de bepalingen van artikel 10, 1°, van het

Article 1er.Par dérogation aux dispositions de l'article 10, 1°, de

besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 11 maart 1993 tot l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 11 mars 1993 portant
uitvoering van de wet van 1 juli 1954 : exécution de la loi du 1er juillet 1954 :
- is het vissen van vissoorten waarvoor de visvangst krachtens de - il est permis de pêcher dans la Dyle du 1er octobre au vendredi qui
précède le troisième samedi de mars tout poisson dont la pêche est
bepalingen van artikel 9 van voornoemd besluit open is, toegelaten in ouverte en application des dispositions de l'article 9 de l'arrêté
de Dijle vanaf 1 oktober tot de vrijdag vóór de derde zaterdag van
maart ; précité;
- is het vissen in de Dijle niet toegelaten vanaf de derde zaterdag - toute pêche dans la Dyle est interdite du troisième samedi de mars
van maart tot de vrijdag vóór de eerste zaterdag van juni. au vendredi précédant le premier samedi de juin.

Art. 2.Dit besluit houdt op uitwerking te hebben op 31 december 2016.

Art. 2.Le présent arrêté cesse de produire ses effets le 31 décembre 2016.

Namen, 5 februari 2015. Namur, le 5 février 2015.
R. COLLIN R. COLLIN
^