Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 05/02/2002
← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de door beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten "
Ministerieel besluit tot erkenning van de door beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten Arrêté ministériel agréant des agents désignés par les sociétés de gestion, en application de l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins
MINISTERIE VAN JUSTITIE 5 FEBRUARI 2002. - Ministerieel besluit tot erkenning van de door beheersvennootschappen aangewezen personen, in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten (1) De Minister van Justitie, MINISTERE DE LA JUSTICE 5 FEVRIER 2002. - Arrêté ministériel agréant des agents désignés par les sociétés de gestion, en application de l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins (1) Le Ministre de la Justice,
Gelet op artikel 74 van de wet van 30 juni 1994 betreffende het Vu l'article 74 de la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur
auteursrecht en de naburige rechten; et aux droits voisins;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 december 1997 betreffende de Vu l'arrêté royal du 11 décembre 1997 relatif à l'agrément des agents
erkenning van de, op grond van artikel 74 van voornoemde wet van 30 désignés par les sociétés de gestion sur base de l'article 74 de la
juni 1994, door beheersvennootschappen aangewezen personen (2); loi du 30 juin 1994 précitée (2);
Overwegende dat krachtens voornoemd artikel 74, de door de Considérant qu'en vertu de l'article 74 précité, les agents désignés
beheersvennootschappen van rechten aangewezen personen, gemachtigd par des sociétés de gestion de droits sont autorisés à procéder à la
worden over te gaan tot de vaststelling, tot het tegendeel is bewezen, constatation, jusqu'à preuve du contraire, d'une représentation, d'une
van een opvoering, uitvoering, reproductie of enig andere exploitatie, exécution, d'une reproduction ou d'une exploitation quelconque, ainsi
alsook van een onjuiste verklaring betreffende de opgevoerde, que celle de toute déclaration inexacte concernant les oeuvres
uitgevoerde of gereproduceerde werken of betreffende de ontvangsten; représentées, exécutées ou reproduites ou concernant les recettes;
Overwegende dat, in toepassing van artikel 74, de door de Considérant qu'en application de l'article 74, les agents désignés par
beheersvennootschappen van rechten aangewezen personen erkend moeten les sociétés de gestion des droits doivent être agréés par le Ministre
worden door de Minister die bevoegd is voor het auteursrecht; qui a le droit d'auteur dans ses attributions;
Overwegende dat de in dit besluit vermelde personen beschikken over de Considérant que les personnes visées par le présent arrêté possèdent
vereiste professionele betrouwbaarheid en ervaring om de l'honorabilité professionnelle nécessaire et l'expérience adéquate
vaststellingen te verrichten voorzien bij artikel 74 van de wet van 30 pour effectuer les constatations prévues à l'article 74 de la loi du
juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins;
Besluit : Arrête :
Enig artikel. Worden in toepassing van artikel 74 van de wet van 30 Article unique. Sont agréés en application de l'article 74 de la loi
juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten erkend, du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins, pour
voor de beheersvennootschap van de rechten : la société de gestion des droits :
« Journalisten Auteurs - Maatschappij c.v.b.a. (SAJ/JAM) » « Société de droit d'auteur des journalistes s.c.r.l. (SAJ/JAM) »
Mijnheer Alain GUILLAUME wonende te 1430 Rebecq; - M. Alain GUILLAUME domicilié à 1430 Rebecq;
Mevr. Katrien VAN EENOO wonende te 2980 Zoersel. - Mme Katrien VAN EENOO domiciliée à 2980 Zoersel.
Brussel, 5 februari 2002. Bruxelles, le 5 février 2002.
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
_______ _______
Nota Note
(1) Wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige (1) Loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits
rechten (Belgisch Staatsblad 27 juli 1994, err. Belgisch Staatsblad 22 voisins (Moniteur belge 27 juillet 1994, err. Moniteur belge 22
november 1994) gewijzigd bij de wet van 3 april 1995 (Belgisch novembre 1994) modifiée par la loi du 3 avril 1995 (Moniteur belge du
Staatsblad 29 april 1995) 29 avril 1995)
(2) Koninklijk besluit van 11 december 1997 betreffende de erkenning (2) Arrêté royal du 11 décembre 1997 relatif à l'agrément des agents
van de, op grond van artikel 74 van de wet van 30 juni 1994, door désignés par les sociétés de gestion sur base de l'article 74 de la
beheersvennootschappen aangewezen agenten (Belgisch Staatsblad 28 loi du 30 juin 1994 (Moniteur belge 28 mars 1998)
maart 1998)
^