Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 05/02/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 februari 1997 tot instelling van een beschermingszone en van maatregelen om te beletten dat Pseudomonas solanacearum Smith zich in de provincies Antwerpen en Limburg verspreidt "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 februari 1997 tot instelling van een beschermingszone en van maatregelen om te beletten dat Pseudomonas solanacearum Smith zich in de provincies Antwerpen en Limburg verspreidt Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 21 février 1997 déterminant une zone de protection et des mesures à prendre afin d'éviter la propagation de Pseudomonas solanacearum Smith dans les provinces d'Anvers et de Limbourg
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE
5 FEBRUARI 1998. Ministerieel besluit tot wijziging van het 5 FEVRIER 1998. Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté
ministerieel besluit van 21 februari 1997 tot instelling van een ministériel du 21 février 1997 déterminant une zone de protection et
beschermingszone en van maatregelen om te beletten dat Pseudomonas des mesures à prendre afin d'éviter la propagation de Pseudomonas
solanacearum (Smith) Smith zich in de provincies Antwerpen en Limburg verspreidt solanacearum (Smith) Smith dans les provinces d'Anvers et de Limbourg
De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises,
Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes
planten en plantaardige produkten schadelijke organismen; nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux;
Gelet op het koninklijk besluit van 3 mei 1994 betreffende de Vu l'arrêté royal du 3 mai 1994 relatif à la lutte contre les
bestrijding van voor planten en plantaardige produkten schadelijke organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, notamment
organismen, inzonderheid op artikel 7; l'article 7;
Gelet op het ministerieel besluit van 21 februari 1997 tot instelling Vu l'arrêté ministériel du 21 février 1997 déterminant une zone de
van een beschermingszone en van maatregelen om te beletten dat protection et des mesures à prendre afin d'éviter la propagation de
Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith zich in de provincies Antwerpen Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith dans les provinces d'Anvers et
en Limburg verspreidt; de Limbourg;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, gewijzigd bij de wetten van 9 notamment l'article 3, § 1er, modifié par les lois des 9 août 1980, 16
augustus 1980, 16 juni 1989, 4 juli 1989 en 4 augustus 1996; juin 1989, 4 juillet 1989 et 4 août 1996;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Vu l'urgence;
Overwegende dat de bacterie Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith Considérant que la bactérie Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith a
werd teruggevonden in oppervlaktewatermonsters afkomstig uit de Grote été constatée dans des échantillons d'eau de surface provenant de la
Nete, Grande Nèthe,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het ministerieel besluit van 21 februari 1997 tot

Article 1er.L'arrêté ministériel du 21 février 1997 déterminant une

instelling van een beschermingszone en van maatregelen om te beletten zone de protection et des mesures à prendre afin d'éviter la
dat Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith zich in de provincies propagation de Pseudomonas solanacearum (Smith) Smith dans les
Antwerpen en Limburg verspreidt, wordt als volgt gewijzigd : provinces d'Anvers et de Limbourg, est modifié comme suit :
1° in artikel 1 wordt « de Grote Nete, » toegevoegd na « het 1° à l'article 1er, le nom « la Grande Nèthe, » est ajouté après « le
Netekanaal, »; Canal de la Nèthe, »;
2° in artikel 2 wordt « Herselt, Hulshout, » toegevoegd na « 2° à l'article 2, les noms « Herselt, Hulshout, » sont ajoutés après «
Herenthout, ». Herenthout, ».

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de derde dag volgend op die

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le troisième jour après sa

van zijn bekendmaking in het Belgisch Staatsblad. publication au Moniteur belge.
Brussel, 5 februari 1998. Bruxelles, le 5 février 1998.
K. PINXTEN K. PINXTEN
^