Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN 5 DECEMBER 2019. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak De Vice-Eerste Minister en Minister van Financiën, | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES 5 DECEMBRE 2019. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés Le Vice-Premier Ministre et Ministre des Finances, |
Gelet op de wet van 3 april 1997 betreffende het fiscaal stelsel van | Vu la loi du 3 avril 1997 relative au régime fiscal des tabacs |
gefabriceerde tabak (1), artikel 3, § 6, eerste en laatste lid, | manufacturés (1), l'article 3, § 6, alinéa 1er et dernier alinéa, |
vervangen bij de wet van 28 juni 2013 (2), artikel 10, § 2, gewijzigd | remplacé par la loi du 28 juin 2013 (2), l'article 10, § 2, modifié |
bij de wet van 28 juni 2013 (3) en artikel 16, gewijzigd bij de wet | par la loi du 28 juin 2013 (3) et l'article 16, modifié par la loi du |
van 29 december 2010 (4); | 29 décembre 2010 (4); |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2013 betreffende het | Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2013 relatif au régime fiscal des |
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (5), artikelen 1, 3 en 4; | tabacs manufacturés (5), les articles 1, 3 et 4; |
Gelet op het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 betreffende het | Vu l'arrêté ministériel du 1er août 1994 relatif au régime fiscal des |
fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak (6); | tabacs manufacturés (6); |
Gelet op het voorstel van de Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse | Vu la proposition du Conseil des douanes de l'Union économique |
Economische Unie van 11 september 2019; | belgo-luxembourgeoise du 11 septembre 2019; |
Gelet op het overleg van het Comité van Ministers van de | Vu la concertation du Comité de Ministres de l'Union économique |
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie van 10 oktober 2019; | belgo-luxembourgeoise du 10 octobre 2019; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 2 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 2 octobre 2019; |
oktober 2019; Gelet op het advies nr. 66.669/3 van de Raad van State, gegeven op 21 | Vu l'avis n° 66.669/3 du Conseil d'Etat, donné le 21 novembre 2019 en |
november 2019 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Artikel 24 van het ministerieel besluit van 1 augustus 1994 |
Article 1er.L'article 24 de l'arrêté ministériel du 1er août 1994 |
betreffende het fiscaal stelsel van gefabriceerde tabak, laatstelijk | relatif au régime fiscal des tabacs manufacturés, remplacé en dernier |
vervangen bij het ministerieel besluit van 29 september 2017, wordt | lieu par l'arrêté ministériel du 29 septembre 2017, est remplacé par |
vervangen als volgt: | ce qui suit: |
" Art. 24.In afwijking op de bij artikel 23 vastgelegde regel, wordt |
« Art. 24.Par dérogation à la règle établie à l'article 23, il est |
toegestaan dat hier te lande in het verbruik gestelde tabaksfabricaten | permis que des tabacs manufacturés mis à la consommation dans le pays |
ook worden geleverd aan andere personen dan kleinhandelaars met | soient également livrés à d'autres personnes que des détaillants |
uitstalling, op voorwaarde dat de belastbare kleinhandelsprijs wordt | tenant étalage, à la condition que le prix de vente au détail taxable |
berekend over de eenheidsprijs vermenigvuldigd met één van de volgende | soit calculé sur base du prix unitaire multiplié par un des |
coëfficiënten: | coefficients suivants: |
a) 1,94 voor sigaren; | a) 1,94 pour les cigares; |
b) 7,63 voor sigaretten; | b) 7,63 pour les cigarettes; |
c) 8,35 voor rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten | c) 8,35 pour le tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les |
alsmede andere soorten rooktabak. | cigarettes ainsi que pour les autres tabacs à fumer. |
Onder eenheidsprijs moet worden verstaan: | Par prix unitaire, il y a lieu d'entendre: |
a) voor binnenlandse fabricaten of deze afkomstig uit een andere | a) en ce qui concerne les fabricats indigènes ou provenant d'un Etat |
lidstaat: de niet-belaste waarde van de producten; | membre : la valeur hors taxe du produit; |
b) voor ingevoerde fabricaten: de douanewaarde, in voorkomend geval | b) en ce qui concerne les fabricats importés : la valeur en douane, |
verhoogd met de verschuldigde invoerrechten en heffingen van gelijke | éventuellement majorée des droits d'entrée et des taxes d'effet |
werking.". | équivalent qui sont dus. ». |
Art. 2.Artikel 27/1 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus |
Art. 2.L'article 27/1 du même arrêté ministériel du 1er août 1994, |
1994, ingevoegd bij het ministerieel besluit van 30 december 2010, | inséré par l'arrêté ministériel du 30 décembre 2010, est remplacé par |
wordt vervangen als volgt: | ce qui suit: |
" Art. 27/1.De accijnzen worden bij de inverbruikstelling van |
« Art. 27/1.Lors de la mise à la consommation de tabacs manufacturés, |
tabaksfabricaten voldaan door middel van een aangifte ten verbruik met | la perception de l'accise s'effectue au moyen d'une déclaration de |
gebruikmaking van het elektronisch systeem GestTab. | mise à la consommation utilisant le système électronique GestTab. |
De elektronische aangifte ten verbruik wordt ingevuld overeenkomstig | La déclaration électronique de mise à la consommation est complétée |
de modaliteiten vastgesteld door de administrateur-generaal.". | conformément aux modalités fixées par l'Administrateur général. ». |
Art. 3.Artikel 34 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus |
Art. 3.L'article 34 du même arrêté ministériel du 1er août 1994, |
1994, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 25 februari 2016, | modifié par l'arrêté ministériel du 25 février 2016, est complété par |
wordt aangevuld met een paragraaf 5, luidende: | le paragraphe 5 rédigé comme suit: |
" § 5. In het fiscaal kenteken zijn veiligheidskenmerken geïntegreerd | « § 5. Des dispositifs de sécurité sont intégrés au signe fiscal |
overeenkomstig hetgeen bepaald in het uitvoeringsbesluit (EU) 2018/576 | conformément aux dispositions de la décision d'exécution (UE) 2018/576 |
van de Commissie van 15 december 2017 inzake de technische normen voor | de la Commission du 15 décembre 2017 concernant les normes techniques |
op tabaksproducten aangebrachte veiligheidskenmerken. | nécessaires pour les dispositifs de sécurité appliqués aux produits du tabac. |
Het betreft een combinatie van volgende veiligheidskenmerken: | Cela concerne une combinaison des dispositifs de sécurité suivants: |
- guilloche | - guillochis |
- microprint | - micro-impression |
- reactieve inkten (half-verborgen) | - encres réactives (semi-apparentes) |
- verborgen veiligheidsvezels | - fibres de sécurité non apparentes |
- anti-stokes-inkten. ". | - encres anti-stokes. ». |
Art. 4.In artikel 35 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 |
Art. 4.Dans l'article 35 du même arrêté ministériel du 1er août 1994, |
augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van | modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 25 février 2016, |
25 februari 2016, wordt paragraaf 1 vervangen als volgt: | le paragraphe 1er est remplacé par ce qui suit: |
" § 1. Om fiscale kentekens te bekomen voert de marktdeelnemer de | « § 1. Pour obtenir des signes fiscaux, l'opérateur économique |
bestelling in in het elektronisch systeem GestTab ten minste 10 | introduit la commande dans le système électronique GestTab au moins 10 |
werkdagen voor de door de marktdeelnemer gewenste datum van levering | jours ouvrables avant la date souhaitée par l'opérateur économique |
van de fiscale kentekens.". | pour la livraison des signes fiscaux. ». |
Art. 5.In artikel 35 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 |
Art. 5.Dans l'article 35 du même arrêté ministériel du 1er août 1994, |
augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van | modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 25 février 2016, |
25 februari 2016, wordt paragraaf 2 opgeheven. | le paragraphe 2 est abrogé. |
Art. 6.In artikel 57 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 |
Art. 6.Dans l'article 57 du même arrêté ministériel du 1er août 1994, |
augustus 1994, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van | |
25 februari 2016, wordt het laatste lid vervangen als volgt: | modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 25 février 2016, |
"De fiscale kentekens mogen op eender welke plaats op de verpakking | le dernier alinéa est remplacé par ce qui suit: |
van tabaksfabricaten worden aangebracht evenwel steeds met | « Les signes fiscaux peuvent être apposés à n'importe quel endroit de |
inachtneming van alle wettelijke en reglementaire bepalingen inzake | l'emballage des tabacs manufacturés en tenant cependant toujours |
het formaat van en de vermeldingen op de fiscale kentekens.". | compte de toutes les dispositions légales et réglementaires relatives |
au format du signe fiscal et aux mentions à apposer sur celui-ci. ». | |
Art. 7.Artikel 94 van hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus |
Art. 7.L'article 94 du même arrêté ministériel du 1er août 1994, |
1994, laatstelijk vervangen bij het ministerieel besluit van 29 | remplacé en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 29 septembre |
september 2017, wordt vervangen als volgt: | 2017, est remplacé par ce qui suit: |
" Art. 94.Voor de heffing van de accijns en eventueel de bijzondere |
« Art. 94.Pour la perception du droit d'accise et du droit d'accise |
accijns op tabaksfabricaten die werden aangehaald ten laste van | spécial éventuel sur les tabacs manufacturés saisis à charge |
onbekenden, alsmede op tabak die het voorwerp is van een onregelmatig | d'inconnus ainsi que sur les tabacs détenus ou transportés |
bezit of vervoer en waarvoor een overtreding werd vastgesteld, wordt | irrégulièrement qui font l'objet d'une infraction, le prix de vente au |
de kleinhandelsprijs, welke ook de herkomst is van deze producten, als | détail est fixé comme suit, quelle que soit la provenance des |
volgt bepaald: | produits: |
Sigaren, per stuk 0,50 EUR | Cigares, par pièce 0,50 EUR |
Sigaretten, per stuk 0,45 EUR | Cigarettes, par pièce 0,45 EUR |
Rooktabak van fijne snede voor het rollen van sigaretten, en andere | Tabac à fumer fine coupe destiné à rouler les cigarettes, ainsi que |
soorten rooktabak, per kilogram 249,40 EUR.". | les autres tabacs à fumer, par kilogramme 249,40 EUR. ». |
Art. 8.In hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994 worden |
Art. 8.Dans ce même arrêté ministériel du 1er août 1994, les annexes |
de bijlagen I en V, vervangen bij het ministerieel besluit van 30 | I et V, remplacées par l'arrêté ministériel du 30 décembre 2010, sont |
december 2010, opgeheven. | abrogées. |
Art. 9.In hetzelfde ministerieel besluit van 1 augustus 1994 wordt de |
Art. 9.Dans ce même arrêté ministériel du 1er août 1994, l'annexe X, |
bijlage X, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 29 | modifiée en dernier lieu par l'arrêté ministériel du 29 septembre |
september 2017, vervangen door de bijlage gevoegd bij dit besluit. | 2017, est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté. |
Brussel, 5 december 2019. | Bruxelles, le 5 décembre 2019. |
A. DE CROO | A. DE CROO |
_______ | _______ |
Nota's | Notes |
(1) Belgisch Staatsblad van 16 mei 1997; | (1) Moniteur belge du 16 mai 1997; |
(2) Belgisch Staatsblad van 1 juli 2013; | (2) Moniteur belge du 1er juillet 2013; |
(3) Belgisch Staatsblad van 1 juli 2013; | (3) Moniteur belge du 1er juillet 2013; |
(4) Belgisch Staatsblad van 31 december 2010; | (4) Moniteur belge du 31 décembre 2010; |
(5) Belgisch Staatsblad van 6 augustus 2013; | (5) Moniteur belge du 6 août 2013; |
(6) Belgisch Staatsblad van 22 augustus 1994. | (6) Moniteur belge du 22 août 1994. |
Annexe à l'arrêté ministériel du 5 décembre 2019 ANNEXE X | |
PRIX MOYENS PONDERES | |
ANNEE | ANNEE |
CIGARES | CIGARES |
CIGARETTES | CIGARETTES |
TABAC A FUMER | TABAC A FUMER |
1er février 2012 | 1er février 2012 |
240 EUR par 1.000 pièces | 240 EUR par 1.000 pièces |
233,3201 EUR par 1.000 pièces | 233,3201 EUR par 1.000 pièces |
86,5887 EUR par kilogramme | 86,5887 EUR par kilogramme |
1er février 2013 | 1er février 2013 |
250 EUR par 1.000 pièces | 250 EUR par 1.000 pièces |
238,6680 EUR par 1.000 pièces | 238,6680 EUR par 1.000 pièces |
92,1973 EUR par kilogramme | 92,1973 EUR par kilogramme |
1er janvier 2014 | 1er janvier 2014 |
260 EUR par 1.000 pièces | 260 EUR par 1.000 pièces |
244,1107 EUR par 1.000 pièces | 244,1107 EUR par 1.000 pièces |
100,4816 EUR par kilogramme | 100,4816 EUR par kilogramme |
1er janvier 2015 | 1er janvier 2015 |
265 EUR par 1.000 pièces | 265 EUR par 1.000 pièces |
265,4079 EUR par 1.000 pièces | 265,4079 EUR par 1.000 pièces |
110,1422 EUR | 110,1422 EUR |
par kilogramme | par kilogramme |
1er janvier 2016 | 1er janvier 2016 |
270 EUR par 1.000 pièces | 270 EUR par 1.000 pièces |
275,7362 EUR par 1.000 pièces | 275,7362 EUR par 1.000 pièces |
120,4261 EUR | 120,4261 EUR |
par kilogramme | par kilogramme |
1er janvier 2017 | 1er janvier 2017 |
280 EUR par 1.000 pièces | 280 EUR par 1.000 pièces |
286,2906 EUR par 1.000 pièces | 286,2906 EUR par 1.000 pièces |
134,5033 EUR | 134,5033 EUR |
par kilogramme | par kilogramme |
1er janvier 2018 | 1er janvier 2018 |
315 EUR par 1.000 pièces | 315 EUR par 1.000 pièces |
293,9787 EUR par 1.000 pièces | 293,9787 EUR par 1.000 pièces |
147,4009 EUR | 147,4009 EUR |
par kilogramme | par kilogramme |
1er janvier 2019 | 1er janvier 2019 |
335 EUR par 1.000 pièces | 335 EUR par 1.000 pièces |
304,9598 EUR par 1.000 pièces | 304,9598 EUR par 1.000 pièces |
166,2681 EUR | 166,2681 EUR |
par kilogramme | par kilogramme |
Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 5 décembre 2019. | |
Le Ministre des Finances, | |
A. DE CROO | |
Bijlage bij het ministerieel besluit van 5 december 2019 | Bijlage bij het ministerieel besluit van 5 december 2019 |
BIJLAGE X | BIJLAGE X |
GEWOGEN GEMIDDELDE PRIJZEN | GEWOGEN GEMIDDELDE PRIJZEN |
JAAR | JAAR |
SIGAREN | SIGAREN |
SIGARETTEN | SIGARETTEN |
ROOKTABAK | ROOKTABAK |
1 februari 2012 | 1 februari 2012 |
240 EUR per 1.000 stuks | 240 EUR per 1.000 stuks |
233,3201 EUR per 1.000 stuks | 233,3201 EUR per 1.000 stuks |
86,5887 EUR per kilogram | 86,5887 EUR per kilogram |
1 februari 2013 | 1 februari 2013 |
250 EUR per 1.000 stuks | 250 EUR per 1.000 stuks |
238,6680 EUR per 1.000 stuks | 238,6680 EUR per 1.000 stuks |
92,1973 EUR per kilogram | 92,1973 EUR per kilogram |
1 januari 2014 | 1 januari 2014 |
260 EUR per 1.000 stuks | 260 EUR per 1.000 stuks |
244,1107 EUR per 1.000 stuks | 244,1107 EUR per 1.000 stuks |
100,4816 EUR per kilogram | 100,4816 EUR per kilogram |
1 januari 2015 | 1 januari 2015 |
265 EUR per 1.000 stuks | 265 EUR per 1.000 stuks |
265,4079 EUR per 1.000 stuks | 265,4079 EUR per 1.000 stuks |
110,1422 EUR per kilogram | 110,1422 EUR per kilogram |
1 januari 2016 | 1 januari 2016 |
270 EUR per 1.000 stuks | 270 EUR per 1.000 stuks |
275,7362 EUR per 1.000 stuks | 275,7362 EUR per 1.000 stuks |
120,4261 EUR per kilogram | 120,4261 EUR per kilogram |
1 januari 2017 | 1 januari 2017 |
280 EUR per 1.000 stuks | 280 EUR per 1.000 stuks |
286,2906 EUR per 1.000 stuks | 286,2906 EUR per 1.000 stuks |
134,5033 EUR per kilogram | 134,5033 EUR per kilogram |
1 januari 2018 | 1 januari 2018 |
315 EUR per 1.000 stuks | 315 EUR per 1.000 stuks |
293,9787 EUR per 1.000 stuks | 293,9787 EUR per 1.000 stuks |
147,4009 EUR per kilogram | 147,4009 EUR per kilogram |
1 januari 2019 | 1 januari 2019 |
335 EUR per 1.000 stuks | 335 EUR per 1.000 stuks |
304,9598 EUR per 1.000 stuks | 304,9598 EUR per 1.000 stuks |
166,2681 EUR per kilogram | 166,2681 EUR per kilogram |
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 5 | |
december 2019. | |
De Minister van Financiën, | |
A. DE CROO |