Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 05/12/2012
← Terug naar "Ministerieel besluit tot oprichting van de Vlaamse werkgroep suïcidepreventie "
Ministerieel besluit tot oprichting van de Vlaamse werkgroep suïcidepreventie Arrêté ministériel portant création du groupe de travail flamand de prévention du suicide
VLAAMSE OVERHEID Welzijn, Volksgezondheid en Gezin 5 DECEMBER 2012. - Ministerieel besluit tot oprichting van de Vlaamse werkgroep suïcidepreventie De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, AUTORITE FLAMANDE Bien-Etre, Santé publique et Famille 5 DECEMBRE 2012. - Arrêté ministériel portant création du groupe de travail flamand de prévention du suicide Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
Gelet op het decreet van 21 november 2003 betreffende het preventieve Vu le décret du 21 novembre 2003 relatif à la politique de santé
gezondheidsbeleid, gewijzigd bij het decreet van 20 maart 2009, en préventive, modifié par le décret du 20 mars 2009, et l'article 20;
artikel 20; Gelet op het decreet van 8 juni 2011 houdende regeling van de Vu le décret du 8 juin 2011 réglant le budget, la comptabilité,
begroting, de boekhouding, de toekenning van subsidies en de controle l'attribution de subventions et le contrôle de leur utilisation, et le
op de aanwending ervan, en de controle door het Rekenhof van 8 juni contrôle par la Cour des Comptes du 8 juin 2011, notamment les
2011, artikel 53 tot en met 57; articles 53 à 57 inclus;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 19 januari 2001 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 janvier 2001 relatif au
houdende regeling van de begrotingscontrole en -opmaak, gewijzigd bij contrôle budgétaire et à l'établissement du budget, modifié par les
de besluiten van de Vlaamse Regering van 23 juni 2006 en 5 september 2008; arrêtés du Gouvernement flamand des 23 juin 2006 et 5 septembre 2008;
Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 13 juli 2009 tot Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 juillet 2009 fixant les
bepaling van de bevoegdheden van de leden van de Vlaamse Regering, compétences des membres du Gouvernement flamand, modifié par les
gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 24 juli 2009 en arrêtés du Gouvernement flamand des 24 juillet 2009 et 4 décembre
4 december 2009, 6 juli 2010, 7 juli 2010, 24 september 2010, 19 2009, 6 juillet 2010, 7 juillet 2010, 24 septembre 2010, 19 novembre
november 2010, 13 mei 2011 en 10 juni 2011, 9 september 2011 en 14 2010, 13 mai 2011 et 10 juin 2011;
oktober 2011; Gelet op het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008 Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 relatif aux
betreffende Vlaamse werkgroepen binnen het preventieve gezondheidsbeleid; groupes de travail flamands dans la politique de santé préventive;
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 27 november 2012, Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 27 novembre 2012,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In dit besluit wordt verstaan onder :

Article 1er.Dans le présent arrêté, on entend par :

1° agentschap : het Vlaams Agentschap Zorg en Gezondheid; 1° agence : l'Agence flamande des Soins et de la Santé
2° minister : de Vlaamse minister, bevoegd voor het gezondheidsbeleid; 2° Ministre : le Ministre flamand chargé de la politique en matière de santé;
3° besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008 : besluit van 3° arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 : l'arrêté du
de Vlaamse Regering van 14 november 2008 betreffende Vlaamse Gouvernement flamand du 14 novembre 2008 relatif aux groupes de
werkgroepen binnen het preventieve gezondheidsbeleid. travail flamands dans la politique de santé préventive.

Art. 2.De Vlaamse werkgroep Suïcidepreventie, verder Vlaamse

Art. 2.Il est créé un groupe de travail flamand de prévention du

werkgroep te noemen, wordt opgericht. suicide, dénommé ci-après groupe de travail flamand.
Het betreft een ondersteunende werkgroep als vermeld in artikel 3, 2°, Il s'agit d'un groupe de travail d'appui, tel que visé à l'article 3,
c) van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008 die de 2°, c), de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008
minister adviseert inzake suïcidepreventie en de uitvoering van het rendant des avis au Ministre en matière de prévention du suicide et
Vlaams actieplan suïcidepreventie 2012-2020. l'exécution du plan d'action flamand de prévention du suicide 2012-2020.

Art. 3.De Vlaamse werkgroep wordt opgericht voor onbepaalde duur.

Art. 3.Le groupe de travail flamand est créé pour une durée indéterminée.

Art. 4.§ 1. De Vlaamse werkgroep wordt opgericht voor de volgende

Art. 4.§ 1er. Le groupe de travail flamand est créé pour les missions

opdrachten : suivantes :
1° het aanreiken van deskundigheid, wetenschappelijke inzichten en 1° fournir de l'expertise, des connaissances scientifiques et des
aangetoond werkzame methodieken, ten bate van suïcidepreventie in méthodologies dont il a été démontré qu'elles ont de l'effet, au
Vlaanderen en van de uitvoering van het Vlaams Actieplan bénéfice de la prévention du suicide en Flandre et de l'exécution du
Suïcidepreventie; plan d'action flamand de prévention du suicide;
2° het opvolgen van taken en afspraken van voorgaande 2° assurer le suivi de tâches et d'accords de réunions de groupes de
werkgroepvergaderingen; travail précédentes;
3° het delegeren van opdrachten naar de subwerkgroepen en het 3° déléguer des missions aux sous-groupes de travail et discuter des
bespreken van de werkzaamheden van de subwerkgroepen; activités des sous-groupes de travail;
4° het fungeren als klankbord bij de bespreking en/of introductie van 4° servir de caisse de résonance lors de la discussion et/ou
nieuwe initiatieven voorgesteld door het agentschap of de l'introduction de nouvelles initiatives proposées par l'agence ou les
subwerkgroepen; sous-groupes de travail;
5° het creëren van een draagvlak in het veld voor de uitvoering van 5° créer une assise sur le terrain pour l'exécution de nouvelles
nieuwe initiatieven; initiatives;
6° het verzamelen van adviezen van de subwerkgroepen en formuleren van 6° rassembler des avis des sous-groupes de travail et formuler des
adviezen aan de minister en het agentschap; avis au Ministre et à l'agence;
7° op vraag of op eigen initiatief, advies uitbrengen aan de minister 7° sur demande ou d'initiative, rendre un avis au Ministre et à
en het agentschap over suïcidepreventie in het algemeen en de l'agence en ce qui concerne la prévention du suicide en général et les
hierboven genoemde punten in het bijzonder. points précités en particulier.
§ 2. De Vlaamse werkgroep rapporteert aan de minister en het § 2. Le groupe de travail flamand rapporte au Ministre et à l'agence
agentschap over de realisatie van de opdrachten, aan de hand van en ce qui concerne la réalisation des missions, à l'aide de rapports
verslagen en adviezen. et d'avis.
§ 4. De Vlaamse werkgroep maakt een huishoudelijk reglement op. § 4. Le groupe de travail flamand établit un règlement d'ordre intérieur.
Het huishoudelijk reglement en de wijzigingen ervan, worden ter Le règlement d'ordre d'intérieur et ses modifications sont soumis à
goedkeuring voorgelegd aan het agentschap. l'approbation de l'agence.
In het huishoudelijk reglement moet minstens bepaald worden hoe de Le règlement d'ordre intérieur fixe au moins comment est réglée la
besluitvorming wordt geregeld. prise de décision.
§ 4. Het agentschap neemt de secretariaatstaken waar, namelijk de § 4. L'agence assume les tâches de secrétariat, à savoir l'appui
administratieve, logistieke en, in functie van haar deskundigheid, administratif, logistique et, en fonction de son expertise, propre au
inhoudelijke ondersteuning van de Vlaamse werkgroep. contenu, du groupe de travail flamand.
Als er subwerkgroepen worden opgericht, is het agentschap niet Lorsque des sous-groupes de travail sont créés, l'agence n'est pas
verantwoordelijk voor de administratieve, logistieke en inhoudelijke responsable de l'appui administratif, logistique et propre au contenu,
ondersteuning, tenzij dat bij de goedkeuring van het oprichten van een à moins qu'il ne soit stipulé autrement lors de l'approbation de la
subwerkgroep, vermeld in artikel 5, § 1, vierde lid, anders wordt création d'un sous-groupe de travail, visé à l'article 5, § 1er,
vermeld. alinéa quatre.

Art. 5.§ 1. De heer Pieter Vandenbulcke, namens het Vlaams Agentschap

Art. 5.§ 1er. M. Pieter Vandenbulcke, au nom de l'agence flamande des

Zorg en Gezondheid, wordt benoemd als voorzitter van de Vlaamse Soins et de la Santé, est nommé président du groupe de travail
werkgroep. flamand.
De voorzitter kan zich laten vervangen door zelf een vervanger aan te Le président peut se faire remplacer en désignant lui-même un
duiden. Duidt hij geen vervanger aan, dan zit het oudste aanwezige lid suppléant. Lorsqu'il ne désigne aucun suppléant, le membre le plus âgé
de vergadering van de Vlaamse werkgroep voor. Indien de voorzitter présent préside la réunion du groupe de travail flamand. Lorsque le
zich gedurende meer dan zes opeenvolgende maanden laat vervangen duidt président se fait remplacer pendant plus de six mois consécutifs, le
de minister een andere voorzitter aan. Ministre désigne un autre président.
De voorzitter kan een of meerdere subwerkgroepen oprichten na Le président peut créer un sous-groupe de travail ou plusieurs
goedkeuring door het agentschap. Daartoe deelt hij zijn voornemen tot sous-groupes de travail après approbation par l'agence. A cet effet,
het oprichten van een subwerkgroep mee aan het agentschap, met il communique son intention de créer un sous-groupe de travail à
inbegrip van de deelaspecten van de opdracht van de Vlaamse werkgroep l'agence, y compris les aspects partiels de la mission du groupe de
die door de subwerkgroep zullen worden uitgevoerd, het tijdschema om travail flamand qui seront exécutés par le sous-groupe de travail, le
die deelaspecten uit te voeren, de samenstelling en het maximale calendrier afin d'exécuter ces aspects partiels, la composition et le
aantal leden. nombre de membres au maximum.
De voorzitter van de werkgroep verklaart de aanwezigheidslijst voor La feuille de présence est certifiée sincère et véritable par le
waar en echt. président du groupe de travail.
§ 2. De volgende personen worden benoemd tot lid van de Vlaamse § 2. Les personnes suivantes sont nommées membres du groupe de travail
werkgroep : flamand :
1° de heer Aerts, Yves; 1° M. Aerts, Yves;
2° Mevr. Balduyck, Sofie; 2° Mme Balduyck, Sofie;
3° Mevr. De Busscher, Katia; 3° Mme De Busscher, Katia;
4° Mevr. Declercq, Sibille; 4° Mme Declercq, Sibille;
5° Mevr. De Deken, Lutgart; 5° Mme De Deken, Lutgart;
6° de heer De Ketelbutter, Chris; 6° M. De Ketelbutter, Chris;
7° Mevr. Delfosse, Lynn; 7° Mme Delfosse, Lynn;
8° de heer De Maeseneir, Koen; 8° M. De Maeseneir, Koen;
9° Mevr. De Roover, Winnie; 9° Mme De Roover, Winnie;
10° de heer Dessein, Rik; 10° M. Dessein, Rik;
11° Mevr. De Waele, Karen; 11° Mme De Waele, Karen;
12° Mevr. Enghien, Marijke; 12° Mme Enghien, Marijke;
13° Mevr. Langedock, Tine; 13° Mme Langedock, Tine;
14° Mevr. Moens, Ann; 14° Mme Moens, Ann;
15° Mevr. Pauwels, Kirsten; 15° Mme Pauwels, Kirsten;
16° Mevr. Roelandt, Nele; 16° Mme Roelandt, Nele;
17° de heer Toye, Jan; 17° M. Toye, Jan;
18° Mevr. Van Audenhove, Chantal; 18° Mme Van Audenhove, Chantal;
19° Mevr. van den Berg, Marjolijn; 19° Mme van den Berg, Marjolijn;
20° Mevr. Vandurme, Rita; 20° Mme Vandurme, Rita;
21° de heer van Heeringen, Cornelis; 21° M. van Heeringen, Cornelis;
22° de heer Van Hoof, Bart; 22° M. Van Hoof, Bart;
23° Mevr. Vanhove, Rita; 23° Mme Vanhove, Rita;
24° de heer Van Speybroeck, Jan; 24° M. Van Speybroeck, Jan;
§ 3. De leden, vermeld in paragraaf 2, kunnen, als ze niet op een § 3. Les membres, visés au paragraphe 2, peuvent désigner un suppléant
vergadering aanwezig kunnen zijn, een plaatsvervanger aanduiden. lorsqu'ils ne peuvent être présents lors d'une réunion.
§ 4. De identificatie- en contactgegevens van de personen, vermeld in § 4. Les données d'identification et de contact des personnes, visées
dit artikel, worden bijgehouden door het agentschap. au présent article, sont conservées par l'agence.

Art. 6.De belangenverklaring, vermeld in artikel 7, § 2, tweede lid,

Art. 6.La déclaration d'intérêts, visée à l'article 7, § 2, alinéa

van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008, bevat deux, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008,
volgende gegevens : comprend les données suivantes :
1° de doelstelling van een belangenverklaring; 1° l'objectif d'une déclaration d'intérêts;
2° de omschrijving van wat een belangenconflict kan zijn; 2° la description de ce qui peut constituer un conflit d'intérêt;
3° de mogelijke maatregelen bij een belangenconflict; 3° les mesures possibles en cas de conflit d'intérêt;
4° de verklaring. 4° la déclaration.

Art. 7.Met toepassing van artikel 10, § 1, van het besluit van de

Art. 7.En application de l'article 10, § 1er, de l'arrêté du

Vlaamse Regering van 14 november 2008, ontvangen de volgende personen Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, les personnes suivantes et
en hun eventuele plaatsvervangers, vermeld in artikel 5, tenzij die leurs suppléants éventuels, visés à l'article 5, à moins que ces
plaatsvervangers niet vallen onder het toepassingsgebied van artikel suppléants ne relèvent pas du champs d'application de l'article 10, §
10, § 1, van het genoemde besluit, geen vergoeding omdat zij verbonden 1er, de l'arrêté précité, ne reçoivent pas d'indemnité parce qu'elles
zijn aan een overheid of aan een organisatie die door de Vlaamse sont liées à une autorité ou à une organisation financée par les
overheid gefinancierd wordt en deelname aan de Vlaamse werkgroep autorités flamandes et la participation au groupe de travail flamand
behoort tot het takenpakket van hun organisatie : fait partie de l'ensemble des tâches de leur organisation :
1° Mevr. Delfosse, Lynn; 1° Mme Delfosse, Lynn;
2° Mevr. De Waele, Karen; 2° Mme De Waele Karen;
3° Mevr. Enghien, Marijke; 3° Mme Enghien Marijke;
4° Mevr. Langedock, Tine; 4° Mme Langedock Tine;
5° Mevr. Pauwels, Kirsten; 5° Mme Pauwels, Kirsten;
6° Mevr. Roelandt, Nele; 6° Mme Roelandt Nele;
7° Mevr. van den Berg, Marjolijn; 7° Mme van den Berg Marjolijn;
8° de heer Vandenbulcke, Pieter. 8° M. Vandenbulcke Pieter.
9° Mevr. Vandurme, Rita 9° Mme Vandurme Rita
10° de heer van Hoof, Bart; 10° M. Van Hoof Bart;
11° Mevr. Vanhove, Rita. 11° Mme Vanhove Rita.
Ook de personen, vermeld in artikel 5, die met toepassing van artikel Les personnes, visées à l'article 5, qui, en application de l'article
10, § 2, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008, 10, § 2, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008, ne
geen vergoeding wensen, ontvangen geen vergoeding. souhaitent pas d'indemnité, ne recevront pas d'indemnité non plus.

Art. 8.De indexering, vermeld in artikel 12 van het besluit van de

Art. 8.L'indexation, visée à l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement

Vlaamse Regering van 14 november 2008, gebeurt elk werkingsjaar vanaf flamand du 14 novembre 2008, a lieu chaque année d'activité à partir
1 januari, volgens de volgende formule : du 1er janvier, selon la formule suivante :
vergoeding jaar X = vergoeding BVR x indemnité année X = indemnité AGV X
gezondheidsindex december jaar X-1 indice de santé décembre année X-1
gezondheidsindex december 2008 indice de santé décembre 2008
waarbij : où :
« vergoeding BVR » = de vergoeding, vermeld in artikel 8, § 2, eerste « indemnité AGV » = l'indemnité, visée à l'article 8, § 2, alinéa
lid, van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 november 2008; premier, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 novembre 2008;
« jaar X » = het werkingsjaar waarop de vergoeding betrekking heeft; « année X » = l'année d'activité à laquelle l'indemnité a trait;
« vergoeding jaar X » wordt afgerond tot twee cijfers na de komma; « indemnité année X » est arrondie à deux chiffres après la virgule;
« gezondheidsindex december 2008 » = 111,24 (2004 = 100). « indice de santé décembre 2008 » = 111,24 (2004 = 100).
Brussel, 5 december 2012. Bruxelles, le 5 décembre 2012.
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, Le Ministre flamand du Bien-être, de la Santé publique et de la Famille,
J. VANDEURZEN J. VANDEURZEN
^
Etaamb.be maakt gebruik van cookies
Etaamb.be gebruikt cookies om uw taalvoorkeur te onthouden en om beter te begrijpen hoe etaamb.be gebruikt wordt.
DoorgaanMeer details
x