← Terug naar "Ministerieel besluit houdende de weigering van erkenning van « Domus Plus Services » VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid "
Ministerieel besluit houdende de weigering van erkenning van « Domus Plus Services » VZW als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid | Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de l'ASBL « Domus Plus Services » en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi |
---|---|
MINISTERIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | MINISTERE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
5 DECEMBER 2012. - Ministerieel besluit houdende de weigering van | 5 DECEMBRE 2012. - Arrêté ministériel portant le refus d'agrément de |
erkenning van « Domus Plus Services » VZW als plaatselijk initiatief | l'ASBL « Domus Plus Services » en tant qu'initiative locale de |
voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid | développement de l'emploi |
De Minister belast met Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel | Le Ministre chargé de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur |
en Wetenschappelijk Onderzoek, | et de la Recherche scientifique, |
Gelet op de ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en | Vu l'ordonnance du 18 mars 2004 relative à l'agrément et au |
de financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling | financement des initiatives locales de développement de l'emploi et |
van de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen; | des entreprises d'insertion; |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 |
december 2004 tot uitvoering van de ordonnantie van 18 maart 2004 | décembre 2004 portant exécution de l'ordonnance du 18 mars 2004 |
betreffende de erkenning en de financiering van de plaatselijke | relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de |
initiatieven voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid en de | développement de l'emploi et des entreprises d'insertion; |
inschakelingsondernemingen; | |
Gelet op het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 | Vu l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 18 |
juli 2000 tot regeling van haar werkwijze en tot regeling van de | juillet 2000 portant règlement de son fonctionnement et réglant la |
ondertekening van de akten van de Regering, zoals tot op heden | signature des actes du Gouvernement, tel que modifié à ce jour, |
gewijzigd, artikel 5, 24° ; | l'article 5, 24° ; |
Gelet op het eensluidend negatieve advies van het overlegplatform voor | Vu l'avis défavorable à l'unanimité de la plate-forme de concertation |
de sociale economie, gegeven op 21 november 2012; | de l'économie sociale, donné le 21 novembre 2012; |
Overwegende dat de erkenning als plaatselijk initiatief voor de | |
ontwikkeling van de werkgelegenheid krachtens artikel 8 van de | Considérant qu'en vertu de l'article 8 de l'ordonnance du 18 mars 2004 |
ordonnantie van 18 maart 2004 betreffende de erkenning en de | relative à l'agrément et au financement des initiatives locales de |
financiering van de plaatselijke initiatieven voor de ontwikkeling van | développement de l'emploi et des entreprises d'insertion, l'agrément |
de werkgelegenheid en de inschakelingsondernemingen slechts kan worden | en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi ne peut être |
gegeven na advies van het overlegplatform voor de sociale economie; | accordé qu'après avis de la plate-forme de concertation de l'économie |
Overwegende dat de vereniging zonder winstoogmerk een erkenning als | sociale; Considérant que l'association sans but lucratif a sollicité un |
plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid | agrément en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, |
heeft aangevraagd voor haar ziekenoppasactiviteiten; | pour ses activités de garde-malade; |
Overwegende dat het overlegplatform voor de sociale economie zich | Considérant que la plate-forme de concertation de l'économie sociale a |
vragen stelt, op het vlak van het productieproces, ontrent de | fait part de ses interrogations, au niveau du processus de production, |
arbeidsovereenkomsten van het begeleidend personeel en van het | par rapport aux contrats de travail du personnel d'encadrement et du |
uitvoerend personeel doelpubliek waarbij geen weekendwerk noch | personnel d'exécution public cible qui ne prévoient pas de prestations |
nachtwerk wordt voorzien daar waar één van de taken van de functie van | de nuit, ni le week-end, alors qu'une des tâches de la fonction de |
thuisoppas erin bestaat om een deskundige aanwezigheid te waarborgen, | garde à domicile est de garantir une présence compétente jour et nuit |
zowel overdag als 's nachts en tijdens het weekend en de feestdagen; | ainsi que le week-end et les jours fériés; |
Overwegende dat krachtens artikel 7 van die ordonnantie van 18 maart | Considérant qu'en vertu de l'article 7 de ladite ordonnance du 18 mars |
2004, de erkenningsaanvraag een financieel plan en een businessplan | 2004, la demande d'agrément comporte un plan financier, ainsi qu'un |
omvat; | plan d'affaires; |
Overwegende dat krachtens artikel 2, enig lid, 3° en 7°, van het | Considérant qu'en vertu de l'article 2, alinéa unique, 3° et 7° dudit |
gezegde besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 22 | arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 22 |
december 2004, de erkenningsaanvraag een beschrijving van de | décembre 2004, la demande d'agrément comporte une description des |
activiteiten bevat, alsook een uitvoerig businessplan voor het | activités, ainsi qu'un plan d'affaires détaillé pour l'année civile |
kalenderjaar dat volgt op het lopende boekjaar en een financieel plan | suivant l'exercice en cours et un plan financier portant sur les trois |
voor de drie komende jaren; | années à venir; |
Overwegende dat, na onderzoek van het dossier van de vereniging, het | Considérant qu'après analyse du dossier de l'association, la |
overlegplatform voor de sociale economie het virtueel faillissement | plate-forme de concertation de l'économie sociale constate l'état de |
van de verniging vaststelen,met gecumuleerde verliezen in 2010-2011 | faillite virtuelle de l'association, avec des pertes cumulées en |
van120.000 en een te verwachten verlies voor het jaar 2012, en de | 2010-2011 de 120.000 et une perte prévisible pour l'année 2012, en |
vooruitzichten bijgevolg van die aard zijn dat zij de financiële | manière telle que ces prévisions sont de nature à remettre en question |
leefbaarheid van het project in vraag stellen; | la viabilité financière du projet; |
Overwegende ten slotte, dat het overlegplatform voor de sociale | Considérant, enfin, que la plate-forme de concertation de l'économie |
economie gewezen heeft op een risico van verwarring van patrimonium en | sociale a pointé un risque de confusion de patrimoine, et ce compte |
dit, rekening houdend met het feit dat de zetel en de kantoren van de | tenu du fait que le siège et les bureaux de l'association sont |
vereniging identiek zijn aan de privéverblijfplaats van een van de | identiques au domicile privé d'une des administratrices et d'un |
bestuurders en van een werkneemster van de vereniging; | travailleur de l'association; |
Overwegende dat de aanvraag de voorwaarden tot erkenning als | Considérant que la demande ne satisfait pas aux conditions d'agrément |
plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling van de werkgelegenheid niet vervult, | en tant qu'initiative locale de développement de l'emploi, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De vereniging zonder winstoogmerk « Domus Plus Services | Article unique. L'association sans but lucratif Domus Plus Services |
» wordt niet erkend als plaatselijk initiatief voor de ontwikkeling | n'est pas agréée en tant qu'initiative locale de développement de |
van de werkgelegenheid, voor haar ziekenoppasactiviteiten . | l'emploi, pour ses activités de garde-malade |
Brussel, 5 december 2012. | Bruxelles, le 5 décembre 2012. |
De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met | Le Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargé |
Tewerkstelling, Economie, Buitenlandse Handel en Wetenschappelijk | de l'Emploi, de l'Economie, du Commerce extérieur et de la Recherche |
Onderzoek, | scientifique, |
B. CEREXHE | B. CEREXHE |