← Terug naar "Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Brandveiligheidscommissie voor de toeristische logiesverstrekkende inrichtingen "
Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Brandveiligheidscommissie voor de toeristische logiesverstrekkende inrichtingen | Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission sécurité-incendie des établissements d'hébergement touristique |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST 5 DECEMBER 2008. - Ministerieel besluit tot benoeming van de leden van de Brandveiligheidscommissie voor de toeristische logiesverstrekkende inrichtingen De Minister van Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Leefmilieu en Toerisme, | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE 5 DECEMBRE 2008. - Arrêté ministériel portant nomination des membres de la Commission sécurité-incendie des établissements d'hébergement touristique Le Ministre de l'Agriculture, de la Ruralité, de l'Environnement et du Tourisme, |
Gelet op het decreet van 18 december 2003 betreffende de toeristische | Vu le décret du 18 décembre 2003 relatif aux établissements |
logiesverstrekkende inrichtingen, inzonderheid op de artikelen 93 tot 96; | d'hébergement touristique, notamment les articles 93 à 96; |
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 9 december 2004 tot | Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 9 décembre 2004 portant |
uitvoering van het decreet van 18 december 2003 betreffende de | exécution du décret du 18 décembre relatif aux établissements |
toeristische logiesverstrekkende inrichtingen, inzonderheid op de artikelen 64, 65, 67 en 68; | d'hébergement touristique, notamment les articles 64, 65, 67 et 68; |
Gelet op het decreet van 15 mei 2003 tot bevordering van de | Vu le décret du 15 mai 2003 promouvant la présence équilibrée d'hommes |
evenwichtige aanwezigheid van mannen en vrouwen binnen de | |
adviesorganen voor de aangelegenheden waarin het Gewest de | et de femmes dans les organes consultatifs dans les matières à l'égard |
bevoegdheden van de Franse Gemeenschap uitoefent; | desquelles la Région exerce les compétences de la Communauté |
Gelet op het ministerieel besluit van 24 juli 2006 tot benoeming van | française; Vu l'arrêté ministériel du 24 juillet 2006 portant nomination des |
de leden van brandveiligheidscommissie voor de toeristische | membres de la Commission sécurité-incendie des établissements |
logiesverstrekkende inrichtingen; | d'hébergement touristique; |
Overwegende dat de heer Claude Burgraff zijn ontslag als gewoon lid | Considérant que M. Claude Burgraff a présenté sa démission comme |
van de brandveiligheidscommissie heeft ingediend; | membre effectif de la Commission de sécurité-incendie; |
Overwegende dat de heer Gérard Patte de vergaderingen van de | Considérant que M. Gérard Patte n'a plus participé aux réunions de la |
brandveiligheidscommissie sinds meer dan één jaar niet meer heeft | Commission de sécurité-incendie depuis plus d'un an; |
bijgewoond; Overwegende dat een mandaat van plaatsvervangend lid ingevuld moet | Considérant qu'il convient de remplacer un mandat de membre suppléant |
worden; | laissé vacant; |
Gelet op de kandidatenoproep van 18 februari 2008 gericht aan het | Vu l'appel à candidatures adressé le 18 février 2008 auprès de |
geheel van de regionale brandweerdiensten in het Franse taalgebied van | l'ensemble des services régionaux d'incendie de la Région wallonne de |
het Waalse Gewest; | langue française; |
Overwegende dat twee ontvankelijke kandidaturen in ontvangst zijn | Considérant que deux candidatures recevables ont été reçues suite à |
genomen; | l'appel à candidatures; |
Gelet op het advies van de Minister van Binnenlandse Aangelegenheden, gegeven op 2 december 2008, | Vu l'avis du Ministre des Affaires intérieures, donné le 2 décembre 2008, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Dit besluit regelt overeenkomstig artikel 138 van de |
|
Grondwet een aangelegenheid bedoeld in artikel 127 ervan. | Article 1er.Le présent arrêté règle une matière visée à l'article 127 |
de la Constitution, en vertu de l'article 138 de la Constitution. | |
Art. 2.De heer Jean-François Sougné wordt in de hoedanigheid van |
Art. 2.M. Jean-François Sougné, en tant qu'expert des services |
deskundige van de brandweerdiensten als gewoon lid benoemd ter | d'incendie, est nommé membre effectif en remplacement de M. Claude |
vervanging van de heer Claude Burgraff. | Burgraff. |
Art. 3.De heer Hubert François wordt in de hoedanigheid van |
Art. 3.M. Hubert François, en tant qu'expert des services d'incendie, |
deskundige van de brandweerdiensten als plaatsvervangend lid benoemd | est nommé membre suppléant de la Commission de sécurité-incendie, en |
ter vervanging van de heer Gérard Patte. | remplacement de M. Gérard Patte. |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad bekendgemaakt wordt. | au Moniteur Belge. |
Namen, 5 december 2008 | Namur, le 5 décembre 2008. |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |