Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 05/12/2006
← Terug naar "Ministerieel besluit ter uitvoering van het artikel 59, § 5, van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden "
Ministerieel besluit ter uitvoering van het artikel 59, § 5, van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden Arrêté ministériel portant exécution de l'article 59, § 5, de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
5 DECEMBER 2006. - Ministerieel besluit ter uitvoering van het artikel 5 DECEMBRE 2006. - Arrêté ministériel portant exécution de l'article
59, § 5, van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op 59, § 5, de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le
de markt brengen en het gebruiken van biociden marché et l'utilisation des produits biocides
De Minister van Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
Gelet op het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de Vu l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et
markt brengen en het gebruiken van biociden, inzonderheid op het artikel 59, § 5, l'utilisation des produits biocides, notamment, l'article 59, § 5,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Voldoen aan de vereisten inzake kennis, in de zin van

Article 1er.Réunissent les conditions de connaissances requises au

artikel 59, § 5, van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 sens de l'article 59, § 5, de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant
betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden, met la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides, en vue
het oog op het bekomen van het getuigschrift van helper van de erkende de l'obtention du certificat d'assistant de l'utilisateur agréé d'un
gebruiker van biociden van de klasse A voorzien in art. 51 van het ou plusieurs groupes de produits biocides de la classe A visés à
koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen l'art. 51 de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le
en het gebruiken van biociden, voor een of meerdere groepen van marché et l'utilisation des produits biocides, les candidats visés à
productsoorten, de in artikel 2 bedoelde kandidaten die bij een mondelinge proef aantonen dat zij voldoen aan de eindtermen opgenomen in bijlage bij dit besluit voor een examencommissie waarvan deel uitmaken : één ambtenaar afgevaardigd door de Minister die het Leefmilieu onder zijn bevoegdheid heeft, een ambtenaar afgevaardigd door de Minister die de Volksgezondheid onder zijn bevoegdheid heeft en een ambtenaar afgevaardigd door de Minister die de Tewerkstelling en Arbeid onder zijn bevoegdheid heeft. De examencommissie kan bijgestaan worden door andere bevoegde personen die evenwel geen stemrecht hebben.

Art. 2.Het betreft de kandidaten die, aan de hand van een getuigschrift afgeleverd door de lesgevende instantie, kunnen bewijzen dat zij met voldoening een leergang gevolgd hebben waarvan het programma omvat :

l'article 2 qui satisfont aux conditions de connaissances, énumérées en annexe du présent arrêté, lors d'une épreuve orale devant un jury d'examen composé : d'un fonctionnaire délégué par le Ministre qui a l'Environnement dans ses attributions, d'un fonctionnaire délégué par le Ministre qui a la Santé publique dans ses attributions et d'un fonctionnaire délégué par le Ministre qui a l'Emploi et le Travail dans ses attributions. Le jury d'examen peut être assisté par d'autres personnes compétentes n'ayant pas voix délibérative.

Art. 2.Il s'agit des candidats qui peuvent justifier, au moyen d'un certificat délivré par l'instance qui a donné les cours, d'avoir suivi, avec fruit, un cycle de cours dont le programme comprend :

- 4 uren gewijd aan de studie van de toxicologie van de biociden in - 4 heures consacrées à l'étude de la toxicologie des produits
het algemeen; biocides en général;
- 3 uren gewijd aan de eerste hulp bij ongevallen, de - 3 heures consacrées aux premiers soins en cas d'accidents, à
beschermingsuitrusting, de veiligheids- en meetapparatuur; l'équipement de protection et à l'appareillage de sécurité et de
- 2,5 uren gewijd aan de studie van de reglementering betreffende de mesure; - 2,5 heures consacrées à l'étude de la réglementation concernant les
biociden, inzonderheid de regels inzake het bewaren, en het gebruik produits biocides, notamment les règles relatives à la conservation,
van de biociden; et l'utilisation des produits biocides;
- 1 uur gewijd aan de reglementering inzake het transport en de - 1 heure consacrée à la réglementation relative au transport et à la
brandbeveiliging bij de bewaring van die producten; prévention contre les incendies lors de la conservation de ces
- 1 uur gewijd aan de reglementering van de veiligheids- en produits; - 1 heure consacrée à la réglementation relative à la signalisation de
gezondheidssignalisatie; sécurité et d'hygiène;
en, bijkomend, voor wat betreft het bekomen van een attest helper et, en outre, pour ce qui concerne l'obtention d'une attestation
erkend gebruiker conserveringsmiddelen en van ontsmettingsmiddelen en d'assistant de l'utilisateur agréé de produits de conservation et de
algemene biociden : désinfectants et produits biocides généraux :
- 4.5 uren gewijd aan de microbiologie en biologie toegepast op de - 4.5 heures consacrées à la microbiologie et la biologie appliquée
schadelijke micro-organismen en aan de algemene beginselen van hun aux micro-organismes nuisibles et aux principes généraux de lutte
bestrijding; contre ceux-ci;
- 2,5 uren gewijd aan de grondige kennis van de technische - 2,5 heures consacrées à l'étude approfondie des moyens techniques
d'application des produits désinfectants;
hulpmiddelen voor de toepassing van ontsmettingsmiddelen; et, en outre, pour ce qui concerne l'obtention d'une attestation
en, bijkomend, voor wat betreft het bekomen van een attest « helper d'assistant de l'utilisateur agréé de produits destinés à la lutte
erkend gebruiker plaagbestrijdingsmiddelen : contre les organismes nuisibles :
- 8,5 uren gewijd aan de biologie toegepast op de schadelijke - 8,5 heures consacrées à la biologie appliquée aux organismes et
plaagorganismen en de schadelijke gewervelde dieren en aan de algemene vertébrés nuisibles et aux principes généraux relatifs à la lutte
beginselen van hun bestrijding; contre ceux-ci;
- 4 uren gewijd aan de grondige kennis van de technische hulpmiddelen - 4 heures consacrées à la connaissance approfondie des moyens
voor de toepassing van bestrijdingsmiddelen en hun gebruik. techniques pour l'application des pesticides et à leur utilisation.

Art. 3.De kandidaten voor de in artikel 1 bedoelde examens kunnen

Art. 3.Les candidats aux examens visés à l'article 1er peuvent

zich inschrijven bij de Dienst Risicobeheersing van DG Leefmilieu, FOD s'inscrire auprès du Service Maîtrise de Risques de la DG
Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, Environnement, SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire
Eurostation - Blok II - 2e verdieping - Victor Hortaplein 40, bus 10, et Environnement, Eurostation - Bloc II - 2e étage - place Victor
1060 Brussel, waarbij zij aanduiden welk type activiteit en welke Horta 40, bte 10 - 1060 Bruxelles, en indiquant le type d'activité et
productgroep zij beogen. le groupe de produits qu'ils visent.
De hiervoor vermelde dienst is ertoe gehouden een examenzitting te Le service susvisé est tenu d'organiser une session d'examen dès
organiseren van zodra minstens 12 kandidaten voor de zitting zijn réception de l'inscription d'au moins douze candidats pour la session
ingeschreven en indien dit aantal niet bereikt is ten minste eenmaal et à défaut de ce nombre de candidats, au moins une fois au cours de
in elke periode van een jaar te rekenen vanaf het in voege treden van chaque période d'un an à compter de l'entrée en vigueur du présent
dit besluit. arrêté.

Art. 4.De aanduidingen als personeelslid die de erkende gebruiker

Art. 4.Les désignations, en qualité de membre du personnel assistant

bijstaat en die in de erkenningsakten vermeld zijn met toepassing van de l'utilisateur agréé, reprises dans les actes d'agréation délivrés
het koninklijk besluit van 5 juni 1975 betreffende het bewaren, het en application de l'arrêté royal du 5 juin 1975 relatif à la
verkopen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor conservation, au commerce et à l'utilisation des pesticides à usage
niet-landbouwkundig gebruik en van het koninklijk besluit van 22 mei non agricole et de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise
2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van sur le marché et l'utilisation des produits biocides, sont valables
biociden, zijn geldig als kennisbewijs voor het bekomen van het comme preuves de connaissances pour l'obtention du certificat
overeenkomende certificaat van helper van de erkende gebruiker van d'assistant de l'utilisateur agréé de produits biocides correspondant
biociden mits de geïnteresseerden kunnen aantonen dat zij aangesteld à condition que les intéressés puissent démontrer qu'ils ont été
zijn geweest om de houder van de erkenning als erkende gebruiker van désignés pour assister le titulaire de l'agréation d'utilisateur agréé
biociden bij te staan, en dat zij, gedurende drie achtereenvolgende de produits biocides et qu'ils ont effectué effectivement, pendant
jaren de bedrijvigheid van helper van de erkende gebruiker van trois années consécutives, l'activité incombant à l'assistant de
biociden hebben uitgeoëfend. l'utilisateur agréé de produits biocides.

Art. 5.Dit besluit treedt in werking op de dag van zijn bekendmaking

Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

in het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Brussel, 5 december 2006. Bruxelles, le 5 décembre 2006.
B. TOBBACK B. TOBBACK
EINDTERMEN ZOALS BEDOELD IN ARTIKEL 1 CONDITIONS DE CONNAISSANCE VISEES A L'ARTICLE 1er
De kandidaat helper van de erkende gebruiker moet in staat zijn : Le candidat assistant de l'utilisateur agréé de produits biocides est capable :
1. het etiket te lezen en te begrijpen; 1. de lire et comprendre l'étiquette;
2. de gevaarssignalisatie op de werven en in de bedrijven te herkennen 2. de reconnaître et comprendre la signalisation des dangers sur les
chantiers ou dans les entreprises;
en te begrijpen; 3. d'estimer, avec pertinence, les tâches qu'il est en droit
3. juist in te schatten welke taken met de biociden hij autonoom mag d'effectuer, de manière autonome, avec les produits biocides ainsi que
uitvoeren en voor welke taken hij uitsluitend de erkende gebruikers of les tâches pour lesquelles il est en droit d'assister, exclusivement,
de daartoe gekwalificeerde personen van de erkende gebruiker les utilisateurs agréés, ou, le cas échéant, les personnes dépendant
rechtspersoon mag bijstaan, te weten wat en hoe hij moet rapporteren de l'utilisateur agréé, personne morale, et qualifiées à cette fin, de
aan de erkende gebruiker; juger comment et à propos de quoi faire rapport à l'utilisateur agréé;
4. het belang van de correcte bewaring van de biociden met het oog op 4. d'estimer l'importance de la conservation correcte des produits
het voorkomen van accidentele vergiftigingen in te schatten; biocides dans le cadre de la prévention des intoxications
5. inschatten welke de situaties zijn met risico op acute vergiftiging accidentelles; 5. de prévoir les situations susceptibles de présenter un risque
en welke de situaties zijn met risico op chronische vergiftiging; d'intoxication aiguë ainsi que les situations susceptibles de
présenter un risque d'intoxication chronique;
6. de indringingswegen van de vergiften te duiden; 6. de déterminer les voies de pénétration des produits toxiques;
7. de voorzorgsmaatregelen en beschermingsmiddelen tegen indringen van 7. de comprendre les précautions à adopter et les moyens de protection
de vergiften te begrijpen; 8. te oordelen welke zorg hij moet besteden aan de persoonlijke beschermingsmiddelen; 9. gepast te reageren ingeval van ongeval in het algemeen, ingeval van vergiftiging in het bijzonder (EHBO); 10. de te bestrijden organismen te duiden en te oordelen wanneer nader onderzoek omtrent de aanwezige organismen nodig is en hoe hij bij de rapportering moet te werk gaan; 11. de dosering van de biociden te begrijpen; 12. de resistentie, het tot stand komen ervan en de detectie ervan te begrijpen; 13. de meest gebruikelijke toepassingstechnieken van de biociden in te zetten in functie van de eigenschappen van de ingezette technische middelen. Gezien om gevoegd te worden bij het ministerieel besluit van 5 à utiliser à l'encontre de la pénétration des toxiques; 8. de juger du soin à accorder aux moyens de protection individuelle; 9. de réagir comme il convient, d'une manière générale, en cas d'accident, et, en particulier, en cas d'empoisonnement (premiers secours en cas d'accident). 10. d'interpréter les conséquences de la présence des organismes à combattre, et de juger quand un examen complémentaire relatif aux organismes présents est nécessaire ainsi que de la procédure à suivre pour faire rapport; 11. de comprendre les notions relatives au dosage des produits biocides; 12. de comprendre le phénomène de résistance, son développement et sa détection; 13. de mettre en oeuvre les techniques d'application des produits biocides, les plus utilisées, en fonction des propriétés relatives aux moyens techniques utilisés.
december 2006 ter uitvoering van het artikel 59, § 5, van het Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 5 décembre 2006 portant
koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen exécution de l'article 59, § 5, de l'arrêté royal du 22 mai 2003
en het gebruiken van biociden. concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides.
Brussel, 5 december 2006. Bruxelles, le 5 décembre 2006.
De Minister van Leefmilieu, Le Ministre de l'Environnement,
B. TOBBACK B. TOBBACK
^