← Terug naar "Ministerieel besluit houdende aanwijzing van een selectiecomité belast met de evaluatie van de kandidaturen voor de installatie van de ondersteunende cel van de Veiligheid van de Staat "
Ministerieel besluit houdende aanwijzing van een selectiecomité belast met de evaluatie van de kandidaturen voor de installatie van de ondersteunende cel van de Veiligheid van de Staat | Arrêté ministériel portant désignation d'un comité de sélection chargé de l'évaluation des candidatures pour la mise en place de la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST JUSTITIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL JUSTICE |
5 DECEMBER 2006. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van een | 5 DECEMBRE 2006. - Arrêté ministériel portant désignation d'un comité |
selectiecomité belast met de evaluatie van de kandidaturen voor de | de sélection chargé de l'évaluation des candidatures pour la mise en |
installatie van de ondersteunende cel van de Veiligheid van de Staat | place de la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat |
De Minister van Justitie, | La Ministre de la Justice, |
Gelet op de organieke wet van 30 november 1998 betreffende de | Vu la loi organique du 30 novembre 1998 des services de renseignement |
inlichtingen- en veiligheidsdienst, met name de artikelen 5, § 3 en 6; | et de sécurité, notamment les articles, 5, § 3 et 6; |
Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2006 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2006 relatif à l'administration |
algemene administratie en de ondersteunende cel van de Veiligheid van | générale et à la cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat, notamment les |
de Staat, met name de artikelen 11 en 12; | articles 11 et 12; |
Gelet op de oproep tot de kandidaten voor de functies van deskundige | Vu l'appel aux candidats pour les fonctions d'expert auprès de la |
bij de ondersteunende cel van de Veiligheid van de Staat, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 8 december 2006; Overwegende dat meerdere personen hun kandidatuur zouden kunnen stellen; Overwegende dat artikel 9 van het voornoemde koninklijk besluit van 5 december 2006 de voorwaarden voor toelaatbaarheid van deze kandidaturen preciseert; dat het zich opdringt de vereiste beroepskennis en -ervaring van de kandidaten op objectieve manier te kunnen evalueren; Overwegende dat het hiertoe artikel 11 van het voornoemde koninklijk besluit van 5 december 2006 de oprichting voorziet van een | cellule d'appui de la Sûreté de l'Etat, publié au Moniteur belge du 8 décembre 2006; Considérant que plusieurs personnes sont susceptibles de faire acte de candidature; Considérant que l'article 9 de l'arrêté royal du 5 décembre 2006 précité, précise les conditions de recevabilité de ces candidatures; qu'il s'impose d'évaluer objectivement les connaissances et les expériences professionnelles requises des différents candidats; Considérant qu'a cet effet, l'article 11 de l'arrêté royal du 5 |
selectiecomité, belast met het afleveren van een omstandig advies aan | décembre 2006, précité, prévoit la création d'un comité de sélection |
de Minister van Justitie omtrent de verschillende kandidaturen; dat de | chargé de rendre un avis circonstancié au Ministre de la Justice sur |
Minister van Justitie op grond van deze voorstellen zal overgaan tot | les différentes candidatures; que sur la base de ces propositions, le |
het aanwijzen van de leden van de ondersteunende cel, | Ministre de la Justice procède à la désignation des membres de la |
cellule d'appui, | |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt een selectiecomité opgericht belast met het geven |
|
van een omstandig advies aan de Minister van Justitie omtrent de | Article 1er.Il est créé un Comité de sélection, chargé de donner un |
kandidaturen voor een functie als deskundige binnen de ondersteunende | avis circonstancié au Ministre de la Justice sur les candidatures à |
cel van de Veiligheid van de Staat, voorzien in artikel 5 van het | une fonction d'expert au sein de la cellule d'appui de la Sûreté de |
koninklijk besluit van 5 december 2006. | l'Etat prévue à l'article 5 de l'arrêté royal du 5 décembre 2006. |
Art. 2.Het selectiecomité is samengesteld als volgt : |
Art. 2.Le Comité de sélection est composé comme suit: |
1. de heer JCL. Delepière, voorzitter van Cel voor Financiële | 1. M. JCL. Delepière, président de la Cellule de traitement des |
Informatieverwerking; | informations financières; |
2. de heer F. Schins, procureur-generaal van Gent; | 2. M. F. Schins, procureur général de Gand; |
3. de heer Van Hemelrijck, gedelegeerd bestuurder van Selor; | 3. M. M. Van Hemelrijck, administrateur délégué du Selor; |
4. de heer. Y. Michel, adviseur bij Selor en taaladjunct van de | 4. M. Y. Michel, conseiller au Selor et adjoint bilingue de |
gedelegeerd bestuurder van Selor; | l'Administrateur délégué du Selor; |
5. de heer A. Winants, administrateur-generaal van de Veiligheid van de Staat; | 5. M A. Winants, administrateur général de la Sûreté de l'Etat; |
6. de heer A. Dumoulin, adjunct-administrateur-generaal van de | 6. M A. Dumoulin, administrateur général adjoint de la Sûreté de |
Veiligheid van de Staat. | l'Etat. |
Art. 3.Het selectiecomité wordt belast met het opmaken van een geheel |
Art. 3.Le comité de sélection est chargé d'élaborer une grille de |
van criteria om de kwaliteit van de kandidaturen te beoordelen, met | critères pour apprécier la qualité des candidatures, d'organiser des |
het organiseren van de interviews van de kandidaten en met het | interviews des candidats et de faire rapport à la Ministre de la |
rapporteren aan de Minister van Justitie. | Justice. |
Dit rapport omvat : | Le rapport comprend : |
- de lijst van de kandidaturen die niet ontvankelijk zijn verklaard en | - la liste des candidatures jugées irrecevables et la motivation de |
de motivatie van de onontvankelijkheid; | ces irrecevabilités; |
- de lijst van de ontvankelijke kandidaturen; | - la liste des candidatures jugées recevables; |
- een objectieve beoordeling van de professionele geschiktheid en de | - une appréciation objective des aptitudes professionnelles et des |
beroepservaring van elke kandidaat wiens kandidatuur ontvankelijk werd | expériences professionnelles de chaque candidat dont la candidature |
verklaard. | est jugée recevable. |
Art. 4.Het huidige besluit treedt in werking op de dag van zijn |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
bekendmaking in het Belgische Staatsblad. | au Moniteur belge. |
Brussel, 5 december 2006. | Bruxelles, le 5 décembre 2006. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |