← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 105 op de spoorlijn nr. 130A, baanvak Charleroi - Erquelinnes, gelegen te Erquelinnes, ter hoogte van de kilometerpaal 126.352 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 105 op de spoorlijn nr. 130A, baanvak Charleroi - Erquelinnes, gelegen te Erquelinnes, ter hoogte van de kilometerpaal 126.352 | Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 105 sur la ligne ferroviaire n° 130A, tronçon Charleroi - Erquelinnes, situé à Erquelinnes, à la hauteur de la borne kilométrique 126.352 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
5 AUGUSTUS 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 5 AOUT 2014. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité |
veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 105 op de spoorlijn nr. | du passage à niveau n° 105 sur la ligne ferroviaire n° 130A, tronçon |
130A, baanvak Charleroi - Erquelinnes, gelegen te Erquelinnes, ter | Charleroi - Erquelinnes, situé à Erquelinnes, à la hauteur de la borne |
hoogte van de kilometerpaal 126.352 | kilométrique 126.352 |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | La Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de |
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du |
wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866; |
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des |
van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 | Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août |
augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober | 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; |
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, § |
1; | 1er; |
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/558/130A van 26 april 2002; | Vu l'arrêté ministériel n° A/558/130A du 26 avril 2002; |
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de | |
veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. | Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe les |
105 op de spoorlijn nr. 130A, baanvak Charleroi - Erquelinnes, gelegen | dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau n° 105 sur |
la ligne ferroviaire n° 130A, tronçon Charleroi - Erquelinnes, situé à | |
te Erquelinnes, ter hoogte van de kilometerpaal 126.352; | Erquelinnes, à la hauteur de la borne kilométrique 126.352; |
Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in | Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité |
overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit | conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en |
van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen | tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et |
van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg, | ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De overweg nr. 105 op de spoorlijn nr. 130A, baanvak |
Article 1er.Le passage à niveau n° 105 sur la ligne ferroviaire n° |
Charleroi - Erquelinnes, gelegen te Erquelinnes, ter hoogte van de | 130A, tronçon Charleroi - Erquelinnes, situé à Erquelinnes, à la |
kilometerpaal 126.352, wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen | hauteur de la borne kilométrique 126.352, est équipé des dispositifs |
voorzien in artikel 3, 1°, het verkeersbord A47, en 2° a) van het | de sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal routier A47, et 2° a) |
koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen. | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées. |
Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de |
Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° a), 3°, 4° en 5° van | sécurité visés à l'article 4, 1° a), 3°, 4° et 5° du même arrêté royal |
hetzelfde koninklijk besluit : | : |
1) een systeem met volledige afsluiting, aan weerszijden van de | 1) un système à fermeture complète, de part et d'autre du passage à |
overweg; | niveau; |
2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; | 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau; |
3) een verkeersbord A47 links van de weg, kant "Rue des Usines" en een | 3) un signal routier A47 à gauche de la route, côté Rue des Usines et |
verkeersbord A47 links van de weg, kant "Rue Albert 1er" en | un signal routier A47 à gauche de la route, côté Rue Albert 1er et |
georiënteerd naar de "Route d'Erquelinnes"; | orienté vers la Route d'Erquelinnes; |
4) op elk bijkomend verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de | 4) sur chaque signal routier supplémentaire A47, un signal lumineux de |
overgang verbiedt. | circulation d'interdiction de passage. |
Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/558/130A van 26 april 2002 |
Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/558/130A du 26 avril 2002 est abrogé |
wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. | en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à niveau n° |
105. | 105. |
Brussel, 5 augustus 2014. | Bruxelles, le 5 août 2014. |
Mevr. C. FONCK | Mme C. FONCK |