← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spooraansluiting nr. 1, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi-Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi-Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 380 meter van de wissel nr. 511 aan kilometerpaal 91.790 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spooraansluiting nr. 1, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied van Charleroi-Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het havengebied van Charleroi-Châtelet, gelegen te Châtelet, op een afstand van 380 meter van de wissel nr. 511 aan kilometerpaal 91.790 | Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 2 sur le raccordement ferroviaire n° 1, qui relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire de Charleroi-Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi-Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de 380 mètres de l'aiguillage n° 511, à la borne kilométrique 91.790 |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER | SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS |
5 APRIL 2012. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de | 5 AVRIL 2012. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité |
veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 2 op de spooraansluiting | du passage à niveau n° 2 sur le raccordement ferroviaire n° 1, qui |
nr. 1, die het multimodaal platform van het industrie- en havengebied | relie la plateforme multimodale de la zone industrielle et portuaire |
van Charleroi-Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het | de Charleroi-Châtelet à la ligne ferroviaire n° 130C, dans la zone |
havengebied van Charleroi-Châtelet, gelegen te Châtelet, op een | portuaire de Charleroi-Châtelet, situé à Châtelet, à une distance de |
afstand van 380 meter van de wissel nr. 511 aan kilometerpaal 91.790 | 380 mètres de l'aiguillage n° 511, à la borne kilométrique 91.790 |
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, | Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité, |
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de | Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de |
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd door de | police sur les chemins de fer, l'article 2, interprétée par la loi du |
wet van 11 maart 1866; | 11 mars 1866; |
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende N.M.B.S.-Holding en haar | Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la S.N.C.B. Holding et à ses |
verbonden vennootschappen, artikel 17, vervangen door de wet van 1 | sociétés liées, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août 1960 et |
augustus 1960 en gewijzigd door het koninklijk besluit van 18 oktober | modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004; |
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer | Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée |
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; | le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er; |
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de |
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 10, 2e | sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 10, 2e |
lid en artikel 11, § 1; | alinéa et l'article 11, § 1er; |
Overwegende dat de NV Société industrielle de Renory (S.I.R.), gelegen | Considérant que la SA Société industrielle de Renory (S.I.R), sise |
Sart D'avette 110, te 4400 Flémalle, eigenaar is van de | Sart D'avette 110, à 4400 Flémalle, est propriétaire du raccordement |
spooraansluiting nr. 1, die het multimodaal platform van het | ferroviaire n° 1, qui relie la plateforme multimodale de la zone |
industrie- en havengebied van Charleroi-Châtelet verbindt met de | industrielle et portuaire de Charleroi-Châtelet à la ligne ferroviaire |
spoorlijn nr. 130C; | n° 130C; |
Overwegende dat het noodzakelijk is de veiligheidsinrichtingen in | Considérant qu'il est nécessaire de rendre les dispositifs de sécurité |
overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit | conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en |
van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen | tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et |
van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg, | ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé, |
Besluit : | Arrête : |
Enig artikel. De overweg nr. 2 op de spooraansluiting nr. 1, die het | Article unique. Le passage à niveau n° 2 sur le raccordement |
multimodaal platform van het industrie- en havengebied van | ferroviaire n° 1, qui relie la plateforme multimodale de la zone |
Charleroi-Châtelet verbindt met de spoorlijn nr. 130C, in het | industrielle et portuaire de Charleroi-Châtelet à la ligne ferroviaire |
havengebied van Charleroi-Châtelet, gelegen te Châtelet, op een | n° 130C, dans la zone portuaire de Charleroi-Châtelet, situé à |
afstand van 380 meter van de wissel nr. 511 aan kilometerpaal 91.790, | Châtelet, à une distance de 380 mètres de l'aiguillage n° 511, à la |
wordt uitgerust met een verkeersbord A45, aan weerszijden, rechts en | borne kilométrique 91.790, est équipé d'un signal routier A45, de part |
links van de overweg, zoals bedoeld in artikel 6 van het koninklijk | et d'autre, à droite et à gauche du passage à niveau, comme visé à |
besluit van 11 juli 2011 betreffende de veiligheidsinrichtingen aan | l'article 6 de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux |
overwegen op de spoorwegen. | dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées. |
Brussel, 5 april 2012. | Bruxelles, le 5 avril 2012. |
M. WATHELET | M. WATHELET |