← Terug naar "Ministerieel besluit tot vrijstelling van de verplichting om nieuwe werknemers in dienst te nemen met een startbaanovereenkomst voor de ondernemingen die voor hun werklieden onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking vallen "
Ministerieel besluit tot vrijstelling van de verplichting om nieuwe werknemers in dienst te nemen met een startbaanovereenkomst voor de ondernemingen die voor hun werklieden onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking vallen | Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation d'occuper des nouveaux travailleurs avec une convention de premier emploi pour les entreprises qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la compétence de la Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST WERKGELEGENHEID, ARBEID EN SOCIAAL OVERLEG | SERVICE PUBLIC FEDERAL EMPLOI, TRAVAIL ET CONCERTATION SOCIALE |
5 APRIL 2004. - Ministerieel besluit tot vrijstelling van de | 5 AVRIL 2004. - Arrêté ministériel dérogeant à l'obligation d'occuper |
verplichting om nieuwe werknemers in dienst te nemen met een | des nouveaux travailleurs avec une convention de premier emploi pour |
startbaanovereenkomst voor de ondernemingen die voor hun werklieden | les entreprises qui, pour leurs ouvriers, relèvent de la compétence de |
onder de bevoegdheid van het Paritair Comité voor de stoffering en de | la Commission paritaire de l'ameublement et de l'industrie |
houtbewerking vallen (1) | transformatrice du bois (1) |
De Minister van Werk, | Le Ministre de l'Emploi, |
Gelet op de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de | Vu la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, |
werkgelegenheid, inzonderheid op artikel 42, gewijzigd bij de wet van | notamment l'article 42, modifié par la loi du 1er avril 2001 et la |
1 april 2003 en de programmawet van 22 december 2003; | loi-programme du 22 décembre 2003; |
Gelet op het koninklijk besluit van 30 maart 2000 tot uitvoering van | Vu l'arrêté royal du 30 mars 2000 d'exécution des articles 32, § 2, |
de artikelen 32, § 2, eerste lid, 33, § 2, derde lid, 34, 39, § 4, | alinéa 1er, 33, § 2, alinéa 3, 34, 39, § 4, alinéa 2 et § 5, alinéa 2, |
tweede lid, en § 5, tweede lid, 42, § 2, 46, eerste lid, 47, § 4, | 42, § 2, 46, alinéa 1er, 47, § 4, alinéas 1er et 4 de la loi du 24 |
eerste en vierde lid, van de wet van 24 december 1999 ter bevordering | décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, notamment l'article |
van de werkgelegenheid, inzonderheid op artikel 10, gewijzigd bij de | |
koninklijke besluiten van 21 januari 2002 en van 21 januari 2004; | 10, modifié par les arrêtés royaux du 21 janvier 2002 et du 21 janvier 2004; |
Gelet op de collectieve arbeidsovereenkomst van 26 maart 2003 | Vu la convention collective de travail du 26 mars 2003 au sujet de la |
betreffende de permanente vorming van arbeiders en | formation permanente des ouvriers et des initiatives de formation en |
opleidingsinitiatieven ten voordele van risicogroepen gesloten in het | faveur des groupes à risques, conclue au sein de la Commission |
Paritair Comité voor de stoffering en de houtbewerking; | paritaire de l'ameublement et de l'industrie transformatrice du bois; |
Gelet op de aanvraag en het advies van het Paritair Comité voor de | Vu la demande et l'avis de la Commission paritaire de l'ameublement et |
stoffering en de houtbewerking van 24 september 2003; | de l'industrie transformatrice du bois du 24 septembre 2003; |
Gelet op het voorstel van het Beheerscomité van de Rijksdienst voor | Vu la proposition du Comité de gestion de l'Office national de |
Arbeidsvoorziening, gedaan op 15 januari 2004, | l'Emploi faite le 15 janvier 2004, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De ondernemingen die voor hun werklieden onder de |
Article 1er.Les entreprises qui, pour leurs ouvriers, ressortissent à |
bevoegdheid van het Paritair Comité voor de stoffering en de | la compétence de la Commission paritaire de l'ameublement et de |
houtbewerking vallen worden volledig vrijgesteld van de verplichting | l'industrie transformatrice du bois sont exemptées entièrement de |
nieuwe werknemers in dienst te nemen met een startbaanovereenkomst | l'obligation d'occuper des nouveaux travailleurs avec une convention |
voor de periode van 1 januari 2003 tot en met 31 december 2004. | de premier emploi pour la période du 1er janvier 2003 au 31 décembre |
Art. 2.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2003. |
2004. Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2003. |
Brussel, 5 april 2004. | Bruxelles, le 5 avril 2004. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Verwijzingen naar het Belgisch Staatsblad : | (1) Références au Moniteur belge : |
Wet van 24 december 1999, Belgisch Staatsblad van 27 januari 2000; | Loi du 24 décembre 1999, Moniteur belge du 27 janvier 2000; |
Wet van 1 april 2003, Belgisch Staatsblad van 16 mei 2003; | Loi du 1 avril 2003, Moniteur belge du 16 mai 2003; |
Koninklijk besluit van 30 maart 2000, Belgisch Staatsblad van 31 maart 2000; | Arrêté royal du 30 mars 2000, Moniteur belge du 31 mars 2000; |
Koninklijk besluit van 21 januari 2002, Belgisch Staatsblad van 7 | Arrêté royal du 21 janvier 2002, Moniteur belge du 7 février 2002; |
februari 2002; | |
Koninklijk besluit van 21 januari 2004, Belgisch Staatsblad van 3 | Arrêté royal du 21 janvier 2004, Moniteur belge du 3 février 2004. |
februari 2004. |