Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 04/10/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 september 1994 houdende reglementering van de prijzen van de elektrische hoogspanningsenergie "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 6 september 1994 houdende reglementering van de prijzen van de elektrische hoogspanningsenergie Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 6 septembre 1994 portant réglementation des prix de l'énergie électrique en haute tension
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
4 OKTOBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging van het 4 OCTOBRE 2001. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du
ministerieel besluit van 6 september 1994 houdende reglementering van 6 septembre 1994 portant réglementation des prix de l'énergie
de prijzen van de elektrische hoogspanningsenergie électrique en haute tension
De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer, de La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des
Minister van Economie en de Staatssecretaris voor Energie, Transports, le Ministre de l'Economie et le Secrétaire d'Etat à
Gelet op de wet van 22 januari 1945 op de economische reglementering l'Energie, Vu la loi du 22 janvier 1945 sur la réglementation économique et les
en de prijzen, inzonderheid op artikel 2, § 1, gewijzigd bij de wet van 23 december 1969; prix, notamment l'article 2, § 1er, modifié par la loi du 23 décembre 1969;
Gelet op de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de Vu la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché de
elektriciteitsmarkt, inzonderheid op artikel 20, § 1; l'électricité, notamment l'article 20, § 1er;
Gelet op het ministerieel besluit van 6 september 1994 houdende Vu l'arrêté ministériel du 6 septembre 1994 portant réglementation des
reglementering van de prijzen van de elektrische hoog-spanningsenergie, gewijzigd inzonderheid bij ministeriele prix de l'énergie électrique en haute tension, modifié notamment par
besluiten van 6 februari 1998 en 15 december 1999; les arrêtés ministériels du 6 février 1998 et du 15 décembre 1999;
Gelet op de aanbevelingen van het Controlecomité voor de Elektriciteit Vu la recommandation du Comité de Contrôle de l'Electricité et du Gaz
en het Gas van 24 januari 2001; du 24 janvier 2001;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 13 september 2001; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 13 septembre 2001;
Gelet op de wetten op de Raad van State gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen door de wet van 4 juli notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et modifié par la loi du 4 août 1996;
1989 en gewijzigd door de wet van 4 augustus 1996; Vu l'urgence motivée par la nécessité de mettre en application, dès le
Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door de noodzaak om 1er janvier 2001, les dispositions relatives aux prix de l'énergie
vanaf 1 januari 2001 de bepalingen betreffende de prijzen van
elektrische energie in hoogspanning toe te passen zoals zij werden électrique en haute tension, telles qu'elles ont été recommandées par
aanbevolen door het Controlecomité voor de Elektriciteit en het Gas, le Comité de Contrôle de l'Electricité et du Gaz,
Besluit : Arrête :

Article 1er.Dans l'annexe à l'arrêté ministériel du 6 septembre 1994

portant réglementation des prix de l'énergie électrique en haute

Artikel 1.In de bijlage bij het ministerieel besluit van 6 september

tension, modifié notamment par les arrêtés ministériels du 6 février
1994 houdende reglementering van de prijzen van de elektrische
hoogspanningsenergie, gewijzigd inzonderheid bij ministeriële
besluiten van 6 februari 1998 en 15 december 1999, worden de volgende 1998 et 15 décembre 1999, sont apportées les modifications suivantes :
wijzingen aangebracht :
1° in de rubriek "I. Tweeledig tarief A" worden de coëfficiënten 1° à la rubrique "I. Tarif binôme A", les coefficients "290,0" et
"290,0" en "343,0" respectievelijk vervangen door de coëfficiënten "343,0" sont remplacés respectivement par les coefficients "288,0" et
"288,0" en "340,0"; "340,0";
2° in de rubriek "II. Tweeledig tarief B", wordt de coëfficiënt 2° à la rubrique "II. Tarif binôme B", le coefficient "524,0" est
"524,0" vervangen door de coëfficiënt "433,0" : remplacé par le coefficient "433,0";
3° in de rubriek "III. Optioneel uurseizoentarief" wordt de 3° à la rubrique "III. Tarif horo-saisonnier optionnel", le
coëfficiënt "374,5" vervangen door de coëfficiënt "371,0"; coefficient "374,5" est remplacé par le coefficient "371,0";
4° in de rubriek "VII. Definities, toepassingsmodaliteiten en algemene 4° à la rubrique "VII. Définitions, modalités d'application et
opmerkingen", in de punt 2., wordt de coëfficiënt remarques générales", au point 2., le coefficient
"D = 0,74 + 70/340 + kW " vervangen "D = 0,74 +70/340 + kW " est remplacé
door de coëfficiënt " D = 0,741 + 47/340 + kW ". par le coefficient "D = 0,741 + 47/340 + kW ".

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2001.

Art. 2.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2001.

Brussel, 4 oktober 2001. Bruxelles, le 4 octobre 2001.
De Vice-Eerste Minister en Minister van Mobiliteit en Vervoer, La Vice-Première Ministre et Ministre de la Mobilité et des Transports,
Mevr. I. DURANT Mme I. DURANT
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
De Staatssecretaris voor Energie, Le Secrétaire d'Etat à l'Energie,
O. DELEUZE O. DELEUZE
^