← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit E6/2002/110/CP18/627 van 4 juni 2002 houdende verlening aan NV HANSON AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot Blondeellaan 1, te 8380 Zeebrugge, van een concessie voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat van België "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit E6/2002/110/CP18/627 van 4 juni 2002 houdende verlening aan NV HANSON AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot Blondeellaan 1, te 8380 Zeebrugge, van een concessie voor de exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat van België | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel E6/2002/110/CP18/627 du 4 juin 2002 octroyant à la SA HANSON AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot Blondeellaan 1, à 8380 Zeebrugge, une concession pour la recherche et l'exploitation des ressources minérales et autres ressources non vivantes dans la mer territoriale et sur le plateau continental de la Belgique |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE | SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE |
4 NOVEMBER 2011. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 4 NOVEMBRE 2011. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel |
ministerieel besluit E6/2002/110/CP18/627 van 4 juni 2002 houdende | E6/2002/110/CP18/627 du 4 juin 2002 octroyant à la SA HANSON |
verlening aan NV HANSON AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot Blondeellaan 1, | |
te 8380 Zeebrugge, van een concessie voor de exploratie en de | AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot Blondeellaan 1, à 8380 Zeebrugge, une |
exploitatie van de minerale en andere niet-levende rijkdommen in de | concession pour la recherche et l'exploitation des ressources |
territoriale zee en op het continentaal plat van België | minérales et autres ressources non vivantes dans la mer territoriale |
et sur le plateau continental de la Belgique | |
Door het ministerieel besluit met kenmerken E6/2011/CP18/1234 van 4 | Par l'arrêté ministériel n° E6/2011/CP18/1234 du 4 novembre 2011, le |
november 2011 heeft de Minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen zijn | Ministre pour l'Entreprise et la Simplification a donné son accord à |
akkoord gegeven aan NV HANSON AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot | |
Blondeellaan 17, te 8380 Zeebrugge, voor een concessie om, voor een | la SA HANSON AGGREGATES BELGIUM, Lanceloot Blondeellaan 17, à 8380 |
Zeebrugge, pour une concession pour exploiter, pour une période venant | |
periode die eindigt op 31 december 2021, zand en grind te ontginnen | à expiration le 31 décembre 2021, du sable et du gravier du fond du |
van de bodem van het continentaal plat van België in de controlezones | plateau continental de la Belgique, dans les zones de contrôle 1, 2, 3 |
1, 2, 3 en 4 zoals bepaald in de bijlage van het koninklijk besluit | et 4 définies à l'annexe de l'arrêté royal du 1er septembre 2004 |
van 1 september 2004 betreffende de voorwaarden, de geografische | relatif aux conditions, à la délimitation géographique et à la |
begrenzing en de toekenningsprocedure van concessies voor de | procédure d'octroi des concessions d'exploration et d'exploitation des |
exploratie en de exploitatie van de minerale en andere niet-levende | ressources minérales et autres ressources non vivantes de la mer |
rijkdommen in de territoriale zee en op het continentaal plat en in | territoriale et du plateau continental et à l'arrêté ministériel du 24 |
het ministerieel besluit van 24 december 2010 betreffende de | décembre 2010 concernant la détermination de secteurs dans la zone |
afbakening van sectoren in exploratiezone 4 voor de exploratie en de | d'exploration 4 pour l'exploration ou l'exploitation des ressources |
exploitatie van de niet-levende rijkdommen van de territoriale zee en | non vivantes de la mer territoriale et du plateau continental. |
het continentaal plat. | |
Het concessiebesluit wordt betekend aan de aanvrager. Een afschrift | L'arrêté de concession est notifié au demandeur. Une copie de l'arrêté |
van het ministerieel besluit wordt overgemaakt aan de leden van de | ministériel est remise aux membres de la commission consultative visés |
raadgevende commissie vermeld in artikel 2 van het koninklijk besluit | |
van 12 augustus 2000 tot instelling van de raadgevende commissie | à l'article 2 de l'arrêté royal du 12 août 2000 instituant la |
belast met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn | commission consultative chargée d'assurer la coordination entre les |
bij het beheer van de exploratie en de exploitatie van het | administrations concernées par la gestion de l'exploration et de |
continentaal plat en van de territoriale zee en tot vaststelling van | l'exploitation du plateau continental et de la mer territoriale et en |
de werkingsmodaliteiten en -kosten ervan. | fixant les modalités et les frais de fonctionnement. |