Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 04/11/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 2 april 1997 genomen in toepassing van de artikelen 8 en 12 van het koninklijk besluit van 23 maart 1997 tot vaststelling van de veiligheidswaarborgen welke bepaalde elektrische machines, apparaten en leidingen moeten bieden "
Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 2 april 1997 genomen in toepassing van de artikelen 8 en 12 van het koninklijk besluit van 23 maart 1997 tot vaststelling van de veiligheidswaarborgen welke bepaalde elektrische machines, apparaten en leidingen moeten bieden Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 2 avril 1997 pris en application des articles 8 et 12 de l'arrêté royal du 23 mars 1977 déterminant les garanties de sécurité que doivent présenter certaines machines, appareils et canalisations électriques
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES
4 NOVEMBER 1998. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het 4 NOVEMBRE 1998. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel
ministerieel besluit van 2 april 1997 genomen in toepassing van de
artikelen 8 en 12 van het koninklijk besluit van 23 maart 1997 tot du 2 avril 1997 pris en application des articles 8 et 12 de l'arrêté
vaststelling van de veiligheidswaarborgen welke bepaalde elektrische royal du 23 mars 1977 déterminant les garanties de sécurité que
machines, apparaten en leidingen moeten bieden doivent présenter certaines machines, appareils et canalisations électriques
De Minister belast met Energie, Le Ministre chargé de l'Energie,
Gelet op de wet van 11 juli 1961 betreffende de waarborgen welke de Vu la loi du 11 juillet 1961 relative aux garanties de sécurité et de
machines, de onderdelen van machines, het materieel, de werktuigen, de salubrité que doivent présenter les machines, les parties de machines,
toestellen, de recipiënten en de beschermingsmiddelen inzake le matériel, les outils, les appareils, les récipients et les
veiligheid en gezondheid moeten bieden, inzonderheid op artikel 1, § équipements de protection, notamment l'article 1er, § 1er, modifié par
1, gewijzigd door de wet van 7 juli 1994 en op artikel 2, gewijzigd la loi du 7 juillet 1994 et l'article 2, modifié par la loi du 22
door de wet van 22 december 1989; décembre 1989;
Gelet op het koninklijk besluit van 23 maart 1977 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 23 mars 1977 déterminant les garanties de
de veiligheidswaarborgen welke bepaalde elektrische machines, sécurité que doivent présenter certaines machines, appareils et
apparaten en leidingen moeten bieden, gewijzigd door het koninklijk canalisations électriques, modifié par l'arrêté royal du 10 janvier
besluit van 10 januari 1997, inzonderheid op de artikelen 8 en 12; 1997, notamment les articles 8 et 12;
Gelet op het ministerieel besluit van 2 april 1997, genomen in Vu l'arrêté ministériel du 2 avril 1997 pris en application des
toepassing van de artikelen 8 en 12 van het koninklijk besluit van 23 articles 8 et 12 de l'arrêté royal du 23 mars 1977 déterminant les
maart 1977 tot vaststelling van de veiligheidswaarborgen welke garanties de sécurité que doivent présenter certaines machines,
bepaalde elektrische machines, apparaten en leidingen moeten bieden;
Gelet op het advies A/VC/EV/235 van de Vaste Raadgevende Commissie appareils et canalisations électriques;
inzake de veiligheid van het elektrisch materieel, ingesteld krachtens Vu l'avis A/CP/SE/235 de la Commission permanente consultative sur la
artikel 13 van voormeld koninklijk besluit van 23 maart 1977, sécurité du matériel électrique instituée par l'article 13 dudit
uitgebracht tijdens de vergadering van 17 februari 1998, arrêté royal du 23 mars 1977, qui s'est réuni le 17 février 1998,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.In de bijlage van het ministerieel besluit van 2 april 1997

Article 1er.Dans l'annexe à l'arrêté ministériel du 2 avril 1997 pris

genomen in toepassing van de artikelen 8 en 12 van het koninklijk en application des articles 8 et 12 de l'arrêté royal du 23 mars 1997
besluit van 23 maart 1997 tot vaststelling van de déterminant les garanties de sécurité que doivent présenter certaines
veiligheidswaarborgen welke bepaalde elektrische machines, apparaten machines, appareils et canalisations électriques, dans la rubrique «
en leidingen moeten bieden, in de rubriek « BELGIE », worden de
woorden « AIB-VINÇOTTE INTER » vervangen door de woorden « BELGIQUE », les mots « AIB-VINÇOTTE INTER » sont remplacés par les
AIB-VINÇOTTE INTERNATIONAL ». mots « AIB-VINÇOTTE INTERNATIONAL ».

Art. 2.In dezelfde bijlage van het bovengenoemd ministerieel besluit

Art. 2.Dans la même annexe à l'arrêté ministériel du 2 avril 1997

van 2 april 1997, in de rubriek « BELGIE », onder de naam « NVBB susmentionné, dans la rubrique « BELGIQUE », sous le nom « ANPI
V.Z.W. », worden de woorden « voor de veiligheidsproeven van A.S.B.L. », les mots « pour les essais de sécurité des matériels de
apparatuur voor informatietechniek gebruikt in de apparaturen voor traitement de l'information utilisés dans les matériels de détection
brandmelding en de apparaturen voor veiligheidsalarm » vervangen door d'incendie et dans les matériels de sécurité d'alarme » sont remplacés
de woorden « voor de veiligheidsproeven van apparatuur voor par les mots « pour les essais de sécurité des matériels de traitement
informatietechniek met inbegrip van elektrische kantoormachines en de l'information, y compris les matériels de bureau électriques et les
voor apparatuur die op telecommunicatienetwerken kan worden aangesloten ». matériels destinés à être reliés aux réseaux de télécommunications ».
Brussel, 4 november 1998. Bruxelles, le 4 novembre 1998.
J.-P. PONCELET J.-P. PONCELET
^