Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 04/05/1999
← Terug naar "Ministerieel besluit houdende maatregelen van controle op de uitvoering van de vaccinatie tegen de ziekte van Aujeszky "
Ministerieel besluit houdende maatregelen van controle op de uitvoering van de vaccinatie tegen de ziekte van Aujeszky Arrêté ministériel portant des mesures de contrôle concernant la vaccination contre la maladie d'Aujeszky
MINISTERIE VAN MIDDENSTAND EN LANDBOUW 4 MEI 1999. - Ministerieel besluit houdende maatregelen van controle op de uitvoering van de vaccinatie tegen de ziekte van Aujeszky De Minister van Landbouw en de Kleine en Middelgrote Ondernemingen, Gelet op de dierengezondheidswet van 24 maart 1987, inzonderheid op de MINISTERE DES CLASSES MOYENNES ET DE L'AGRICULTURE 4 MAI 1999. - Arrêté ministériel portant des mesures de contrôle concernant la vaccination contre la maladie d'Aujeszky Le Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises, Vu la loi du 24 mars 1987 relative à la santé des animaux, notamment
artikelen 7, 8 en 29; les articles 7, 8 et 29;
Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 1993 houdende maatregelen Vu l'arrêté royal du 5 mars 1993 portant des mesures de police
van diergeneeskundige politie betreffende de ziekte van Aujeszky, sanitaire relatives à la maladie d'Aujeszky, modifié par les arrêtés
gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 19 mei 1993, 7 augustus 1995, 14 december 1998 en 3 mei 1999; royaux des 19 mai 1993, 7 août 1995, 14 décembre 1998 et 3 mai 1999;
Gelet op het ministerieel besluit van 8 maart 1993 houdende Vu l'arrêté ministériel du 8 mars 1993 portant des mesures de
toezichtsmaatregelen betreffende de enting tegen de ziekte van Aujeszky; surveillance concernant la vaccination contre la maladie d'Aujeszky;
Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat : Vu l'urgence motivée par le fait que :
-de vernietiging van het ministerieel besluit van 19 augustus 1998 - l'annulation de l'arrêté ministériel du 19 août 1998 portant des
houdende maatregelen van controle op de uitvoering van de vaccinatie mesures de contrôle concernant la vaccination contre la maladie
tegen de ziekte van Aujeszky, uitgesproken op 26 februari 1999 bij het d'Aujeszky, prononcée le 26 février 1999 par l'arrêt n° 78998 du
arrest nr. 78998 van de Raad van State, leidt tot de onmogelijkheid om Conseil d'Etat entraîne l'impossibilité de pratiquer un contrôle de la
een controle op de vaccinatie tegen de ziekte van Aujeszky te voeren, vaccination contre la maladie d'Aujeszky, ce qui remet en cause
wat de doelstelling van de uitroeiing van deze ziekte in vraag stelt; l'objectif d'éradication de cette maladie;
- de uitroeiing van deze ziekte, door het opdrijven van de vaccinatie - l'éradication de cette maladie, par le renforcement de la
en van de controle op de uitvoering ervan, stelt een essentiële vaccination et du contrôle de son exécution, constitue une condition
voorwaarde om de uitvoer van varkens naar de andere lidstaten van de essentielle pour maintenir l'exportation de porcs vers d'autres Etats
Europese Unie te handhaven; membres de l'Union européenne;
- de beschikking 98/703/EG van de Commissie van 26 november 1998 tot - la décision 98/703/CE de la Commission du 26 novembre 1998 portant
goedkeuring van de uitroeiingsprogramma's van de dierenziekten, die
voor 1999, die voor 1999, door de lidstaten zijn ingediend, en tot approbation des programmes d'éradication des maladies animales
vaststelling van de financiële bijdrage van de Gemeenschap in artikel présentés par les Etats membres pour l'année 1999 et fixant le niveau
35 oplegt dat de nodige wettelijke bestuursrechtelijke bepalingen voor de contribution financière de la Communauté édicte en son article 35
de uitvoering van het programma in werking moeten treden tegen 1 que les dispositions législatives, réglementaires et administratives
januari 1999; doivent être d'application pour le 1er janvier 1999;
- de reglementering in betreffend besluit vormt een fundamenteel - la réglementation contenue dans le présent arrêté forme un des
element van het uitroeiingsplan van de ziekte van Aujeszky, ingediend éléments constitutifs du plan d'éradication de la maladie d'Aujeszky
door het Koninkrijk België en goedgekeurd door voornoemde beschikking introduit par le Royaume de Belgique et approuvé par la décision
98/703/EG; 98/703/CE précitée;
- en de terugwerkende kracht van het vernietigingsarrest dient te - et que l'effet rétroactif de l'arrêt d'annulation doit être appliqué
worden toegepast met de aanpassingen welke de beginselen van de avec les tempéraments imposés par les principes de la sécurité
rechtszekerheid en van de continuïteit van de openbare dienst juridique et de la continuité du service public, étant donné qu'en
opleggen, aangezien in toepassing van het vernietigde besluit
handelingen werden gesteld door de verantwoordelijke, de application de l'arrêté annulé des actes ont été posés par le
bedrijfsdierenarts of de inspecteur-dierenarts waarvan de responsable, le vétérinaire d'exploitation ou l'inspecteur vétérinaire
rechtsgevolgen niet in het gedrang mogen worden gebracht; dont les effets juridiques ne peuvent être mis en cause;
Gelet op het advies van de Raad van State, gegeven de op 1 april 1999, Vu l'avis du Conseil d'Etat, donné le 1er avril 1999, en application
in toepassing van artikel 84, lid 1, 2° van de gecoördineerde wetten de l'article 84, alinéa 1er, 2°, des lois coordonnées sur le Conseil
op de Raad van State, d'Etat,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De bedrijfsdierenarts ontboden door de verantwoordelijke

Article 1er.Le vétérinaire d'exploitation convoqué par le responsable

van een bedrijf in toepassing van Hoofdstuk IV van het koninklijk d'une exploitation en application du chapitre IV de l'arrêté royal du
besluit van 5 maart 1993 houdende maatregelen van diergeneeskundige 5 mars 1993 portant des mesures de police sanitaire relatives à la
politie betreffende de ziekte van Aujeszky, gewijzigd bij de
koninklijke besluiten van 19 mei 1993, 7 augustus 1995, 14 december maladie d'Aujeszky, modifié par les arrêtés royaux des 19 mai 1993, 7
1998 en 3 mei 1999, dient : août 1995, 14 décembre 1998 et 3 mai 1999 doit :
1° van het bedrijf een vaccinatieregister, waarvan het model in 1° tenir un registre des vaccinations dont le modèle se trouve en
bijlage I bij dit besluit is gevoegd, bij te houden waarin hij van annexe I de cet arrêté dans lequel toutes les données exigées de
iedere vaccinatie alle vereiste gegevens zorgvuldig vermeldt; chaque vaccination sont soigneusement notées;
2° om de vier maanden de vereiste gegevens van alle uitgevoerde 2° tous les quatre mois, mentionner les données exigées de toutes les
vaccinaties te vermelden in het Aujeszkyvaccinatierapport, waarvan het vaccinations exécutées dans le rapport de vaccination Aujeszky, dont
model in bijlage II bij dit besluit is gevoegd en dit sedert het le modèle se trouve en annexe II de cet arrêté et ce depuis le
opmaken van het voorgaande Aujeszkyvaccinatierapport. Hij overhandigt précédant rapport de vaccination Aujeszky. Il remet le volet supérieur
het bovenluik van dit rapport aan de verantwoordelijke en maakt het du rapport au responsable et transmet le volet inférieur à
benedenluik ervan over aan de bevoegde Provinciale Vereniging voor l'Association Provinciale de lutte contre les maladies des animaux
dierenziektebestrijding binnen de zeven dagen na het laatste compétente dans les sept jours qui suivent la dernière visite de
bedrijfsbezoek in toepassing van de bepalingen van artikel 3 van het l'exploitation en application de l'article 3 de l'arrêté royal du 15
koninklijk besluit van 15 februari 1995 houdende bijzondere février 1995 portant des mesures spéciales en vue de la surveillance
maatregelen van epidemiologisch toezicht op en preventie van épidémiologique et de la prévention des maladies des porcs à
aangifteplichtige varkensziekten. déclaration obligatoire.
Het vaccinatieregister en de bovenluiken van de Le registre de vaccination et le volet supérieur du rapport de
Aujeszkyvaccinatierapporten worden door de verantwoordelijke gedurende
minstens 3 jaar bewaard en voorgelegd op ieder verzoek van de bevoegde vaccination Aujeszky doivent être conservés pendant au moins 3 ans par
le responsable et être présentés à chaque demande des services
diensten. compétents.

Art. 2.Indien in toepassing van artikel 12, § 3 van de wet van 28

Art. 2.Si, en application de l'article 12, § 3 de la loi du 28 août

augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde de toediening 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire, l'administration du
van het vaccin wordt uitgevoerd door de verantwoordelijke, vaccin est effectuée par le responsable,
1° dient de bedrijfsdierenarts : 1° le vétérinaire d'exploitation doit:
a. de nodige vaccins tegen de ziekte van Aujeszky te verschaffen met a. fournir les vaccins nécessaires contre la maladie d'Aujeszky avec
aflevering van een genummerde verschaffingsbon, waarvan het model als
bijlage IV bij dit besluit gevoegd is. De verschafte hoeveelheid mag un bon de fourniture numéroté, dont le modèle se trouve en annexe IV
niet groter zijn dan nodig voor het gebruik tijdens een periode van du présent arrêté. La quantité fournie ne peut pas être supérieure à
twee maanden. Het vaccin wordt bewaard en vervoerd volgens de voorschriften ter zake; l'utilisation nécessaire pour une période de deux mois. Le vaccin est
b. een gedetailleerd vaccinatieschema op te stellen gesteund op een conservé et transporté selon les prescriptions en la matière;
bedrijfsschets met vermelding van genummerde stallen, hokken en b. rédiger un schéma de vaccination détaillé en s'appuyant sur un plan
compartimenten, waar de varkens verblijven; de l'exploitation annoncant les numéros d'étables, loges et
compartiments où les porcs se situent;
c. de nodige voorlichting en instructies schriftelijk te verstrekken c. fournir par écrit les informations nécessaires et les instructions
voor de bewaring, het gebruik en de toediening van het vaccin; pour la conservation, l'utilisation et l'administration du vaccin;
d. ter gelegenheid van het controlebezoek, volgens de bepalingen van d. à l'occasion de la visite de contrôle, selon les dispositions du
lid 2, d., van dit artikel, om de twee maand een rapport point 2, d de cet article, rédiger tous les deux mois un rapport de
tweemaandelijks controlebezoek, waarvan het model in bijlage V bij dit visite de contrôle bimensuel dont le modèle se trouve en annexe V de
besluit gevoegd is, op te maken met vermelding van alle vereiste
gegevens. Dit rapport wordt in twee exemplaren opgesteld, waarvan één cet arrêté, avec mention de toutes les données exigées. Ce rapport
exemplaar bewaard wordt door de verantwoordelijke en één exemplaar sera rédigé en deux exemplaires dont un exemplaire sera conservé par
door de bedrijfsdierenarts; le responsable et un exemplaire par le vétérinaire d'exploitation;
e. de resultaten van het onderzoek van de bloedmonsters, gepreleveerd e. communiquer les résultats des examens des échantillons prélevés en
in toepassing van artikel 1 van het ministerieel besluit van 8 maart application de l'article 1er de l'arrêté ministériel du 8 mars 1993
1993 houdende maatregelen met het oog op de preventie en opsporing van portant des mesures en vue de la prévention et du dépistage de la
de ziekte van Aujeszky, gewijzigd bij ministerieel besluit van 19 maladie d'Aujeszky modifié par les arrêtés ministériels du 19
september 1996 en 9 juni 1997 aan de verantwoordelijke mee te delen; septembre 1996 et 9 juin 1997 au responsable;
f. een kopie van de overeenkomst ondertekend met de verantwoordelijke, f. envoyer une copie de la convention signée avec le responsable et
volgens het model in bijlage III van dit besluit, op te sturen aan de dont le modèle forme l'annexe III de cet arrêté à l'inspecteur
inspecteur-dierenarts. vétérinaire.
2° dient de verantwoordelijke : 2° le responsable doit :
a. enkel te vaccineren met vaccin dat door de bedrijfsdierenarts a. vacciner uniquement à l'aide d'un vaccin, fourni par le vétérinaire
verschaft werd; d'exploitation;
b. het vaccinatieschema, opgesteld door de bedrijfsdierenarts, uit te b. exécuter le schéma de vaccination rédigé par le vétérinaire
voeren en in afwijking van de bepalingen van artikel 1, lid 1, het d'exploitation et, en dérogation des dispositions de l'article 1er,
vaccinatieregister, waarvan het model in bijlage I bij dit besluit is point 1 de cet arrêté, tenir à jour le registre de vaccination, dont
gevoegd, bij te houden waarin hij van iedere vaccinatie alle vereiste le modèle se trouve en annexe I de cet arrêté dans lequel toutes les
gegevens zorgvuldig vermeldt; données exigées pour chaque vaccination sont soigneusement notées;
c. het vaccin te bewaren, te gebruiken en toe te dienen conform de c. conserver, employer et administrer le vaccin suivant les
instructies van de bedrijfsdierenarts; instructions du vétérinaire d'exploitation;
d. om de twee maanden de bedrijfsdierenarts te ontbieden voor een d. tous les deux mois convoquer le vétérinaire d'exploitation pour une
controlebezoek, waarbij een vaccinatiebeurt samen uitgevoerd wordt; visite de contrôle pendant laquelle on exécute ensemble une tournée de
voor een vleesvarkensbedrijf, dat volgens het all-in-all-out systeem vaccination;pour une exploitation de porcs d'engraissement qui
werkt, zijn per mestronde twee bedrijfsbezoeken verplicht; travaille suivant le système "all-in all-out", deux visites
e. alle vermelde documenten zorgvuldig bij te houden en gedurende d'exploitation sont obligatoires par tour d'engraissement;
minstens 3 jaar te bewaren. e. conserver tous les documents cités soigneusement pendant au moins 3 ans.

Art. 3.§ 1. Indien ofwel de verantwoordelijke, ofwel de

Art. 3.§ 1er. Si de quelque façon que ce soit, le responsable ou le

bedrijfsdierenarts op om het even welke wijze het uitvoeren van de vétérinaire d'exploitation néglige, empêche ou rend inefficace
verplichtingen bepaald bij dit besluit verwaarloost, verhindert of l'exécution des obligations prévues par le présent arrêté, l'autre
ondoelmatig maakt, is de andere betrokken partij ertoe gehouden dit partie est tenue d'en informer immédiatement l'inspecteur vétérinaire.
onmiddellijk aan de inspecteur-dierenarts mede te delen.
§ 2. Bij niet naleving van de bepalingen van artikel 2, lid 1, bestaat § 2. Si les dispositions de l'article 2, point 1 ne sont pas
de tuchtstraf van de bedrijfsdierenarts in toepassing van artikel 22 observées, la sanction pour le vétérinaire d'exploitation en
van het koninklijk besluit van 15 maart 1926 houdende application de l'article 22 de l'arrêté royal du 15 mars 1926 portant
inrichtingsreglement van de diergeneeskundige dienst uit de schorsing le règlement organique des services vétérinaires consiste en la
als aangenomen dierenarts voor de duur van zes maanden. suspension pour une période de 6 mois en tant que vétérinaire agréé.
§ 3. Bij niet naleving van de bepalingen van artikel 2, lid 2, ontzegt § 3. Si les dispositions de l'article 2, point 2 ne sont pas
de inspecteur-dierenarts de verantwoordelijke voor de duur van één observées, l'inspecteur vétérinaire retire le droit au responsable
jaar het recht de vaccinatie uit te voeren volgens de betreffende d'exécuter la vaccination suivant l'accord concerné pour une période
overeenkomst. d'un an.

Art. 4.Het ministerieel besluit van 8 maart 1993 houdende

Art. 4.L'arrêté ministériel du 8 mars 1993 portant des mesures de

toezichtsmaatregelen betreffende de enting tegen de ziekte van surveillance concernant la vaccination contre la maladie d'Aujeszky
Aujeszky wordt opgeheven. est abrogé.

Art. 5.Dit besluit met uitzondering van artikel 3, heeft uitwerking

Art. 5.A l'exception de l'article 3, le présent arrêté produit ses

met ingang van 1 oktober 1998. effets le 1er octobre 1998.
Brussel, 4 mei 1999. Bruxelles, le 4 mai 1999.
K. PINXTEN K. PINXTEN
Bijlagen Annexes
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^