Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 04/05/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit tot onteigening van onroerende goederen te Moeskroen "
Ministerieel besluit tot onteigening van onroerende goederen te Moeskroen Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens immeubles à Mouscron
WAALS MINISTERIE VOOR UITRUSTING EN VERVOER 4 MEI 1998. - Ministerieel besluit tot onteigening van onroerende goederen te Moeskroen (Luingne) De Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer, MINISTERE WALLON DE L'EQUIPEMENT ET DES TRANSPORTS 4 MAI 1998. - Arrêté ministériel relatif à l'expropriation de biens immeubles à Mouscron (Luingne) Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Equipement et des Transports,
Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980,
instellingen, gewijzigd bij de wetten van 8 augustus 1988, 5 mei 1993 modifiée par les lois du 8 août 1988, du 5 mai 1993 et du 16 juillet
en 16 juli 1993, inzonderheid op artikel 6, § 1, X, 1°; 1993, notamment l'article 6, § 1er, X, 1°;
Gelet op de wet van 26 juli 1962 betreffende de rechtspleging bij Vu la loi du 26 juillet 1962 relative à la procédure d'extrême urgence
hoogdringende omstandigheden inzake onteigeningen ten algemene nutte, en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique, notamment
inzonderheid op artikel 5; l'article 5;
Gelet op het decreet van 6 mei 1988 betreffende de onteigeningen Vu le décret du 6 mai 1988 relatif aux expropriations pour cause
wegens openbaar nut, voortgezet of toegelaten door de Waalse d'utilité publique, poursuivies ou autorisées par l'Exécutif régional
Gewestexecutieve; wallon;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 portant
regeling van haar werking, inzonderheid op artikel 24; règlement du fonctionnement du Gouvernement, notamment l'article 24;
Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 11 december 1996 tot Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 11 décembre 1996 fixant la
vaststelling van de verdeling van de ministeriële bevoegdheden en tot répartition des compétences entre les Ministres et réglant la
regeling van de ondertekening van haar akten, inzonderheid op artikel 3; signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3;
Gelet op de wet van 29 juli 1991 en overwegende dat dit ministerieel Vu la loi du 29 juillet 1991 et attendu que le présent arrêté
besluit met redenen omkleed is : ministériel est motivé :
a) overwegende dat het algemeen nut de aanleg van weg nr. N518 a) Considérant qu'il est d'utilité publique de réaliser la
vordert; construction de la route n° N518;
b) overwegende dat die onteigeningen de aanleg van N518 tussen de b) Considérant que le but de ces expropriations est la construction de
N.M.B.S.-brug van lijn 75A en Luingnesteenweg tot doel hebben; la route n° N518 entre le pont SNCB de la ligne 75A et la chaussée de
c) overwegende dat de inbezitneming onmiddellijk moet gebeuren; Luingne; c) Considérant que la prise de possession immédiate est indispensable;
Gelet op de ministeriële besluiten van 11 februari 1994, 25 mei 1994 Vu les arrêtés ministériels des 11 février 1994, 25 mai 1994 et 22
en 22 augustus 1996 betreffende de op het grondgebied van de gemeente août 1996 relatifs aux expropriations à réaliser sur le territoire de
Moeskroen (Luingne) uit te voeren onteigeningen, la ville de Mouscron (Luingne),
Besluit : Arrête :
Enig artikel. Het algemeen nut vordert de onmiddellijke inbezitneming Article unique. Il est indispensable pour cause d'utilité publique de
van de onroerende goederen vereist voor de aanleg, door het Waalse prendre immédiatement possession des immeubles nécessaires à la
Gewest, van weg nr. N518 tussen de N.M.B.S.-brug van lijn 75A en construction, par la Région wallonne, de la route n° N518 entre le
Luingnesteenweg op het grondgebied van de gemeente Moeskroen pont SNCB de la ligne 75A et la chaussée de Luingne, sur le territoire
(Luingne), in het geel voorgesteld op het bijgaande en door de de la ville de Mouscron (Luingne) figurés par une teinte jaune au plan
Minister van Ruimtelijke Ordening, Uitrusting en Vervoer voor gezien n° HN.518.A2-65 ci-annexé, visé par le Ministre de l'Aménagement du
getekende plan nr. HN518.A2-65 dat de bij de ministeriële besluiten Territoire, de l'Equipement et des Transports, modificatif et
complémentaire aux plans nos HN.518.A2-6, HN.518.A2-61, et
van 11 februari 1994, 25 mei 1994 en 22 augustus 1996 gevoegde plannen HN.518.A2-63 annexés aux arrêtés ministériels des 11 février 1994, 25
nr. H.N518.A2-6, H.N518.A2-61 en H.N518.A2-63 wijzigt en aanvult. mai 1994 et 22 août 1996.
Bijgevolg wordt de onteigeningsprocedure van bovenvermelde onroerende En conséquence, la procédure en expropriation des immeubles précités
goederen voortgezet overeenkomstig de bepalingen van de wet van 26 sera poursuivie, conformément aux dispositions de la loi du 26 juillet
juli 1962 en de huur ervan overeenkomstig artikel 13, tweede en 1962 et leur occupation en location conformément aux alinéas 2 et
volgende leden, van de wet van 9 augustus 1955. suivants de l'article 13 de la loi du 9 août 1955.
Namen, 4 mei 1998. Namur, le 4 mai 1998.
M. LEBRUN M. LEBRUN
TABEL VAN DE GRONDINNEMINGEN. - TABLEAU DES EMPRISES
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
^