Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 04/03/2016
← Terug naar "Ministerieel besluit tot bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen bedoeld in artikel 1/1 van de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties in toepassing van de resoluties betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van de Democratische Volksrepubliek Korea "
Ministerieel besluit tot bevriezing van tegoeden en andere financiële middelen bedoeld in artikel 1/1 van de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties in toepassing van de resoluties betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van de Democratische Volksrepubliek Korea Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et autres moyens financiers visés par l'article 1/1 de la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies en exécution des résolutions concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES
4 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot bevriezing van tegoeden en 4 MARS 2016. - Arrêté ministériel relatif au gel des avoirs et autres
andere financiële middelen bedoeld in artikel 1/1 van de wet van 11 moyens financiers visés par l'article 1/1 de la loi du 11 mai 1995
mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de besluiten van de relative à la mise en oeuvre des décisions du Conseil de Sécurité de
Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Naties in l'Organisation des Nations unies en exécution des résolutions
toepassing van de resoluties betreffende beperkende maatregelen ten concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République
aanzien van de Democratische Volksrepubliek Korea populaire démocratique de Corée
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
Gelet op de wet van 11 mei 1995 inzake de tenuitvoerlegging van de Vu la loi du 11 mai 1995 relative à la mise en oeuvre des décisions du
besluiten van de Veiligheidsraad van de Organisatie van de Verenigde Conseil de Sécurité de l'Organisation des Nations unies, article 1/1;
Naties, artikel 1/1;
Gelet op het overleg met de bevoegde gerechtelijke overheid; Vu la concertation avec l'autorité judiciaire compétente;
Overwegende resoluties 825 (1993), 1540 (2004), 1695 (2006), 1718 Considérant les résolutions 825 (1993), 1540 (2004), 1695 (2006), 1718
(2006), 1874 (2009), 1887 (2009), 1928 (2010), 1985 (2011), 2050 (2006), 1874 (2009), 1887 (2009), 1928 (2010), 1985 (2011), 2050
(2012), 2087 (2013), 2094 (2013), 2141 (2014), en 2207 (2015) (2012), 2087 (2013), 2094 (2013), 2141 (2014) en 2207 (2015) adoptées
aangenomen door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties; par le Conseil de Sécurité des Nations unies;
Overwegende resolutie 2270 (2016) aangenomen door de Veiligheidsraad Considérant la résolution 2270 (2016) adoptée par le Conseil de
van de Verenigde Naties op 2 maart 2016 die 28 namen toevoegt aan de Sécurité des Nations unies le 2 mars 2016 ajoutant 28 noms aux listes
lijsten van de personen, entiteiten of groeperingen geviseerd door de des personnes, entités ou groupements visées par les mesures
beperkende maatregelen ten aanzien van de Democratische Volksrepubliek restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de
Korea; Corée;
Overwegende Gemeenschappelijk Standpunt 2006/795/GBVB van de Raad van
20 november 2006 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van de Considérant la Position Commune 2006/795/PESC du Conseil du 20
Democratische Volksrepubliek Korea;
Overwegende Verordening (EG) Nr. 329/2007 van de Raad van 27 maart 2006 betreffende beperkende maatregelen ten aanzien van de Democratische Volksrepubliek Korea; Overwegende dat het aangewezen is om onmiddellijk maatregelen te nemen opdat België zou voldoen aan zijn internationale verplichtingen ter zake, Besluit :

Artikel 1.Worden bevroren de tegoeden en andere financiële middelen van volgende personen, entiteiten of groeperingen die door resolutie

novembre 2006 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée; Considérant le Règlement (UE) N° 329/2007 du Conseil du 27 mars 2006 concernant des mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée; Considérant qu'il convient de prendre des mesures immédiatement afin que la Belgique satisfasse à ses obligations internationales en la matière, Arrête :

Article 1er.Sont gelés les avoirs et autres moyens financiers des personnes, entités ou groupements qui ont été ajoutées aux listes des personnes, entités ou groupements visées par les mesures restrictives à l'encontre de la République populaire démocratique de Corée par la

2270 (2016) aangenomen door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties résolution 2270 (2016) adoptée par le Conseil de Sécurité des Nations
op 2 maart 2016 werden toegevoegd aan de lijsten van de personen, unies le 2 mars 2016 :
entiteiten of groeperingen geviseerd door de beperkende maatregelen
ten aanzien van de Democratische Volksrepubliek Korea:
1. CHOE CHUN-SIK 1. CHOE CHUN-SIK
2. CHOE SONG IL 2. CHOE SONG IL
3. HYON KWANG IL 3. HYON KWANG IL
4. JANG BOM SU 4. JANG BOM SU
5. JANG YONG SON 5. JANG YONG SON
6. JON MYONG GUK 6. JON MYONG GUK
7. KANG MUN KIL 7. KANG MUN KIL
8. KANG RYONG 8. KANG RYONG
9. KIM JUNG JONG 9. KIM JUNG JONG
10. KIM KYU 10. KIM KYU
11. KIM TONG MY'ONG 11. KIM TONG MY'ONG
12. KIM YONG CHOL 12. KIM YONG CHOL
13. KO TAE HUN 13. KO TAE HUN
14. RI MAN GON 14. RI MAN GON
15. RYU JIN 15. RYU JIN
16. YU CHOL U 16. YU CHOL U
17. ACADEMY OF NATIONAL DEFENSE SCIENCE 17. ACADEMIE DES SCIENCES DE LA DEFENSE NATIONALE
18. CHONGCHONGANG SHIPPING COMPANY 18. CHONGCHONGANG SHIPPING COMPANY
19. DAEDONG CREDIT BANK (DCB) 19. DAEDONG CREDIT BANK (DCB)
20. HESONG TRADING COMPANY 20. HESONG TRADING COMPANY
21. KOREA KWANGSON BANKING CORPORATION (KKBC) 21. KOREA KWANGSON BANKING CORPORATION (KKBC)
22. KOREA KWANGSONG TRADING CORPORATION 22. KOREA KWANGSONG TRADING CORPORATION
23. MINISTRY OF ATOMIC ENERGY INDUSTRY 23. MINISTERE DE L'INDUSTRIE DE L'ENERGIE ATOMIQUE
24. MUNITIONS INDUSTRY DEPARTMENT 24. DEPARTEMENT DE L'INDUSTRIE DES MUNITIONS
25. NATIONAL AEROSPACE DEVELOPMENT ADMINISTRATION 25. ADMINISTRATION NATIONALE DU DEVELOPPEMENT AEROSPATIAL
26. OFFICE 39 26. BUREAU 39
27. RECONNAISSANCE GENERAL BUREAU 27. BUREAU GENERAL DE RECONNAISSANCE
28. SECOND ECONOMIC COMMITTEE De bevriezing van de tegoeden en andere financiële middelen van deze personen, entiteiten of groeperingen treedt buiten werking op het tijdstip dat de in het eerste lid bedoelde resolutie is omgezet in het Europees recht.

Art. 2.Tegen dit besluit kan, overeenkomstig de artikelen 14, § 1 en 17 van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, een beroep tot nietigverklaring of een vordering tot schorsing worden ingesteld bij de Raad van State. Het verzoekschrift tot nietigverklaring of de vordering tot schorsing wordt ingediend overeenkomstig de modaliteiten vermeld in het besluit

28. DEUXIEME COMITE ECONOMIQUE Le gel des avoirs et autres moyens financiers des personnes, entités ou groupements cesse d'être en vigueur au moment où la résolution mentionnée à l'alinéa 1er est transposée en droit européen.

Art. 2.Conformément aux articles 14, § 1 et 17 des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, un recours en annulation ou en suspension contre cet arrêté peut être introduit au Conseil d'Etat. Le recours en annulation ou en suspension est introduit conformément

van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging aux modalités contenues dans l'arrêté du Régent du 23 août 1948
voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en het déterminant la procédure devant la section du contentieux
koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de administratif du Conseil d'Etat et dans l'arrêté royal du 5 décembre
rechtspleging in kort geding voor de Raad van State. 1991 déterminant la procédure en référé devant le Conseil d'Etat.

Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 2 maart 2016.

Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 2 mars 2016.

Brussel, 4 maart 2016. Bruxelles, le 4 mars 2016.
Johan VAN OVERTVELDT Johan VAN OVERTVELDT
^