← Terug naar "Ministerieel besluit tot erkenning van de door de NV STESUD onder de benaming « CODI » voorgestelde software van digitale transmissie van de resultaten en van de processen-verbaal "
| Ministerieel besluit tot erkenning van de door de NV STESUD onder de benaming « CODI » voorgestelde software van digitale transmissie van de resultaten en van de processen-verbaal | Arrêté ministériel agréant le logiciel de transmission digitale des résultats et des procès-verbaux présenté par la SA STESUD sous l'appellation « CODI » |
|---|---|
| FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN 4 JUNI 2009. - Ministerieel besluit tot erkenning van de door de NV STESUD onder de benaming « CODI » voorgestelde software van digitale transmissie van de resultaten en van de processen-verbaal De Minister van Binnenlandse Zaken, | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR 4 JUIN 2009. - Arrêté ministériel agréant le logiciel de transmission digitale des résultats et des procès-verbaux présenté par la SA STESUD sous l'appellation « CODI » Le Ministre de l'Intérieur, |
| Gelet op het Algemeen Kieswetboek, inzonderheid op artikel 165, derde | Vu le Code électoral, notamment, l'article 165, alinéa 3, inséré par |
| lid, ingevoegd bij de wet van 14 april 2009; | la loi du 14 avril 2009; |
| Gelet op het koninklijk besluit van 1 september 2006 houdende | Vu l'arrêté royal du 1er septembre 2006 portant agrément des |
| erkenning van de bedrijven PricewaterhouseCoopers Enterprise Advisory | entreprises PricewaterhouseCoopers Enterprise Advisory SCRL, Verdonck, |
| SCRL, Verdonck, Kloosters & Associates BV et SYSQA BV als | Kloosters & Associates BV et SYSQA BV en tant qu'organismes d'avis, |
| adviesorganen zowel voor de geautomatiseerde stemsystemen en -software | tant pour les systèmes et logiciels de vote automatisé que pour les |
| als voor de verkiezingssoftware voor de stemopneming en de verdeling | logiciels électoraux de recensement des voix et de répartition des |
| van de zetels; | sièges; |
| Overwegende dat het noodzakelijk is de door de NV STESUD onder de | Considérant qu'il s'impose d'agréer le logiciel de transmission |
| benaming « CODI » voorgestelde software van digitale transmissie van | digitale des résultats et des procès-verbaux présenté par la SA STESUD |
| de resultaten en van de processen-verbaal te erkennen, met het oog op | |
| de verkiezingen voor het Europees Parlement en voor de Gewest- en | sous l'appellation « CODI » en vue des élections pour le Parlement |
| Gemeenschapsparlementen van 7 juni 2009; | européen et pour les Parlements de Région et de Communauté du 7 juin |
| Overwegende dat, na afloop van de testbanken, PricewaterhouseCoopers | 2009; Considérant qu'à la suite de bancs d'essai, PricewaterhouseCoopers |
| Enterprise Advisory SCRL, erkend adviesorgaan, op 25 mei 2009 een | Enterprise Advisory SCRL, organisme d'avis agréé, a émis en date du 25 |
| gunstig advies heeft uitgebracht over de erkenning van de door de NV | mai 2009 un avis favorable sur l'agrément du logiciel de transmission |
| STESUD onder de benaming « CODI » voorgestelde software van digitale | digitale des résultats et des procès-verbaux présenté par la SA STESUD |
| transmissie van de resultaten en van de processen-verbaal, | sous l'appellation « CODI », |
| Besluit : | Arrête : |
| Enig artikel. De door de NV STESUD onder de benaming « CODI » | |
| voorgestelde software van digitale transmissie van de resultaten en | Article unique. Le logiciel de transmission digitale des résultats et |
| van de processen-verbaal wordt goedgekeurd voor de verkiezingen van | des procès-verbaux présenté par la SA STESUD sous l'appellation « CODI |
| het Europees Parlement en van de Gewest- en Gemeenschapsparlementen, | » est agréé pour les élections du Parlement européen et des Parlements |
| die zullen plaatshebben op 7 juni 2009. | de Région et de Communauté qui auront lieu le 7 juin 2009. |
| Brussel, 4 juni 2009. | Bruxelles, le 4 juin 2009. |
| G. DE PADT | G. DE PADT |