Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 04/06/1998
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de bijzondere eisen welke inzake lichamelijke geschiktheid aan de kandidaten voor bepaalde ambten worden gesteld bij het Bestuur van de Bescherming van de gezondheid "
Ministerieel besluit betreffende de bijzondere eisen welke inzake lichamelijke geschiktheid aan de kandidaten voor bepaalde ambten worden gesteld bij het Bestuur van de Bescherming van de gezondheid Arrêté ministériel relatif aux conditions d'aptitude physique particulières exigées des candidats à certains emplois à l'Administration de la Protection de la Santé
MINISTERIE VAN SOCIALE ZAKEN, VOLKSGEZONDHEID EN LEEFMILIEU 4 JUNI 1998. - Ministerieel besluit betreffende de bijzondere eisen welke inzake lichamelijke geschiktheid aan de kandidaten voor bepaalde ambten worden gesteld bij het Bestuur van de Bescherming van de gezondheid De Minister van Volksgezondheid, MINISTERE DES AFFAIRES SOCIALES, DE LA SANTE PUBLIQUE ET DE L'ENVIRONNEMENT 4 JUIN 1998. - Arrêté ministériel relatif aux conditions d'aptitude physique particulières exigées des candidats à certains emplois à l'Administration de la Protection de la Santé Le Ministre de la Santé publique,
Gelet op het koninklijk besluit van l december 1964 betreffende de Vu l'arrêté royal du 1er décembre 1964 relatif à la vérification des
controle op de lichamelijke geschiktheid vereist van gegadigden voor aptitudes physiques requises des candidats à certains emplois publics,
bepaalde overheidsbetrekkingen, inzonderheid op artikel 4, laatst notamment l'article 4, modifié en dernier lieu par l'arrêté royal du
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 1 augustus 1975; 1er août 1975;
Gelet op het advies van de Sociaal Medische Rijksdienst, gegeven op 17 Vu l'avis de l'Office médico-social de l'Etat, donné le 17 octobre
oktober 1995; 1995;
Gelet op het advies van de "Dienststelle der Deutschsprachigen Vu l'avis du "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für
Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale
besondere soziale Fürsorge", gegeven op 19 november 1996; Fürsorge", donné le 19 novembre 1996;
Gelet op het advies van het "Agence Wallonne pour l'Intégration des Vu l'avis de "l'Agence Wallonne pour l'Intégration des personnes
personnes handicapées", gegeven op 2 december 1996; handicapées", donné le 2 décembre 1996;
Gelet op het advies van het "Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Vu l'avis du "Vlaams Fonds voor Sociale Integratie van Personen met
Personen met een Handicap", gegeven op 3 december 1996; een Handicap", donné le 3 décembre 1996;
Gelet op het advies van het "Fonds Bruxellois Francophone pour Vu l'avis du "Fonds Bruxellois Francophone pour l'Intégration sociale
l'Intégration sociale et professionnelle des Personnes handicapées", gegeven op 16 december 1996; et professionnelle des Personnes handicapées", donné le 16 décembre 1996;
Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 6 Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 6 février
februari 1997; 1997;
Gelet op het protocol van 27 april 1998 waarin de conclusies van de Vu le protocole du 27 avril 1998 dans lequel sont consignées les
onderhandeling binnen het Sectorcomité XII worden vermeld, conclusions de la négociation au sein du Comité de Secteur XII,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Bij het Bestuur van de Bescherming van de Gezondheid -

Article 1er.A l'Administration de la Protection de la Santé -

Inspectie der Eetwaren -, moeten de kandidaten voor de graden van Inspection des denrées alimentaires - les candidats aux grades
gezondheidsinspecteur en gezondheidscontroleur : d'inspecteur sanitaire et de contrôleur sanitaire doivent :
- bekwaam zijn werkzaamheden uit te voeren die verplichten lang recht - être aptes à exercer des activités exigeant des stations debout
te staan; prolongées;
- bekwaam zijn gemakkelijk ladders en trappen te bestijgen en af te - être aptes à effectuer aisément des ascensions et descentes
dalen; d'échelles et d'escaliers;
- in staat zijn een autovoertuig te besturen en dit, volgens de - être capables de conduire un véhicule à moteur et ce, en vertu des
bepalingen voorzien in het koninklijk besluit van 20 september 1991 dispositions visées à l'arrêté royal du 20 septembre 1991 relatif à la
betreffende de geneeskundige schifting en het geneeskundig toezicht op sélection et à la surveillance médicales des conducteurs de véhicules
de bestuurders van motorvoertuigen. à moteur.
Deze bepalingen voorzien dat de kandidaat autobestuurders dienen te Ces dispositions prévoient que les candidats conducteurs de véhicules
voldoen aan de normen zoals die vervat zijn in de bijlage 6 bij het à moteur doivent satisfaire aux normes contenues à l'annexe 6 de
koninklijk besluit van 6 mei 1988 betreffende de indeling van de l'arrêté royal du 6 mai 1988 relatif au classement des véhicules en
voertuigen in categorieën, het rijbewijs, de rechterlijke beslissingen catégories, au permis de conduire, aux décisions judiciaires portant
houdende vervallenverklaring van het recht tot sturen en de déchéance du droit de conduire et aux conditions d'agrément des écoles
voorwaarden voor erkenning van de scholen voor het besturen van de conduite de véhicules à moteur;
motorvoertuigen;
- wat gezichtsscherpte betreft, voldoen aan de normen opgenomen in - satisfaire, en ce qui concerne l'acuité visuelle, aux normes
bovengenoemde bijlage 6 van het koninklijk besluit van 6 mei 1988, reprises à ladite annexe 6 de l'arrêté royal du 6 mai 1988, en
meer bepaald aan de criteria zoals die voorzien zijn voor groep II; particulier aux critères visés pour le groupe II;
- een voldoende kleurzin hebben. - avoir un sens chromatique suffisant.
Achromatopsie en protanopie hebben de uitsluiting tot gevolg; L'achromatopsie et la protanopie sont éliminatoires;
- een gehoorscherpte hebben die toelaat met beide oren en zonder - avoir une acuité auditive permettant de distinguer aisément et sans
gehoorprothese, gemakkelijk de normale spraakstem te horen op een le port d'appareil acoustique la voix de conversation normale à cinq
afstand van vijf meter en de rug naar de onderzoekende geneesheer mètres en utilisant les deux oreilles à la fois et le dos tourné à
gekeerd; l'examinateur;
- beschikken over een voldoende reuk- en smaakzin. - disposer d'un sens olfactif et gustatif suffisant.
Een gebrek aan één van de twee zintuigen heeft de ongeschiktheid tot Un trouble d'un des deux sens entraîne l'inaptitude.
gevolg.

Art. 2.Het geneeskundig onderzoek moet steeds de indiensttreding

Art. 2.L'examen médical doit toujours précéder l'entrée en fonction.

voorafgaan.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge.
Brussel, 4 juni 1998. Bruxelles, le 4 juin 1998.
M. COLLA M. COLLA
^