Ministerieel besluit houdende wijziging van het ministerieel besluit van 23 juli 2019 houdende vaststelling van de nadere regels betreffende de elektronische verzending van de in de artikelen 96 en 97 van het Wetboek der successierechten bedoelde kennisgevingen en lijsten | Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté ministériel du 23 juillet 2019 fixant les modalités relatives à l'envoi électronique des informations et listes visés aux articles 96 et 97 du Code des droits de succession |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST FINANCIEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL FINANCES |
4 JULI 2022. - Ministerieel besluit houdende wijziging van het | 4 JUILLET 2022. - Arrêté ministériel portant modification de l'arrêté |
ministerieel besluit van 23 juli 2019 houdende vaststelling van de | ministériel du 23 juillet 2019 fixant les modalités relatives à |
nadere regels betreffende de elektronische verzending van de in de | |
artikelen 96 en 97 van het Wetboek der successierechten bedoelde | l'envoi électronique des informations et listes visés aux articles 96 |
kennisgevingen en lijsten | et 97 du Code des droits de succession |
De minister van Financiën, | Le ministre des Finances, |
Gelet op het Wetboek der successierechten, artikel 1031, vernummerd | Vu le Code des droits de succession, l'article 1031, renuméroté par |
bij de besluitwet van 4 mei 1940 en laatstelijk gewijzigd bij de wet | l'arrêté-loi du 4 mai 1940 et modifié en dernier lieu par la loi du 21 |
van 21 januari 2022; | janvier 2022 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 22 juli 2019 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 22 juillet 2019 relatif à l'envoi électronique |
elektronische verzending van de berichten en lijsten bedoeld in de | |
artikelen 96, 97 en 1031 van het Wetboek der successierechten, | des informations et listes visées aux articles 96, 97 et 1031 du Code |
houdende nadere regels betreffende die kennisgeving en houdende | des droits de succession, déterminant des modalités concernant cette |
wijziging van artikel 7 van het koninklijk besluit van 31 maart 1936 | notification et portant modification de l'article 7 de l'arrêté royal |
houdende algemeen reglement van de successierechten, artikel 5; | du 31 mars 1936 portant règlement général des droits de succession, l'article 5 ; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 juli 2019 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 23 juillet 2019 fixant les modalités |
vaststelling van de nadere regels betreffende de elektronische | relatives à l'envoi électronique des informations et listes visés aux |
verzending van de in de artikelen 96 en 97 van het Wetboek der | articles 96 et 97 du Code des droits de succession ; |
successierechten bedoelde kennisgevingen en lijsten; | |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 8 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 8 mars 2022 ; |
maart 2022; Gelet op het akkoord van de Staatsecretaris voor Begroting gegeven op 27 maart 2022; | Vu l'accord de la secrétaire d'Etat au Budget, donné le 27 mars 2022 ; |
Gelet op het advies nr. 78/2022 van de Gegevensbeschermingsautoriteit, | Vu l'avis n° 78/2022 de l'Autorité de protection des données, donné le |
gegeven op 22 april 2022, in het kader waarvan voor de bewaartermijnen | 22 avril 2022, dans le cadre duquel, pour les délais de conservation, |
kan worden verwezen naar de wettelijke termijnen die in het Wetboek | il est possible de se référer aux délais légaux repris dans le Code |
Successierechten zijn opgenomen en in het kader waarvan het doeleinde | des droits de succession et dans le cadre duquel la finalité du |
van de verwerking van het rijkregisternummer ten deze verenigbaar is | traitement du numéro de registre national est compatible avec les |
met de doeleinden waarvoor dat identificatienummer reeds door de | finalités pour lesquelles ce numéro d'identification peut déjà être |
betrokken verwerkers/verwerkingsverantwoordelijken mag worden | traité par les personnes en charge/responsable du traitement |
verwerkt; | concernées ; |
Gelet op het overleg binnen van het Interministeriële Conferentie | Vu la concertation au sein de la Conférence interministérielle |
Financiën en Begroting, van 26 april 2022 tot 28 april 2022; | Finances et Budget, du 26 avril 2022 au 28 avril 2022 ; |
Gelet op het advies nr. 71.550/3 van de Raad van State, gegeven op 17 | Vu l'avis n° 71.550/3 du Conseil d'Etat, donné le 17 juin 2022, en |
juni 2022, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het opschrift van het ministerieel besluit van 23 juli |
Article 1er.Dans l'intitulé de l'arrêté ministériel du 23 juillet |
2019 houdende vaststelling van de nadere regels betreffende de | 2019 fixant les modalités relatives à l'envoi électronique des |
elektronische verzending van de in de artikelen 96 en 97 van het | informations et listes visés aux articles 96 et 97 du Code des droits |
Wetboek der successierechten bedoelde kennisgevingen en lijsten, | |
worden de woorden "artikelen 96 en 97" vervangen door de woorden | de succession, les mots "articles 96 et 97" sont remplacés par les |
"artikelen 96, 97 en 1031". | mots "articles 96, 97 et 1031". |
Art. 2.In artikel 1 van hetzelfde besluit worden de volgende |
Art. 2.A l'article 1er du même arrêté, les modifications suivantes |
wijzigingen aangebracht: | sont apportées : |
1° in de bepaling onder 1° worden de woorden "artikelen 96 en 97" | 1° dans le 1°, les mots "articles 96 et 97" sont remplacés par les |
vervangen door de woorden "artikelen 96, 97 en 1031; | mots " articles 96, 97 et 1031 " ; |
2° het artikel wordt aangevuld met de bepaling onder 9° luidende: | 2° l'article est complété par un 9° rédigé comme suit : |
"9° Wetboek: Wetboek der successierechten ". | "9° Code : Code des droits de succession". |
Art. 3.In artikel 3, 1° van hetzelfde besluit, wordt het woord |
Art. 3.Dans l'article 3, 1° du même arrêté, le mot "FORM201" est |
"FORM201" vervangen door de woorden "FORM201 voor de berichten en | remplacé par les mots "FORM201 pour les listes et avis visés aux |
lijsten bedoeld in artikelen 96 en 97 van het Wetboek en FORM103 voor | articles 96 et 97 du Code et FORM103 pour les avis visés à l'article |
de berichten bedoeld in artikel 1031 van het Wetboek". | 1031 du Code". |
Art. 4.In artikel 5 van hetzelfde besluit, wordt de bepaling onder 1° |
Art. 4.Dans l'article 5 du même arrêté, le 1° est remplacé par ce qui |
vervangen als volgt: | suit : |
"1° de alfanumerieke combinatie, gevolgd door een underscore: | "1° l'ensemble alphanumérique, suivi par un trait de soulignement : |
a) FORM201 voor de berichten en lijsten bedoeld in artikelen 96 en 97 | a) FORM201 pour les avis et liste visés aux articles 96 et 97 du Code |
van het Wetboek; | ; |
b) FORM103 voor de berichten bedoeld in artikel 1031 van het Wetboek; | b) FORM103 pour les avis visés à l'article 1031 du Code ; |
Indien het gaat om een verbeterende bericht of lijst, wordt de | S'il s'agit d'un avis ou d'une liste rectificatif, l'ensemble |
alfanumeriek combinatie FORM201 of FORM103 vervangen door | alphanumérique FORM201 ou FORM103 est remplacé par respectivement |
respectievelijk FORM201UPD en FORM103UPD;". | "FORM201UPD" en FORM103UPD ;". |
Art. 5.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2023. |
Art. 5.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2023. |
Brussel, 4 juli 2022. | Bruxelles, le 4 juillet 2022. |
V. VAN PETEGHEM | V. VAN PETEGHEM |