Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 04/07/2014
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 10 op de spoorlijn nr. 144, baanvak Gembloux - Jemeppe-sur-Sambre, gelegen te Jemeppe-sur-Sambre, ter hoogte van de kilometerpaal 11.228 "
Ministerieel besluit tot vaststelling van de veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 10 op de spoorlijn nr. 144, baanvak Gembloux - Jemeppe-sur-Sambre, gelegen te Jemeppe-sur-Sambre, ter hoogte van de kilometerpaal 11.228 Arrêté ministériel fixant les dispositifs de sécurité du passage à niveau n° 10 sur la ligne ferroviaire n° 144, tronçon Gembloux - Jemeppe-sur-Sambre, situé à Jemeppe-sur-Sambre, à la hauteur de la borne kilométrique 11.228
FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS
4 JULI 2014. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de 4 JUILLET 2014. - Arrêté ministériel fixant les dispositifs de
veiligheidsinrichtingen van de overweg nr. 10 op de spoorlijn nr. 144, sécurité du passage à niveau n° 10 sur la ligne ferroviaire n° 144,
baanvak Gembloux - Jemeppe-sur-Sambre, gelegen te Jemeppe-sur-Sambre, tronçon Gembloux - Jemeppe-sur-Sambre, situé à Jemeppe-sur-Sambre, à
ter hoogte van de kilometerpaal 11.228 la hauteur de la borne kilométrique 11.228
De Staatssecretaris voor Mobiliteit, Le Secrétaire d'Etat à la Mobilité,
Gelet op de wet van 12 april 1835 betreffende het tolgeld en de Vu la loi du 12 avril 1835 concernant les péages et les règlements de
reglementen van de spoorwegpolitie, artikel 2, geïnterpreteerd bij de police sur les chemins de fer, l'article 2, interprété par la loi du
wet van 11 maart 1866; 11 mars 1866;
Gelet op de wet van 23 juli 1926 betreffende de NMBS en het personeel Vu la loi du 23 juillet 1926 relative à la SNCB et au personnel des
van de Belgische Spoorwegen, artikel 17, vervangen bij de wet van 1 Chemins de fer belges, l'article 17, remplacé par la loi du 1er août
augustus 1960 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 18 oktober 1960 et modifié par l'arrêté royal du 18 octobre 2004;
2004; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer Vu la loi relative à la police de la circulation routière coordonnée
gecoördineerd op 16 maart 1968, artikel 1, eerste lid; le 16 mars 1968, l'article 1er, alinéa 1er;
Gelet op het koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de Vu l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux dispositifs de
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen, artikel 11, § sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées, l'article 11, §
1; 1er;
Gelet op het ministerieel besluit nr. A/151/144 van 19 oktober 2000; Vu l'arrêté ministériel n° A/151/144 du 19 octobre 2000;
Considérant que l'arrêté ministériel mentionné ci-dessus fixe, entre
Overwegende dat bovengenoemd ministerieel besluit de autres, les dispositifs de sécurité, entre autres, du passage à niveau
veiligheidsinrichtingen vaststelt van, onder andere, de overweg nr. 10 n° 10 sur la ligne ferroviaire n° 144, tronçon Gembloux -
op de spoorlijn nr. 144, baanvak Gembloux - Jemeppe-sur-Sambre, Jemeppe-sur-Sambre, situé à Jemeppe-sur-Sambre, à la hauteur de la
gelegen te Jemeppe-sur-Sambre, ter hoogte van de kilometerpaal 11.228; borne kilométrique 11.228;
Overwegende dat het noodzakelijk is deze veiligheidsinrichtingen in Considérant qu'il est nécessaire de rendre ces dispositifs de sécurité
overeenstemming te brengen met het bovengenoemde koninklijk besluit conformes à l'arrêté royal du 11 juillet 2011 mentionné ci-dessus, en
van 11 juli 2011, rekening houdend met de kenmerkende eigenschappen tenant compte des caractéristiques de la circulation routière et
van het weg- en spoorverkeer en met de zichtbaarheid van bedoelde overweg, ferroviaire ainsi que de la visibilité du passage à niveau visé,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De overweg nr. 10 op de spoorlijn nr. 144, baanvak Gembloux

Article 1er.Le passage à niveau n° 10 sur la ligne ferroviaire n°

- Jemeppe-sur-Sambre, gelegen te Jemeppe-sur-Sambre, ter hoogte van de 144, tronçon Gembloux - Jemeppe-sur-Sambre, situé à
kilometerpaal 11.228 wordt uitgerust met de veiligheidsinrichtingen Jemeppe-sur-Sambre, à la hauteur de la borne kilométrique 11.228, est
voorzien in artikel 3, 1°, het verkeersbord A47, en 2° a) van het équipé des dispositifs de sécurité visés à l'article 3, 1°, le signal
koninklijk besluit van 11 juli 2011 betreffende de routier A47, et 2° a) de l'arrêté royal du 11 juillet 2011 relatif aux
veiligheidsinrichtingen aan overwegen op de spoorwegen. dispositifs de sécurité des passages à niveau sur les voies ferrées.

Art. 2.Dezelfde overweg wordt bijkomend uitgerust met de

Art. 2.Le même passage à niveau est en plus équipé des dispositifs de

veiligheidsinrichtingen bedoeld in artikel 4, 1° b), 3° en 6° van sécurité visés à l'article 4, 1° b), 3° et 6° du même arrêté royal :
hetzelfde koninklijk besluit :
1) een systeem met gedeeltelijke afsluiting, aan weerszijden van de 1) un système à fermeture partielle, de part et d'autre du passage à
overweg; niveau;
2) een geluidssein, aan weerszijden van de overweg; 2) un signal sonore, de part et d'autre du passage à niveau;
3) op elk verkeersbord A47, een verkeerslicht dat de overgang 3) sur chaque signal routier A47, un signal lumineux de circulation
toestaat. d'autorisation de passage.

Art. 3.Het ministerieel besluit nr. A/151/144 van 19 oktober 2000

Art. 3.L'arrêté ministériel n° A/151/144 du 19 octobre 2000 est

wordt opgeheven voor wat betreft de bepalingen aangaande overweg nr. abrogé en ce qui concerne les dispositions relatives au passage à
10. niveau n° 10.
Brussel, 4 juli 2014. Bruxelles, le 4 juillet 2014.
M. WATHELET M. WATHELET
^