← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van het percentage van het provisioneel krediet en van het reservefonds van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer « Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk, BELNET » "
Ministerieel besluit tot vaststelling van het percentage van het provisioneel krediet en van het reservefonds van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer « Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk, BELNET » | Arrêté ministériel fixant le pourcentage du crédit provisionnel et du fonds de réserve du service de l'Etat à gestion séparée « Réseau télématique belge de la recherche, BELNET » |
---|---|
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE |
4 JULI 2002. - Ministerieel besluit tot vaststelling van het | 4 JUILLET 2002. - Arrêté ministériel fixant le pourcentage du crédit |
percentage van het provisioneel krediet en van het reservefonds van de | provisionnel et du fonds de réserve du service de l'Etat à gestion |
Staatsdienst met afzonderlijk beheer « Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk, BELNET » | séparée « Réseau télématique belge de la recherche, BELNET » |
De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de la Recherche scientifique, |
Gelet op artikel 37 van de Grondwet; | Vu l'article 37 de la Constitution; |
Gelet op de gecoördineerde wetten op de Rijkscomptabiliteit, | Vu les lois coordonnées sur la comptabilité de l'Etat, notamment |
inzonderheid op artikel 140; | l'article 140; |
Gelet op de wet van 7 mei 1999 houdende oprichting, binnen de Federale | Vu la loi du 7 mai 1999 portant création, au sein des Services |
diensten voor wetenschappelijke, technische en culturele | fédéraux des affaires scientifiques, techniques et culturelles, du |
aangelegenheden, van de Staatsdienst met afzonderlijk beheer « | service de l'Etat à gestion séparée « Réseau télématique belge de |
Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk, BELNET »; | recherche, BELNET »; |
Gelet op het koninklijk besluit van 1 februari 2000 tot vaststelling | Vu l'arrêté royal du 1er février 2000 fixant les règles organiques de |
van de organieke voorschriften voor het financieel en materieel beheer | la gestion financière et matérielle du réseau télématique belge de la |
van het Belgisch telematica-onderzoeksnetwerk als Staatsdienst met | recherche en tant que service de l'Etat à gestion séparée, notamment |
afzonderlijk beheer, inzonderheid op de artikelen 28 en 45; | les articles 28 et 45; |
Gelet op het koninklijk besluit van 17 juli 2002 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 17 juillet 2002 fixant la présentation du budget, |
de voorstelling van de begroting, het synthesemodel van de in de | |
algemene uitgavenbegroting van de Staat te publiceren begroting en de | le modèle de synthèse du budget à publier dans le budget général des |
wijze van aanrekening van de inkomsten en uitgaven voor de | dépenses de l'Etat et le mode d'imputation des recettes et des |
Staatsdienst met afzonderlijk beheer « Belgisch | dépenses pour le service de l'Etat à gestion séparée « Réseau |
telematica-onderzoeksnetwerk, BELNET », inzonderheid op artikel 8; | télématique belge de la recherche, BELNET », notamment l'article 8; |
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari | Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1; | notamment l'article 3, § 1er; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 19 | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 19 avril 2001; |
april 2001; Gelet op het akkoord van Onze Minister van Begroting, gegeven op 22 | Vu l'accord de Notre Ministre du Budget, donné le 22 mai 2002; |
mei 2002; | Vu l'urgence; |
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; | |
Overwegende dat BELNET sinds 1 januari 2000 operationeel is zonder | Considérant que BELNET est opérationnel depuis le 1er janvier 2000 |
begrotingskader en zonder reglementaire boekhouding moet dus dringend | sans cadre budgétaire et comptable réglementaire et qu'il convient |
de nodige reglementaire grondslag terzake worden geleverd waarvan de | donc d'établir sans délai la base réglementaire nécessaire dont |
inwerkingtreding samenvalt met de aanvang van de activiteiten van de | l'entrée en vigueur doit coïncider avec le début des activités du |
Staatsdienst met afzonderlijk beheer BELNET, in dit geval 1 januari | service de l'Etat à gestion séparée BELNET, en l'occurence le 1er |
2000, | janvier 2000, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Het provisioneel krediet ingeschreven in elk programma |
Article 1er.Le crédit provisionnel inscrit dans chaque programme |
maakt 2 % uit van de lopende uitgaven van het programma. | représentera 2 % des dépenses courantes de celui-ci. |
Onder lopende uitgaven wordt verstaan de basisallocaties 811 « Lonen | Par dépenses courantes il faut entendre les allocations de base 811 « |
en sociale lasten » en 812 « Aankopen van niet-duurzame goederen en | Salaires et charges sociales » et 812 « Achats de biens non durables |
diensten ». | et de services ». |
Art. 2.Een reservefonds wordt opgebouwd via een dotatiepost op de |
Art. 2.Un fonds de réserve sera constitué via un poste de dotation au |
begroting. De grootte van het fonds dat in het passief van de balans | budget. La hauteur du fonds qui sera repris au sein du passif du bilan |
wordt vermeld is gelijk aan ten minste 5% en tenhoogste 10 % van het | sera égale à 5% au minimum et 10 % au maximum de la moyenne des |
gemiddelde van de bestaansmiddelen zoals bepaald in lid 2 van artikel | dépenses de subsistance comme défini à l'alinéa 2 de l'article 1er des |
1 van de drie voorgaande begrotingsoefeningen. Na maximum drie jaar | trois exercices budgétaires précédents. Ce fonds devra atteindre sa |
moet dat fonds zijn minimale grootte bereiken. | hauteur minimale après au maximum trois années. |
Art. 3.Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2000. |
Art. 3.Le présent arrêté produit ses effets le 1er janvier 2000. |
Art. 4.De Secretaris-generaal van de Federale diensten voor |
Art. 4.Le Secrétaire général des Services fédéraux des affaires |
wetenschappelijke, technische en culturele aangelegenheden is belast | scientifiques, techniques et culturelles est chargé de l'exécution du |
met de uitvoering van dit besluit. | présent arrêté. |
Brussel, 4 juli 2002. | Bruxelles, le 4 juillet 2002. |
De Minister van Wetenschappelijk Onderzoek, | Le Ministre de la Recherche scientifique, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |