← Terug naar "Ministerieel besluit nr. 68 houdende erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet "
Ministerieel besluit nr. 68 houdende erkenning in toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet | Arrêté ministériel n° 68 portant agrément en application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation |
---|---|
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN | MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES |
4 JANUARI 1999. - Ministerieel besluit nr. 68 houdende erkenning in | 4 JANVIER 1999. - Arrêté ministériel n° 68 portant agrément en |
toepassing van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet | application de la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation |
De Minister van Economie, | Le Ministre de l'Economie, |
Gelet op de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | Vu la loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation, |
bij de wetten van 6 juli 1992, van 4 augustus 1992, van 8 december | modifiée par les lois des 6 juillet 1992, 4 août 1992, 8 décembre |
1992, van 11 februari 1994, van 6 juli 1994, 5 juli 1998 en 30 oktober | 1992, 11 février 1994, 6 juillet 1994, 5 juillet 1998 et 30 octobre |
1998, inzonderheid op de artikelen 74, 75, en 75bis; | 1998, notamment les articles 74, 75, et 75bis; |
Gelet op het koninklijk besluit van 24 februari 1992 tot bepaling van | Vu l'arrêté royal du 24 février 1992 déterminant le montant de l'actif |
het bedrag van het in hoofde van de kredietgever vereiste netto-actief | net requis dans le chef du prêteur visé à l'article 75, § 3, 1°, de la |
bedoeld in artikel 75, § 3, 1°, van de wet van 12 juni 1991 op het | loi du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation; |
consumentenkrediet; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 1992 betreffende de | Vu l'arrêté royal du 25 février 1992 relatif aux demandes d'agrément |
aanvragen om erkenning en inschrijving bedoeld bij de artikelen 74 en | et d'inscription visées aux articles 74 et 77 de la loi du 12 juin |
77 van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet, gewijzigd | 1991 relative au crédit à la consommation, modifié par les arrêtés |
bij koninklijke besluiten van 24 augustus 1992 en 25 februari 1996, | royaux des 24 août 1992 et 25 février 1996, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.De volgende met name hierna aangeduide personen worden |
Article 1er.Les personnes nommément désignées ci-après sont agréées |
erkend onder het nummer voor hun naam met het oog op het aanbieden of | sous le numéro en regard de leur nom, en vue d'offrir ou de consentir |
het toezeggen van leningen op afbetaling, overeenkomstig artikel 1, | des prêts à tempérament, conformément à l'article 1er, 11°, de la loi |
11° van de wet van 12 juni 1991 op het consumentenkrediet : | du 12 juin 1991 relative au crédit à la consommation : |
134996Liers Zakenkantoor NV | 134996Liers Zakenkantoor NV |
Kruisbogenhofstraat, 23 | Kruisbogenhofstraat, 23 |
2500 Lier | 2500 Lier |
134997Europese Kredietcentrale NV | 134997Europese Kredietcentrale NV |
Kruisbogenhofstraat, 27 | Kruisbogenhofstraat, 27 |
2500 Lier | 2500 Lier |
135002Finauto NV | 135002Finauto NV |
Plantin en Moretuslei, 295 | Plantin en Moretuslei, 295 |
2140 Borgerhout | 2140 Borgerhout |
Art. 2.De volgende met name hierna aangeduide persoon wordt erkend |
Art. 2.La personne nommément désignée ci-après est agréée sous le |
onder het nummer voor zijn naam met het oog op het aanbieden of het | numéro en regard de son nom en vue d'offrir ou de consentir des ventes |
toezeggen van verkopen op afbetaling die het voorwerp uitmaken van een | à tempérament qui font l'objet d'une cession ou d'une subrogation |
onmiddellijke overdracht of indeplaatsstelling, overeenkomstig artikel | immédiate, conformément à l'article 1er, 9°, et 74, deuxième alinéa, |
1, 9°, en 74, tweede lid, van dezelfde wet : | de la même loi : |
128348BMW Financial Services NV | 128348BMW Financial Services NV |
Lodderstraat, 16 | Lodderstraat, 16 |
2880 Bornem | 2880 Bornem |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 31 december 1998. |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 31 décembre 1998. |
Brussel, 4 januari 1999. | Bruxelles, le 4 janvier 1999. |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |