Ministerieel besluit tot oprichting van een beheerscomité met het oog op de uitvoering van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid en tot vaststelling van de samenstelling en de opdrachten ervan | Arrêté ministériel instituant un comité de pilotage en vue de la mise en oeuvre de la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile et fixant sa composition et ses missions |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN | SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR |
4 FEBRUARI 2008. - Ministerieel besluit tot oprichting van een | 4 FEVRIER 2008. - Arrêté ministériel instituant un comité de pilotage |
beheerscomité met het oog op de uitvoering van de wet van 15 mei 2007 | en vue de la mise en oeuvre de la loi du 15 mai 2007 relative à la |
betreffende de civiele veiligheid en tot vaststelling van de | sécurité civile et fixant sa composition et ses missions |
samenstelling en de opdrachten ervan | |
De Minister van Binnenlandse Zaken, | Le Ministre de l'Intérieur, |
Gelet op de wet van 31 december 1963 betreffende de civiele | Vu la loi du 31 décembre 1963 sur la protection civile, notamment |
bescherming, inzonderheid op artikel 4; | l'article 4; |
Gelet op de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, | Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.Er wordt bij de FOD Binnenlandse Zaken een beheerscomité |
Article 1er.Il est institué auprès du SPF Intérieur un comité de |
opgericht om de Minister bij te staan bij de coördinatie van de | pilotage chargé d'assister le Ministre dans la coordination des |
werkzaamheden met het oog op de uitvoering van de hervorming van de | travaux en vue de la mise en oeuvre de la réforme de la sécurité |
civiele veiligheid. | civile. |
Bovendien worden er werkgroepen opgericht met als taak de | En outre, il est institué des groupes de travail ayant pour tâche la |
concretisering van de hervorming van de civiele veiligheid. | concrétisation de la réforme de la sécurité civile. |
Art. 2.Het beheerscomité wordt voorgezeten door de Voorzitster van |
Art. 2.Le comité de pilotage est présidé par la Présidente du comité |
het directiecomité van de FOD Binnenlandse Zaken en wordt samengesteld | de direction du SPF Intérieur et est composé comme suit : |
als volgt : - de Directeur-generaal van de Civiele Veiligheid van de FOD | - le Directeur général de la Sécurité civile du SPF Intérieur; |
Binnenlandse Zaken; | |
- de Directeur-generaal van het Crisiscentrum van de FOD Binnenlandse | - le Directeur général du Centre de crise du SPF Intérieur; |
Zaken; - de Directeur-generaal Veiligheid en Preventiebeleid van de FOD | - le Directeur général de la Politique de sécurité et de prévention du |
Binnenlandse Zaken; | SPF Intérieur; |
- de Directeur-generaal van het Kenniscentrum voor de civiele | - le Directeur général du Centre de connaissances pour la sécurité |
veiligheid; | civile; |
- een vertegenwoordiger van het Kabinet van de Minister van | - un représentant du Cabinet du Ministre de l'Intérieur; |
Binnenlandse Zaken; | |
- een Franstalige Provinciegouverneur | - un gouverneur de province francophone; |
- een Nederlandstalige Provinciegouverneur | - un gouverneur de province néerlandophone; |
- de Voorzitter van de Fédération royale des corps de | - le Président de la Fédération royale des corps de sapeurs-pompiers- |
sapeurs-pompiers- aile francophone et germanophone « F.R.C.S.P.B. »; | aile francophone et germanophone « F.R.C.S.P.B. »; |
- de Voorzitter van de Brandweervereniging Vlaanderen « B.V.V. »; | - le Président de la Brandweer vereniging Vlaanderen « B.V.V. »; |
- de Voorzitter van de Vereniging der beroepsbrandweerofficieren « | - le Président de l'association des officiers sapeurs-pompiers |
B.E.P.R.O.B.E.L. »; | professionnels « B.E.P.R.O.B.E.L. »; |
- de Stafdirecteur Personeel en Organisatie van de FOD Binnenlandse | - le Directeur de Personnel et organisation du SPF Intérieur; |
Zaken; - de Directeur van de Centrale Cel voor Informatie en Communicatie van | - le Directeur de la Cellule centrale d'information et de |
de FOD Binnenlandse Zaken; | communication du SPF Intérieur; |
- de projectleider van de cel hervorming van de civiele veiligheid van | - le chef de projet de la cellule de réforme de la sécurité civile du |
de FOD Binnenlandse Zaken. | SPF Intérieur. |
- een Inspecteur-generaal van financiën; | - un Inspecteur général des Finances; |
- een vertegenwoordiger van l'Union des Villes et des Communes de Wallonie. | - un représentant de l'Union des Villes et des Communes de Wallonie. |
- een vertegenwoordiger van de Vereniging voor Vlaamse Steden en Gemeenten. | - un représentant de Vereniging voor Vlaamse Steden en Gemeenten. |
Art. 3.Het beheerscomité en de werkgroepen kunnen zich voor |
Art. 3.Le comité de pilotage et les groupes de travail peuvent |
specifieke werkzaamheden laten bijstaan door experts. | s'adjoindre des experts à l'occasion de certains travaux. |
Art. 4.De opdrachten van het beheerscomité zijn de volgende : |
Art. 4.Les missions du comité de pilotage sont les suivantes : |
1° strategische en technische voorstellen formuleren aan de Minister | 1° formuler des propositions stratégiques et techniques à l'attention |
van Binnenlandse Zaken en de politieke en strategische beslissingen | du Ministre de l'Intérieur et traduire de manière concrète les |
van de Minister concreet omzetten; | décisions politiques et stratégiques du Ministre; |
2° de werkgroepen leiden via de projectleider en hun activiteiten | 2° diriger les groupes de travail via le chef de projet et suivre |
opvolgen met het oog op hun verbetering en de conformiteit met de | leurs activités en vue de leur amélioration et assurer la conformité |
strategieën verzekeren; | avec les stratégies; |
3° waken over de globale coherentie van de uitvoeringsmaatregelen; | 3° veiller à la cohérence globale des mesures d'exécution; |
4° alle betrokken instanties, in een vroeg stadium, betrekken; | 4° impliquer, à un stade précoce, toutes les instances concernées; |
5° een aanzienlijke steun betekenen voor de Minister door experts voor | 5° constituer un appui significatif pour le Ministre en proposant des |
te stellen om de Minister en de werkgroepen te ondersteunen; | experts pour soutenir le Ministre et les groupes de travail; |
6° de communicatie coördineren in nauwe samenwerking met de Minister; | 6° coordonner la communication en collaboration étroite avec le Ministre; |
Art. 5.De leden van het Beheerscomité en de experts kunnen de |
Art. 5.Les membres du comité de pilotage et les experts peuvent |
vergoeding van hun reiskosten bekomen overeenkomstig de reglementering | obtenir le remboursement de leur frais de parcours conformément à la |
die van kracht is voor de personeelsleden van de Federale Staat. Ze | réglementation en vigueur pour les agents de l'Etat fédéral. Ils sont |
worden voor de toepassing van deze reglementering gelijkgesteld met de | assimilés pour l'application de cette réglementation aux agents de |
personeelsleden van de Federale Staat. | l'Etat fédéral. |
Art. 6.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 6.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 4 februari 2008. | Bruxelles, le 4 février 2008. |
P. DEWAEL | P. DEWAEL |