← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "L. Orthopedie en traumatologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen"
Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "L. Orthopedie en traumatologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | Arrêté ministériel modifiant le chapitre « L. Orthopédie et traumatologie » de la liste jointe comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs |
---|---|
4 DECEMBER 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk | 4 DECEMBRE 2024. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « L. |
"L. Orthopedie en traumatologie" van de lijst, gevoegd als bijlage 1 | Orthopédie et traumatologie » de la liste jointe comme annexe 1re à |
bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de | l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | |
de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
médicaux invasifs | |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/6, |
1994, artikel 35septies/6, vierde lid, zoals ingevoegd door de wet van 15 december 2013 ; | alinéa 4 tel qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013 ; |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen, artikel 178/1; Gelet op het advies van de Commissie Tegemoetkoming Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen en het definitieve voorstel van de Dienst voor geneeskundige verzorging van het Instituut van 23 mei 2024; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 11 juni 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting gegeven op 17 juni 2024; | Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs, article 178/1 ; Vu l'avis de la Commission de remboursement des implants et des dispositifs médicaux invasifs et la proposition définitive du Service des soins de Santé de l'Institut du 23 mai 2024 ; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 11 juin 2024 ; Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget donné le 17 juin 2024 ; |
Gelet op het standaardadvies nr. 65/2023 van 24 maart 2023 van de | Vu l'avis standard 65/2023 du 24 mars 2023 de l'Autorité de protection |
Gegevensbeschermingsautoriteit, waarnaar de Autoriteit verwijst bij | |
besluit van 23 augustus 2024 in het dossier CO-A-2024-249; | des données, auquel l'Autorité renvoie par décision du 23 août 2024 |
dans le dossier CO A 2024 249 ; | |
Gelet op het advies 77.141/2 van de Raad van State, gegeven op 20 | Vu l'avis 77.141/2 du Conseil d'Etat, donné le 20 novembre 2024, en |
november 2024, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois |
de gecoördineerde wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | coordonnées sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het hoofdstuk "L. Orthopedie en traumatologie" van de |
Article 1er.Au chapitre « L. Orthopédie en traumatologie » de la |
Lijst, gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni | Liste, jointe comme annexe 1reà l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant |
2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden | les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
en invasieve medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd bij het | implants et des dispositifs médicaux invasifs, modifiée en dernier |
ministerieel besluit van 27/05/2024, worden de volgende wijzigingen | lieu par l'arrêté ministériel du 27/05/2024, les modifications |
aan de vergoedingsvoorwaarde L- § 30 aangebracht: | suivantes sont apportées à la condition de remboursement L- § 30 : |
a) het punt "1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting" wordt | a) le point « 1. Critères concernant l'établissement hospitalier » est |
vervangen als volgt: | remplacé par ce qui suit : |
"De verstrekkingen 182210-182221, 182232-182243, 182254-182265, | « Les prestations 182210-182221, 182232-182243, 182254-182265, |
182276-182280, 182291-182302 en 182313-182324 kunnen enkel in | 182276-182280, 182291-182302 et 182313-182324 ne peuvent faire l'objet |
aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering | d'une intervention de l'assurance obligatoire que si elles sont |
indien ze zijn uitgevoerd in een verplegingsinrichting en door een | effectuées dans un établissement hospitalier et par un médecin |
arts-specialist in de orthopedische heelkunde die aan de volgende | spécialiste en chirurgie orthopédique qui répondent aux critères |
criteria voldoen: | suivants: |
De verplegingsinrichting is : | L'établissement hospitalier est : |
- een gespecialiseerd centrum voor neuromusculaire ziektes | - un centre spécialisé pour les maladies neuromusculaires (centres de |
(referentiecentra - 7892 ). | référence - 7892). |
Of | Ou |
- een inrichting die actief samenwerkt met een gespecialiseerd centrum | - un établissement qui collabore activement avec un centre spécialisé |
voor neuromusculaire ziektes. | pour les maladies neuromusculaires. |
De arts-specialist in de orthopedische heelkunde heeft een expertise | Le médecin spécialiste en chirurgie orthopédique a une expertise dans |
in de behandeling van pediatrische scoliose aangetoond en permanent | le traitement de la scoliose pédiatrique démontrée et maintenue de |
behouden door minimum 5 gepresteerde verstrekkingen 282052-282063, | manière continue par un minimum de 5 prestations prestées |
225890-225901, 225993-226004, 226015-226026, 226030-226041, | 282052-282063, 225890-225901, 225993-226004, 226015-226026, |
226052-226063, 226074-226085. | 226030-226041, 226052-226063, 226074-226085. |
Deze expertise is aangetoond door de som van de uitgevoerde | Cette expertise est démontrée par la somme des prestations effectuées |
verstrekkingen bij kinderen (minder dan 18 jaar), gepresteerd | chez des enfants (moins de 18 ans), prestées durant l'année x-2. |
gedurende het jaar x-2. | |
De verplegingsinrichting kan zich kandidaat stellen bij de Dienst voor | L'établissement hospitalier peut poser sa candidature auprès du |
geneeskundige verzorging op basis van het formulier L-Form-II-02 om | Service des soins de santé sur base du formulaire L-Form-II-02 pour |
opgenomen te worden op de lijst van verplegingsinrichtingen en | être repris sur la liste des établissements hospitaliers et des |
artsen-specialisten die de verstrekkingen 182210-182221, | médecins spécialistes qui peuvent attester les prestations |
182232-182243, 182254-182265, 182276-182280, 182291-182302 en | 182210-182221, 182232-182243, 182254-182265, 182276-182280, |
182313-182324 kunnen attesteren volgens de modaliteiten opgesteld door | 182291-182302 et 182313-182324 selon les modalités déterminées par le |
de Dienst voor geneeskundige verzorging. | Service des soins de santé. |
Op basis van dit formulier stelt de Commissie een lijst van | Sur la base de ce formulaire, la Commission dresse une liste des |
verplegingsinrichtingen en artsen-specialisten op waarvoor de | établissements hospitaliers et des médecins spécialistes dont la |
kandidatuur wordt weerhouden en bepaalt het de datum van | candidature est retenue et détermine la date d`entrée en vigueur de |
inwerkingtreding van de inschrijving op de lijst van | |
verplegingsinrichtingen en artsen-specialisten; de verstrekkingen | cette inscription sur la liste des établissements hospitaliers et des |
182210-182221, 182232-182243, 182254-182265, 182276-182280, | médecins spécialistes; les prestations 182210-182221, 182232-182243, |
182291-182302 en 182313-182324 kunnen enkel in aanmerking komen voor | 182254-182265, 182276-182280, 182291-182302 et 182313-182324 ne |
een tegemoetkoming van de verplichte verzekering indien ze zijn | pourront faire l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire |
uitgevoerd vanaf die datum. Deze lijst zal gepubliceerd en | qu'à partir de cette date. Cette liste sera publiée et mise à jour sur |
geactualiseerd worden op de website van het RIZIV. | le site internet de l'INAMI. |
De opname op deze lijst wordt stilzwijgend verlengd, totdat de | L'enregistrement sur cette liste est reconduit de manière tacite |
verplegingsinrichting aangeeft dat zij niet langer aan de criteria | jusqu'à ce que l'établissement hospitalier déclare ne plus satisfaire |
voldoet, dat zij niet langer op deze lijst wenst te staan of totdat de | aux critères, déclare ne plus souhaiter apparaître sur cette liste ou |
Dienst voor geneeskundige verzorging vaststelt dat de verplegingsinrichting niet langer voldoet aan de vereiste criteria. Wanneer de Dienst voor geneeskundige verzorging vaststelt dat de verplegingsinrichting niet langer voldoet aan de criteria, wordt de verplegingsinrichting van deze lijst geschrapt. De Dienst voor geneeskundige verzorging informeert de verplegingsinrichting en de Commissie hierover. Elke wijziging aan de gegevens uit het formulier L-Form-II-02 moet spontaan meegedeeld worden aan de Dienst voor geneeskundige verzorging door het indienen van een nieuw geactualiseerd formulier L-Form-II-02."; b) in punt "3.3. Garantievoorwaarden", tweede lid, worden de woorden "aan 100%" opgeheven; c) In de titel van punt 4.1, worden de woorden « Eerste implantatie/Eerste gebruik" vervangen door de woorden "Eerste implantatie"; d) het vroegere punt "7. Allerlei", dat punt 8 wordt, wordt vervangen als volgt: "7. Verwerking van gegevens | bien jusqu'à ce que le Service des soins de santé constate que l'établissement hospitalier ne satisfait plus aux critères requis. Lorsque le Service des soins de santé constate que l'établissement hospitalier ne satisfait plus aux critères, l'établissement hospitalier est supprimé de cette liste. Le Service des soins de santé en informe l'établissement hospitalier et la Commission. Toute modification d'une donnée reprise dans le formulaire L-Form-II-02 doit être signalée spontanément au Service des soins de santé via l'introduction d'un nouveau formulaire L-Form-II-02 mis à jour. » ; b) au point « 3.3. Conditions de garantie », deuxième alinéa, les mots « à 100% » sont abrogés; c) Dans le titre du point 4.1., les mots « Première implantation/Première utilisation » sont remplacés par les mots « Première implantation » ; d) le point « 7. Divers » ancien, devenant le point 8, est remplacé par ce qui suit : « 7. Traitement des données Les données enregistrées dans le cadre de la condition de |
De gegevens die in het kader van de vergoedingsvoorwaarde L- § 30 | remboursement L- § 30 sont celles déterminées dans le formulaire |
worden geregistreerd zijn deze bepaald in het formulier vermeld onder | |
punt 1 en in overeenstemming met de gegevens vermeld onder artikel | mentionné au point 1 et conformément aux données reprises à l'article |
35septies/9 van de wet. | 35septies/9 de la loi. |
De verwerking van de in het eerste lid bedoelde gegevens gebeurt | Le traitement des données visées au premier alinéa s'effectue |
volgens de doeleinden bepaald in artikel 35septies/8, 2° van de wet. | conformément aux finalités précisées à l'article 35septies/8, 2° de la |
De verwerking van de persoonsgegevens gebeurt zoals vermeld in artikel | loi. Le traitement des données personnelles est effectué tels que |
35septies/10, 1° en 2° van de wet. | mentionnés à l'art. 35 septies/10, 1° et 2° de la loi. |
Enkel de personen zoals vermeld in artikel 35 septies/11, 1° en 2° van | Seules les personnes telles que mentionnées à l'article 35 septies/11, |
de wet hebben toegang tot de niet-gepseudonimiseerde persoonsgegevens. | 1° et 2° de la loi ont accès aux données à caractère personnel non pseudonymisées. |
De bewaringstermijn van de gegevens bedoeld in artikel 35septies/13, | Le délai de conservation des données visé à l'article 35septies/13, |
eerste lid van de wet wordt vastgesteld op 10 jaar."; | alinéa 1er de la loi est fixé à 10 ans. » ; |
Art. 2.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 4 december 2024. | Donné à Bruxelles, le 4 décembre 2024. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |