Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 04/12/2001
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Economische Zaken "
Ministerieel besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Economische Zaken Arrêté ministériel portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique, relevant du Ministère des Affaires économiques
MINISTERIE VAN ECONOMISCHE ZAKEN 4 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Economische Zaken De Minister van Economie, MINISTERE DES AFFAIRES ECONOMIQUES 4 DECEMBRE 2001. - Arrêté ministériel portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique, relevant du Ministère des Affaires économiques Le Ministre de l'Economie,
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution;
Gelet op de Verordeningen (EG) nr. 1103/97 van de Raad van 17 juni Vu les règlements européens (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997
1997 inzake bepaalde beschikkingen betreffende de invoering van de fixant certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et
euro en nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de n° 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de
euro; l'euro;
Gelet op het ministerieel besluit van 30 maart 1954 houdende Vu l'arrêté ministériel du 30 mars 1954 portant octroi d'indemnités de
toekenning van rondreisvergoedingen aan ambtenaren en beambten van de tournée à des fonctionnaires et agents du Service d'Inspection et
Dienst voor Inspectie en Economische Onderzoekingen; d'Enquêtes économiques;
Gelet op het ministerieel besluit van 28 december 1955 tot toekenning Vu l'arrêté ministériel du 28 décembre 1955 octroyant une indemnité
van een bijzondere vergoeding aan de personeelsleden van het Bestuur spéciale aux agents de l'Administration de l'Inspection économique
Economische Inspectie die met de controle op het denatureren van graan chargés du contrôle de la dénaturation des grains, modifié par
zijn belast, gewijzigd bij ministerieel besluit van 4 juni 1962; l'arrêté ministériel du 4 juin 1962;
Gelet op het ministerieel besluit van 4 september 1964 houdende Vu l'arrêté ministériel du 4 septembre 1964 portant octroi
toekenning van rondreisvergoedingen aan ambtenaren en beambten van het
Nationaal Instituut voor de Statistiek, gewijzigd bij ministerieel d'indemnités de tournée à des fonctionnaires et agents de l'Institut
besluit van 20 juni 1978; national de Statistique, modifié par l'arrêté ministériel du 20 juin 1978;
Gelet op het ministerieel besluit van 19 oktober 1970 tot toekenning Vu l'arrêté ministériel du 19 octobre 1970 octroyant une allocation
van een toelage aan de klerken en eerste klerken van het Ministerie aux commis et commis principaux du Ministère des Affaires économiques
van Economische Zaken die de display-apparaten bedienen, gewijzigd bij desservant les appareils display, modifié par l'arrêté ministériel du
het ministerieel besluit van 9 februari 1978; 9 février 1978;
Gelet op het ministerieel besluit van 21 juni 1971 houdende toekenning Vu l'arrêté ministériel du 21 juin 1971 octroyant une indemnité
van een forfaitaire vergoeding aan de personeelsleden van de Inspectie forfaitaire aux agents de l'Inspection des matières premières, chargés
van de grondstoffen die belast zijn met de controle op : het du contrôle : de la dénaturation de froment indigène et de son mélange
denatureren en het mengen in veevoeder van inlandse tarwe; het dans les aliments du bétail; de la dénaturation de poudre de lait
denatureren en het mengen in veevoeder van afgeroomde melkpoeder, écrémé et de son mélange dans les aliments du bétail, modifié par
gewijzigd bij ministerieel besluit van 16 september 1980; l'arrêté ministériel du 16 septembre 1980;
Gelet op het ministerieel besluit van 23 juni 1971 tot vaststelling Vu l'arrêté ministériel du 23 juin 1971 fixant le taux de l'indemnité
van het bedrag van de forfaitaire vergoeding toegekend aan de reizende forfaitaire allouée au personnel itinérant de l'Administration de
personeelsleden van het Bestuur Economische Inspectie; l'Inspection économique;
Gelet op het ministerieel besluit van 29 oktober 1971 tot toekenning Vu l'arrêté ministériel du 29 octobre 1971 accordant une indemnité à
van een vergoeding aan sommige leden van het inspectiepersoneel van certains membres du personnel d'inspection du Ministère des Affaires
het Ministerie van Economische Zaken voor het onderhoud van een eigen économiques pour l'entretien d'une machine à écrire personnelle;
schrijfmachine; Gelet op het ministerieel besluit van 30 oktober 1972 tot toekenning Vu l'arrêté ministériel du 30 octobre 1972 octroyant une indemnité aux
van een vergoeding aan de personeelsleden van het Ministerie van agents du Ministère des Affaires économiques chargés des essais de
Economische Zaken, gelast met de meetproeven van volumemeters; mesurage des compteurs de volume;
Gelet op het ministerieel besluit van 20 september 1974 tot toekenning Vu l'arrêté ministériel du 20 septembre 1974 octroyant une allocation
van een toelage voor buitengewone prestaties aan de ambtenaren van het pour prestations extraordinaires aux fonctionnaires du Ministère des
Ministerie van Economische Zaken die vergaderingen van de comités, Affaires économiques appelés à assister aux réunions des comités,
commissies en werkgroepen van de Europese Economische Gemeenschap of commissions et groupes de travail de la Communauté économique
van de Europese Gemeenschap voor Kernenergie moeten bijwonen; européenne ou de la Communauté européenne de l'Energie atomique;
Gelet op het ministerieel besluit van 22 februari 1977 houdende Vu l'arrêté ministériel du 22 février 1977 accordant une allocation
toekenning van een toelage aan personeelsleden die met de taak van aux agents chargés de la mission d'interprète au Ministère des
tolk worden belast bij het Ministerie van Economische Zaken; Affaires économiques;
Gelet op het ministerieel besluit van 31 december 1977 tot toekenning Vu l'arrêté ministériel du 31 décembre 1977 accordant une allocation
van een toelage voor het uitblijven van ongevallen aan de pour absence d'accidents aux agents du Ministère des Affaires
personeelsleden van het Ministerie van Economische Zaken belast met économiques chargés de la conduite d'un véhicule automobile;
het besturen van een autovoertuig;
Gelet op het ministerieel besluit van 20 februari 1991 houdende Vu l'arrêté ministériel du 20 février 1991 déterminant le montant des
vaststelling van het bedrag van de vergoeding waarvan de leden en de indemnités dont bénéficient les membres et les experts désignés de la
aangeduide deskundigen van de Commissie tot erkenning van de Commission d'agrément des mandataires en matière de brevets
gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien genieten; d'invention;
Gelet op het ministerieel besluit van 18 mei 1992 houdende toekenning Vu l'arrêté ministériel du 18 mai 1992 octroyant une indemnité
van een forfaitaire vergoeding wegens representatiekosten aan de forfaitaire pour frais de représentation au président de la Commission
voorzitter van de Commissie tot regeling der prijzen; pour la régulation des prix;
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 16 Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 mars 2001;
maart 2001; Gelet op het akkoord van de Minister van Begroting, gegeven op 25 juni 2001; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 juin 2001;
Gelet op het akkoord van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 16 mei 2001; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 16 mai 2001;
Gelet op het protocol nr. 63 van 26 oktober 2001 van het Sectorcomité IV, Vu le protocole n° 63 du 26 octobre 2001 du Comité de secteur IV,
Besluit : Arrête :
HOOFDSTUK I. - Wijziging van diverse bepalingen CHAPITRE Ier. - Modifications de diverses dispositions
Afdeling 1. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 30 maart Section 1re. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 30 mars 1954
1954 houdende toekenning van rondreisvergoedingen aan ambtenaren en portant octroi d'indemnités de tournée à des fonctionnaires et agents
beambten van de Dienst voor Inspectie en Economische Onderzoekingen du Service d'Inspection et d'Enquêtes économiques

Artikel 1.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 30 maart 1954

Article 1er.A l'article 1er, de l'arrêté ministériel du 30 mars 1954

houdende toekenning van rondreisvergoedingen aan ambtenaren en
beambten van de Dienst voor Inspectie en Economische Onderzoekingen, portant octroi d'indemnités de tournée à des fonctionnaires et agents
worden de woorden « 25 BEF » vervangen door de woorden « 0,62 EUR ». du Service d'Inspection et d'Enquêtes économiques, les mots « 25 BEF »
Afdeling 2. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 28 december sont remplacés par les mots « 0,62 EUR ».
1955 tot toekenning van een bijzondere vergoeding aan de Section 2. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 28 décembre 1955
personeelsleden van het Bestuur Economische Inspectie die met de octroyant une indemnité spéciale aux agents de l'Administration de
controle op het denatureren van graan zijn belast l'Inspection économique chargés du contrôle de la dénaturation des

Art. 2.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 28 december 1955

grains

Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 28 décembre 1955

tot toekenning van een bijzondere vergoeding aan de personeelsleden octroyant une indemnité spéciale aux agents de l'Administration de
van het Bestuur Economische Inspectie die met de controle op het
denatureren van graan zijn belast worden de woorden « honderd frank » l'Inspection économique chargés du contrôle de la dénaturation des
en « drieduizend frank » respectievelijk vervangen door de woorden « grains, les mots « cent francs » et « trois mille francs » sont
2,48 EUR » en « 74,37 EUR ». remplacés respectivement par les mots « 2,48 EUR » et « 74,37 EUR ».
Afdeling 3. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 4 september Section 3. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 4 septembre 1964
1964 houdende toekenning van rondreisvergoedingen aan ambtenaren en portant octroi d'indemnités de tournée à des fonctionnaires et agents
beambten van het Nationaal Instituut voor de Statistiek de l'Institut national de Statistique

Art. 3.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 september 1964

Art. 3.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 4 septembre 1964

houdende toekenning van rondreisvergoedingen aan ambtenaren en
beambten van het Nationaal Instituut voor de Statistiek worden de portant octroi d'indemnités de tournée à des fonctionnaires et agents
woorden « vijfentwintig frank (25 BEF) » vervangen door de woorden « de l'Institut national de Statistique, les mots « vingt-cinq francs
0,62 EUR ». (25 BEF) » sont remplacés par les mots « 0,62 EUR ».
Afdeling 4. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 19 oktober Section 4. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 19 octobre 1970
1970 tot toekenning van een toelage aan de klerken en eerste klerken octroyant une allocation aux commis et commis principaux du Ministère
van het Ministerie van Economische Zaken die de display-apparaten bedienen des Affaires économiques desservant les appareils display

Art. 4.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 19 oktober 1970

Art. 4.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 19 octobre 1970

tot toekenning van een toelage aan de klerken en eerste klerken van octroyant une allocation aux commis et commis principaux du Ministère
het Ministerie van Economische Zaken die de display-apparaten des Affaires économiques desservant les appareils display, les mots «
bedienen, worden de woorden « 16 200 BEF » vervangen door de woorden « 16 200 BEF » sont remplacés par les mots « 401,59 EUR ».
401,59 EUR ».Afdeling 5. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 21 juni 1971 Section 5. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 21 juin 1971
houdende toekenning van een forfaitaire vergoeding aan de octroyant une indemnité forfaitaire aux agents de l'Inspection des
personeelsleden van de Inspectie van de grondstoffen die belast zijn matières premières, chargés du contrôle : de la dénaturation de
met de controle op : het denatureren en het mengen in veevoeder van froment indigène et de son mélange dans les aliments du bétail; de la
inlandse tarwe; het denatureren en het mengen in veevoeder van dénaturation de poudre de lait écrémé et de son mélange dans les
afgeroomde melkpoeder aliments du bétail

Art. 5.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 21 juni 1971

Art. 5.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 21 juin 1971

houdende toekenning van een forfaitaire vergoeding aan de octroyant une indemnité forfaitaire aux agents de l'Inspection des
personeelsleden van de Inspectie van de grondstoffen die belast zijn matières premières, chargés du contrôle : de la dénaturation de
met de controle op : het denatureren en het mengen in veevoeder van froment indigène et de son mélange dans les aliments du bétail; de la
inlandse tarwe; het denatureren en het mengen in veevoeder van dénaturation de poudre de lait écrémé et de son mélange dans les
afgeroomde melkpoeder, worden de woorden « honderd frank » en « aliments du bétail, les mots « cent francs » et « trois mille francs »
drieduizend frank » respectievelijk vervangen door de woorden « 2,48 sont remplacés respectivement par les mots « 2,48 EUR » et « 74,37 EUR
EUR » en « 74,37 EUR ». ».
Afdeling 6. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 23 juni 1971 Section 6. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 23 juin 1971 fixant
tot vaststelling van het bedrag van de forfaitaire vergoeding le taux de l'indemnité forfaitaire allouée au personnel itinérant de
toegekend aan de reizende personeelsleden van het Bestuur Economische l'Administration de l'Inspection économique
Inspectie

Art. 6.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 23 juni 1971 tot

Art. 6.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 23 juin 1971 fixant

vaststelling van het bedrag van de forfaitaire vergoeding toegekend le taux de l'indemnité forfaitaire allouée au personnel itinérant de
aan de reizende personeelsleden van het Bestuur Economische Inspectie,
worden de woorden « 2 000 BEF » vervangen door de woorden « 49,58 EUR l'Administration de l'Inspection économique, les mots « 2 000 BEF »
». sont remplacés par les mots « 49,58 EUR ».
Afdeling 7. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 29 oktober Section 7. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 29 octobre 1971
1971 tot toekenning van een vergoeding aan sommige leden van het accordant une indemnité à certains membres du personnel d'inspection
inspectiepersoneel van het Ministerie van Economische Zaken voor het du Ministère des Affaires économiques pour l'entretien d'une machine à
onderhoud van een eigen schrijfmachine écrire personnelle

Art. 7.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 29 oktober 1971

Art. 7.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 29 octobre 1971

tot toekenning van een vergoeding aan sommige leden van het accordant une indemnité à certains membres du personnel d'inspection
inspectiepersoneel van het Ministerie van Economische Zaken voor het du Ministère des Affaires économiques pour l'entretien d'une machine à
onderhoud van een eigen schrijfmachine, worden de woorden « écrire personnelle, les mots « trois cents francs » sont remplacés par
driehonderd frank » vervangen door de woorden « 7,44 EUR ». les mots « 7,44 EUR ».
Afdeling 8. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 30 oktober Section 8. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 30 octobre 1972
1972 tot toekenning van een vergoeding aan de personeelsleden van het octroyant une indemnité aux agents du Ministère des Affaires
Ministerie van Economische Zaken, gelast met de meetproeven van volumemeters économiques chargés des essais de mesurage des compteurs de volume

Art. 8.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 30 oktober 1972

Art. 8.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 30 octobre 1972

tot toekenning van een vergoeding aan de personeelsleden van het octroyant une indemnité aux agents du Ministère des Affaires
Ministerie van Economische Zaken, gelast met de meetproeven van économiques chargés des essais de mesurage des compteurs de volume,
volumemeters, worden de woorden « honderd frank » en « vierduizend
frank » respectievelijk vervangen door de woorden « 2,48 EUR » en « les mots « cents francs » et « quatre mille francs » sont remplacés
99,16 EUR ». respectivement par les mots « 2,48 EUR » et « 99,16 EUR ».
Afdeling 9. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 20 september Section 9. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 20 septembre 1974
1974 tot toekenning van een toelage voor buitengewone prestaties aan octroyant une allocation pour prestations extraordinaires aux
de ambtenaren van het Ministerie van Economische Zaken die fonctionnaires du Ministère des Affaires économiques appelés à
vergaderingen van de comités, commissies en werkgroepen van de assister aux réunions des comités, commissions et groupes de travail
Europese Economische Gemeenschap of van de Europese Gemeenschap voor de la Communauté économique européenne ou de la Communauté européenne
Kernenergie moeten bijwonen de l'Energie atomique

Art. 9.In artikel 1, tweede lid van het ministerieel besluit van 20

Art. 9.A l'article 1er, alinéa 2, de l'arrêté ministériel du 20

september 1974 tot toekenning van een toelage voor buitengewone septembre 1974 octroyant une allocation pour prestations
prestaties aan de ambtenaren van het Ministerie van Economische Zaken extraordinaires aux fonctionnaires du Ministère des Affaires
die vergaderingen van de comités, commissies en werkgroepen van de économiques appelés à assister aux réunions des comités, commissions
Europese Economische Gemeenschap of van de Europese Gemeenschap voor et groupes de travail de la Communauté économique européenne ou de la
Kernenergie moeten bijwonen, worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. Voor de raadpleging van de tabel, zie beeldAfdeling 10. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 22 februari 1977 houdende toekenning van een toelage aan personeelsleden die met de taak van tolk worden belast bij het Ministerie van Economische Zaken

Art. 10.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 22 februari 1977 houdende toekenning van een toelage aan personeelsleden die met

Communauté européenne de l'Energie atomique, les montants exprimés en franc qui figurent dans la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. Pour la consultation du tableau, voir imageSection 10. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 22 février 1977 accordant une allocation aux agents chargés de la mission d'interprète au Ministère des Affaires économiques

Art. 10.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 22 février 1977

de taak van tolk worden belast bij het Ministerie van Economische accordant une allocation aux agents chargés de la mission d'interprète
Zaken, worden de woorden « 350 BEF » en « 175 BEF » respectievelijk au Ministère des Affaires économiques, les mots « 350 BEF » et « 175
vervangen door de woorden « 8,68 EUR » en « 4,34 EUR ». BEF » sont remplacés respectivement par les mots « 8,68 EUR » et « 4,34 EUR ».
Afdeling 11. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 31 december Section 11. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 31 décembre 1977
1977 tot toekenning van een toelage voor het uitblijven van ongevallen accordant une allocation pour absence d'accidents aux agents du
aan de personeelsleden van het Ministerie van Economische Zaken belast Ministère des Affaires économiques chargés de la conduite d'un
met het besturen van een autovoertuig véhicule automobile

Art. 11.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 31 december

Art. 11.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 31 décembre 1977

1977 tot toekenning van een toelage voor het uitblijven van ongevallen accordant une allocation pour absence d'accidents aux agents du
aan de personeelsleden van het Ministerie van Economische Zaken belast Ministère des Affaires économiques chargés de la conduite d'un
met het besturen van een autovoertuig, worden de in frank uitgedrukte véhicule automobile, les montants exprimés en franc qui figurent dans
bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, la deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants
vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau.
dezelfde tabel.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 12. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 20 februari Section 12. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 20 février 1991
1991 houdende vaststelling van het bedrag van de vergoeding waarvan de déterminant le montant des indemnités dont bénéficient les membres et
leden en de aangeduide deskundigen van de Commissie tot erkenning van les experts désignés de la Commission d'agrément des mandataires en
de gemachtigden inzake uitvindingsoctrooien genieten matière de brevets d'invention

Art. 12.In de hierna vermelde bepalingen van het ministerieel besluit

Art. 12.Dans les dispositions mentionnées ci-après de l'arrêté

van 20 februari 1991 houdende vaststelling van het bedrag van de ministériel du 20 février 1991 déterminant le montant des indemnités
vergoeding waarvan de leden en de aangeduide deskundigen van de dont bénéficient les membres et les experts désignés de la Commission
Commissie tot erkenning van de gemachtigden inzake d'agrément des mandataires en matière de brevets d'invention, les
uitvindingsoctrooien genieten, worden de in frank uitgedrukte bedragen montants exprimés en franc qui figurent dans la deuxième colonne du
die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en euro dans
door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. la troisième colonne du même tableau.
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
Afdeling 13. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 18 mei 1992 Section 13. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 18 mai 1992
houdende toekenning van een forfaitaire vergoeding wegens octroyant une indemnité forfaitaire pour frais de représentation au
representatiekosten aan de voorzitter van de Commissie tot regeling der prijzen président de la Commission pour la régulation des prix

Art. 13.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 18 mei 1992

Art. 13.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 18 mai 1992

houdende toekenning van een forfaitaire vergoeding wegens octroyant une indemnité forfaitaire pour frais de représentation au
representatiekosten aan de voorzitter van de Commissie tot regeling
der prijzen, worden de woorden « 457 008 BEF » vervangen door de président de la Commission pour la régulation des prix, les mots « 457
woorden « 11.328,94 EUR ». 008 BEF » sont remplacés par les mots « 11.328,94 EUR ».
HOOFDSTUK II. - Slotbepalingen CHAPITRE II. - Dispositions finales

Art. 14.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002.

Art. 14.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002.

Brussel, 4 december 2001. Bruxelles, le 4 décembre 2001.
De Vice-Eerste Minister en Minister van Begroting, Le Vice-Premier Ministre et Ministre du Budget,
J. VANDE LANOTTE J. VANDE LANOTTE
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
Ch. PICQUE Ch. PICQUE
2
^