Ministerieel besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Landsverdediging | Arrêté ministériel portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique, relevant du Ministère de la Défense nationale |
---|---|
MINISTERIE VAN LANDSVERDEDIGING 4 DECEMBER 2001. - Ministerieel besluit tot wijziging, met het oog op de omschakeling naar de euro, van diverse bepalingen inzake ambtenarenzaken die ressorteren onder de bevoegdheid van het Ministerie van Landsverdediging De Minister van Landsverdediging, | MINISTERE DE LA DEFENSE NATIONALE 4 DECEMBRE 2001. - Arrêté ministériel portant modification, en vue du basculement à l'euro, de diverses dispositions en matière de fonction publique, relevant du Ministère de la Défense nationale Le Ministre de la Défense nationale, |
Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet; | Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; |
Gelet op de Verordeningen (EG) Nr 1103/97 van de Raad van 17 juni 1997 | Vu les Règlements (CE) n° 1103/97 du Conseil du 17 juin 1997 fixant |
inzake bepaalde beschikkingen betreffende de invoering van de euro en | certaines dispositions relatives à l'introduction de l'euro et n° |
nr. 974/98 van de Raad van 3 mei 1998 over de invoering van de euro; | 974/98 du Conseil du 3 mai 1998 concernant l'introduction de l'euro; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 augustus 1963 betreffende de | Vu l'arrêté ministériel du 23 août 1963 relatif à l'intervention de |
Rijksbijdrage in sommige kosten van de begrafenis van de militairen en | l'Etat dans certains frais funéraires de militaires et de membres du |
de burgerlijke personeelsleden van het Departement van | personnel civil du Ministère de la Défense nationale décédés en |
Landsverdediging die in werkelijke dienst overleden zijn, laatst | activité de service, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel |
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 12 november 1974; | du 12 novembre 1974; |
Gelet op het ministerieel besluit van 14 februari 1967 tot toekenning | Vu l'arrêté ministériel du 14 février 1967 accordant une allocation de |
van een toelage wegens gevaar aan de vuurwerkmakers voor munitie, aan | danger aux artificiers de munitions, aux préparateurs des essais des |
poudres et explosifs, aux laborants auxiliaires du Service | |
de amanuensis proefnemingen met buskruit en springstoffen van de | d'Inspection des poudres et explosifs de guerre, aux ouvriers aux |
hulplaboranten van de Inspectiedienst voor buskruit en springstoffen, | munitions, aux manutentionnaires et aux autres membres du personnel de |
aan de munitiewerkers, aan de behandelaars en aan de andere | maîtrise, de métier et de service affectés à la section pyrotechnique |
personeelsleden van het vak-meester en dienstpersoneel gehecht om de | de l'Arsenal des Munitions, modifié en dernier lieu par l'arrêté |
pyrotechnische sectie van het Munitiearsenaal, laatst gewijzigd bij | |
het ministerieel besluit van 10 april 1990; | ministériel du 10 avril 1990; |
Gelet op het ministerieel besluit van 19 oktober 1967 tot toekenning | Vu l'arrêté ministériel du 19 octobre 1967 réglant l'octroi d'une |
van een toelage voor onregelmatige prestaties aan het personeel van | allocation pour prestations irrégulières au personnel du département |
het departement van Landsverdediging, laatst gewijzigd bij het | de la Défense nationale, modifié en dernier lieu par l'arrêté |
ministerieel besluit van 1 augustus 1980; | ministériel du 1er août 1980; |
Gelet op het ministerieel besluit van 23 december 1968 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 23 décembre 1968 portant attribution d'une |
toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het Ministerie | allocation aux agents du Ministère de la Défense nationale chargés de |
van Landsverdediging die met de taak van tolk worden belast, laatst | la mission d'interprète, modifié en dernier lieu par l'arrêté |
gewijzigd bij het ministerieel besluit van 5 oktober 1976; | ministériel du 5 octobre 1976; |
Gelet op het ministerieel besluit van 26 juli 1976 tot toekenning van | Vu l'arrêté ministériel du 26 juillet 1976 accordant une allocation |
een toelage voor het uitblijven van ongevallen aan de burgerlijke | pour absence d'accidents aux agents civils du Ministère de la Défense |
personeelsleden van het Ministerie van Landsverdediging belast met het | nationale chargés de la conduite d'un véhicule automobile; |
besturen van een autovoertuig; | |
Gelet op het ministerieel besluit van 25 november 1981 houdende | Vu l'arrêté ministériel du 25 novembre 1981 réglant l'octroi d'une |
regeling van de toekenning van een toelage voor onregelmatige | allocation pour prestations irrégulières et d'une allocation pour |
prestaties en van een toelage voor overwerk aan sommige burgerlijke | prestations supplémentaires à certains agents civils du Service de |
ambtenaren van de Dienst militaire veiligheid, laatst gewijzigd bij | sécurité militaire, modifié en dernier lieu par l'arrêté ministériel |
het ministerieel besluit van 10 maart 1999; | du 10 mars 1999; |
Gelet op het ministerieel besluit van 30 mei 1991 tot vaststelling van | Vu l'arrêté ministériel du 30 mai 1991 fixant le montant de |
het bedrag van de toelage van de regeringscommissaris bij de Centrale | l'allocation du commissaire du Gouvernement auprès de l'Office central |
Dienst voor sociale en culturele actie ten behoeve van de leden van de | d'action sociale et culturelle au profit des membres de la communauté |
militaire gemeenschap; | militaire; |
Gelet op het ministerieel besluit van 30 mei 1991 tot vaststelling van | Vu l'arrêté ministériel du 30 mai 1991 fixant le montant de |
het bedrag van de toelage van de regeringscommissaris bij het | l'allocation du commissaire du Gouvernement auprès de l'Institut |
Nationaal geografisch instituut; | géographique national; |
Gelet op het ministerieel besluit van 5 januari 1999 betreffende het | Vu l'arrêté ministériel du 5 janvier 1999 relatif à l'octroi d'une |
verlenen van een toelage aan sommige leden van het burgerpersoneel die | allocation à certains membres du personnel civil qui assurent un |
een wachtdienst ten huize verzekeren; | service de garde à domicile; |
Gelet op het ministerieel besluit van 5 januari 1999 betreffende het | Vu l'arrêté ministériel du 5 janvier 1999 relatif à l'octroi d'une |
verlenen van een toelage aan sommige leden van het burgerpersoneel die | allocation à certains membres du personnel civil qui travaillent dans |
in een dienst van kritische geneeskunde werken; | un service de médecine critique; |
Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 17 mei 2001; | Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 mai 2001; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Ambtenarenzaken, gegeven op 2 augustus 2001; | Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 2 août 2001; |
Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting, gegeven op 11 oktober 2001; | Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 11 octobre 2001; |
Gelet op het protocol nr 2 van 16 november 2001 waarin de conclusies | Vu le protocole n°2 du 16 novembre 2001 dans lequel sont consignées |
van de onderhandelingen gevoerd in het Sectorcomité XIV zijn vermeld, | les conclusions de la négociation intervenue au sein du Comité de secteur XIV, |
Besluit : | Arrête : |
HOOFDSTUK I. - Wijziging van diverse bepalingen | CHAPITRE Ier. - Modification de diverses dispositions |
Afdeling I. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 23 augustus | Section Ire. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 23 août 1963 |
1963 betreffende de Rijksbijdrage in sommige kosten van de begrafenis | relatif à l'intervention de l'Etat dans certains frais funéraires de |
van de militairen en de burgerlijke personeelsleden van het | militaires et de membres du personnel civil du Ministère de la Défense |
Departement van Landsverdediging die in werkelijke dienst overleden | nationale décédés en activité de service. |
zijn Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van de bijlage van het |
Article 1er.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'annexe de |
ministerieel besluit van 23 augustus 1963 betreffende de Rijksbijdrage | l'arrêté ministériel du 23 août 1963 relatif à l'intervention de |
in sommige kosten van de begrafenis van de militairen en de | l'Etat dans certains frais funéraires de militaires et de membres du |
burgerlijke personeelsleden van het Departement van Landsverdediging | personnel civil du Ministère de la Défense nationale décédés en |
die in werkelijke dienst overleden zijn, worden de in frank | activité de service, les montants exprimés en franc et figurant à la |
uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de volgende tabel | deuxième colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants |
worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte bedragen van de | exprimés en euro dans la troisième colonne du même tableau. |
derde kolom van dezelfde tabel. | |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 2. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 14 februari | Section 2. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 14 février 1967 |
1967 tot toekenning van een toelage wegens gevaar aan de | accordant une allocation de danger aux artificiers de munitions, aux |
préparateurs des essais des poudres et explosifs, aux laborants | |
vuur-werkmakers voor munitie, aan de amanuensis proefnemingen met | auxiliaires du Service d'Inspection des poudres et explosifs de |
buskruit en springstoffen, aan de munitiewerkers, aan de behandelaars | guerre, aux ouvriers aux munitions, aux manutentionnaires et aux |
en aan de andere personeelsleden van het meesters-, vak- en | autres membres du personnel de maîtrise, de métier et de service |
dienstpersoneel gehecht aan de pyrotechnische sectie van het Munitiearsenaal | affectés à la section pyrotechnique de l'Arsenal des Munitions. |
Art. 2.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 14 februari 1967 |
Art. 2.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 14 février 1967 |
tot toekenning van een toelage wegens gevaar aan de vuurwerkmakers | accordant une allocation de danger aux artificiers de munitions, aux |
voor munitie, aan de amanuensis proefnemingen met buskruit en | préparateurs des essais des poudres et explosifs, aux laborants |
springstoffen, aan de munitiewerkers, aan de behandelaars en aan de | auxiliaires du Service d'Inspection des poudres et explosifs de |
andere personeelsleden van het meesters-, vak- en dienstpersoneel | guerre, aux ouvriers aux munitions, aux manutentionnaires et aux |
gehecht aan de pyrotechnische sectie van het Munitiearsenaal worden de | autres membres du personnel de maîtrise, de métier et de service |
affectés à la section pyrotechnique de l'Arsenal des Munitions, les | |
woorden « 1 000 BEF » vervangen door de woorden « 24,79 EUR ». | mots « 1 000 BEF » sont remplacés par les mots « 24,79 EUR ». |
Afdeling 3. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 19 oktober | Section 3. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 19 octobre 1967 |
1967 tot toekenning van een toelage voor onregelmatige prestaties aan | réglant l'octroi d'une allocation pour prestations irrégulières au |
het personeel van het departement van Landsverdediging. | personnel du département de la Défense nationale |
Art. 3.In artikel 4 van het ministerieel besluit van 19 oktober 1967 |
Art. 3.A l'article 4 de l'arrêté ministériel du 19 octobre 1967 |
tot toekenning van een toelage voor onregelmatige prestaties aan het | réglant l'octroi d'une allocation pour prestations irrégulières au |
personeel van het departement van Landsverdediging worden de woorden « | personnel du département de la Défense nationale, les mots « 12,50 BEF |
12,50 BEF » vervangen door de woorden « 0,3099 EUR » . | » sont remplacés par les mots « 0,3099 EUR ». |
Afdeling 4. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 23 december | Section 4. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 23 décembre 1968 |
1968 houdende toekenning van een toelage aan de personeelsleden van | portant attribution d'une allocation aux agents du Ministère de la |
het Ministerie van Landsverdediging die met de taak van tolk worden belast. | Défense nationale chargés de la mission d'interprète |
Artikel 1.In de hierna vermelde bepalingen van het ministerieel |
Art. 4.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté |
besluit van 23 december 1968 houdende toekenning van een toelage aan | ministériel du 23 décembre 1968 portant attribution d'une allocation |
de personeelsleden van het Ministerie van Landsverdediging die met de | aux agents du Ministère de la Défense nationale chargés de la mission |
taak van tolk worden belast, worden de in frank uitgedrukte bedragen | d'interprète, les montants exprimés en franc et figurant à la deuxième |
die in de tweede kolom van de volgende tabel worden vermeld, vervangen | colonne du tableau suivant sont remplacés par les montants exprimés en |
door de in euro uitgedrukte bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. | euro dans la troisième colonne du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 5. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 26 juli 1976 | Section 5. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 26 juillet 1976 |
tot toekenning van een toelage voor het uitblijven van ongevallen aan | accordant une allocation pour absence d'accidents aux agents civils du |
de burgerlijke personeelsleden van het Ministerie van Landsverdediging | Ministère de la Défense nationale chargés de la conduite d'un véhicule |
belast met het besturen van een autovoertuig. | automobile. |
Art. 2.In de hierna vermelde bepalingen van het ministerieel besluit |
Art. 5.Dans les dispositions indiquées ci-dessous de l'arrêté |
van 26 juli 1976 tot toekenning van een toelage voor het uitblijven | ministériel du 26 juillet 1976 accordant une allocation pour absence |
van ongevallen aan de burgerlijke personeelsleden van het Ministerie | d'accidents aux agents civils du Ministère de la Défense nationale |
van Landsverdediging belast met het besturen van een autovoertuig | chargés de la conduite d'un véhicule automobile, les montants exprimés |
worden de in frank uitgedrukte bedragen die in de tweede kolom van de | en franc et figurant à la deuxième colonne du tableau suivant sont |
volgende tabel worden vermeld, vervangen door de in euro uitgedrukte | remplacés par les montants exprimés en euro dans la troisième colonne |
bedragen van de derde kolom van dezelfde tabel. | du même tableau. |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Afdeling 6. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 23 november | Section 6. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 25 novembre 1981 |
1981 houdende regeling van de toekenning van een toelage voor | réglant l'octroi d'une allocation pour prestations irrégulières et |
onregelmatige prestaties en van een toelage voor overwerk aan sommige | d'une allocation pour prestations supplémentaires à certains agents |
burgerlijke ambtenaren van de Dienst militaire veiligheid. | civils du Service de sécurité militaire. |
Art. 3.In artikel 9 van het ministerieel besluit van 25 november 1981 |
Art. 6.A l'article 9 de l'arrêté ministériel du 25 novembre 1981 |
houdende regeling van de toekenning van een toelage voor onregelmatige | réglant l'octroi d'une allocation pour prestations irrégulières et |
prestaties en van een toelage voor overwerk aan sommige burgerlijke | d'une allocation pour prestations supplémentaires à certains agents |
ambtenaren van de Dienst militaire veiligheid, worden de woorden « 40 | civils du Service de sécurité militaire, les mots « 40 BEF » sont |
BEF » vervangen door de woorden « 1 EUR ». | remplacés par les mots « 1 EUR ». |
Afdeling 7. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 30 mei 1991 | Section 7. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 30 mai 1991 fixant |
tot vaststelling van het bedrag van de toelage van de | le montant de l'allocation du commissaire du Gouvernement auprès de |
regerings-commissaris bij de Centrale Dienst voor sociale en culturele | l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres |
actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap. | de la communauté militaire. |
Art. 4.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 30 mei 1991 tot |
Art. 7.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 30 mai 1991 fixant |
vaststelling van het bedrag van de toelage van de | le montant de l'allocation du commissaire du Gouvernement auprès de |
regerings-commissaris bij de Centrale Dienst voor sociale en culturele | l'Office central d'action sociale et culturelle au profit des membres |
actie ten behoeve van de leden van de militaire gemeenschap, worden de | |
woorden « honderdveertienduizend tweehonderd tweeën-vijftig frank (114 | de la communauté militaire, les mots « cent quatorze mille deux cent |
252 BEF) » vervangen door de woorden « 2.832,24 EUR ». | cinquante deux francs (114 252 BEF) » sont remplacés par les mots « |
2.832,24 EUR ». | |
Afdeling 8. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 30 mei 1991 | Section 8. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 30 mai 1991 fixant |
tot vaststelling van het bedrag van de toelage van de | le montant de l'allocation du commissaire du Gouvernement auprès de |
regerings-commissaris bij het Nationaal geografisch instituut. | l'Institut géographique national. |
Art. 5.In artikel 1 van het ministerieel besluit van 30 mei 1991 tot |
Art. 8.A l'article 1er de l'arrêté ministériel du 30 mai 1991 fixant |
vaststelling van het bedrag van de toelage van de regeringscommissaris | le montant de l'allocation du commissaire du Gouvernement auprès de |
bij het Nationaal geografisch instituut worden de woorden « | l'Institut géographique national, les mots « cent quatorze mille deux |
honderdveertienduizend tweehonderd tweëen-vijftig frank (114 252 BEF) | cent cinquante-deux francs (114 252 BEF) » sont remplacés par les mots |
» vervangen door de woorden « 2.832,24 EUR ». | « 2.832,24 EUR ». |
Afdeling 9. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 5 januari | Section 9. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 5 janvier 1999 |
1999 betreffende het verlenen van een toelage aan sommige leden van | relatif à l'octroi d'une allocation à certains membres du personnel |
het burgerpersoneel die een wachtdienst ten huize verzekeren. | civil qui assurent un service de garde à domicile |
Art. 6.In artikel 3 van het ministerieel besluit van 5 januari 1999 |
Art. 9.A l'article 3 de l'arrêté ministériel du 5 janvier 1999 |
betreffende het verlenen van een toelage aan sommige leden van het | |
burgerpersoneel die een wachtdienst ten huize verzekeren, worden de | relatif à l'octroi d'une allocation à certains membres du personnel |
woorden « 90 BEF » vervangen door de woorden « 2,24 EUR ». | civil qui assurent un service de garde à domicile, les mots « 90 BEF » |
sont remplacés par les mots « 2,24 EUR ». | |
Afdeling 10. - Aanpassing van het ministerieel besluit van 5 januari | Section 10. - Adaptation de l'arrêté ministériel du 5 janvier 1999 |
1999 betreffende het verlenen van een toelage aan sommige leden van | relatif à l'octroi d'une allocation à certains membres du personnel |
het burgerlijk personeel die in een dienst van kritische geneeskunde werken. | civil qui travaillent dans un service de médecine critique. |
Art. 7.In artikel 2 van het ministerieel besluit van 5 januari 1999 |
Art. 10.A l'article 2 de l'arrêté ministériel du 5 janvier 1999 |
betreffende het verlenen van een toelage aan sommige leden van het | relatif à l'octroi d'une allocation à certains membres du personnel |
burgerlijk personeel die in een dienst van kritische geneeskunde | civil qui travaillent dans un service de médecine critique, les mots « |
werken worden de woorden « 375 BEF » vervangen door de woorden « 9,30 | 375 BEF » sont remplacés par les mots « 9,30 EUR ». |
EUR ». HOOFDSTUK II. - Slotbepaling | CHAPITRE II. - Disposition finale |
Art. 8.Dit besluit treedt in werking op 1 januari 2002. |
Art. 11.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er janvier 2002. |
Brussel, 4 december 2001. | Bruxelles, le 4 décembre 2001. |
De Minister van Begroting, | Le Ministre du Budget, |
J. VANDE LANOTTE | J. VANDE LANOTTE |
De Minister van Landsverdediging, | Le Ministre de la Défense nationale, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |