Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 04/08/2008
← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis "
Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire
PROGRAMMATORISCHE FEDERALE OVERHEIDSDIENST WETENSCHAPSBELEID 4 AUGUSTUS 2008. - Ministerieel besluit betreffende de samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis De Minister van Wetenschapsbeleid, SERVICE PUBLIC FEDERAL DE PROGRAMMATION POLITIQUE SCIENTIFIQUE 4 AOUT 2008. - Arrêté ministériel relatif à la composition du Conseil de direction des Musées royaux d'Art et d'Histoire La Ministre de la Politique scientifique,
Gelet op het koninklijk besluit van 20 april 1965 tot vaststelling van Vu l'arrêté royal du 20 avril 1965 fixant le statut organique des
het organiek statuut van de federale wetenschappelijke instellingen,
inzonderheid op artikel 7bis, § 1, vervangen bij het koninklijk établissements scientifiques fédéraux, notamment l'article 7bis, § 1er,
besluit van 25 februari 2008; remplacé par l'arrêté royal du 25 février 2008;
Gelet op het koninklijk besluit van 25 februari 2008 tot wijziging van Vu l'arrêté royal du 25 février 2008 modifiant l'arrêté royal du 20
het koninklijk besluit van 20 april 1965 betreffende het statuut der avril 1965 relatif au statut organique des établissements
wetenschappelijke instellingen van de Staat, inzonderheid op artikel scientifiques de l'Etat, notamment l'article 21, § 1er;
21, § 1; Overwegende dat het, om functionele redenen, noodzakelijk is de Considérant qu'il convient, pour des raisons fonctionnelles, d'élargir
samenstelling van de Directieraad van de Koninklijke Musea voor Kunst la composition du Conseil de direction des Musées royaux d'Art et
en Geschiedenis uit te breiden om een vertegenwoordiging van ieder d'Histoire pour assurer une représentation de chaque division de
afdeling van de instelling in dit orgaan te waarborgen; l'institution au sein de cet organe;
Overwegende dat het niet meer mogelijk is een betrekking van Considérant qu'il n'est plus possible de déclarer vacant d'emploi de
departements- of afdelingshoofd vacant te verklaren in de federale chef de département ou de chef de section dans les établissements
wetenschappelijke instellingen; scientifiques fédéraux;
Overwegende dat niettemin de continuïteit van de wetenschappelijke Considérant qu'il y a lieu néanmoins de pouvoir permettre la
openbare dienstverlening mogelijk moet kunnen worden gemaakt en zo een continuité du service public scientifique et ainsi de pouvoir
ambtenaren van de klasse SW2 te kunnen aanstellen in de tijdelijke commissionner un agent de la classe SW2 à la fonction intérimaire de
functie van afdelingshoofd om voor een minimum-aanwezigheid van leden chef de section pour assurer une présence minimale de membres au
in de directieraad te zorgen en dat om de juiste toepassing te conseil de direction et cela afin d'assurer l'application correcte des
waarborgen van de personeelsstatuten zoals die op het ogenblik van statuts du personnel tels qu'ils sont actuellement d'application;
toepassing zijn;
Gelet op de voorstellen gedaan door de Algemeen directeur van de Musea Vu les propositions formulées par le Directeur général des Musées les
op 7 mei 2008 en 29 mei 2008, 7 mai 2008 et 29 mai 2008,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Mevr. S. Willaert, ambtenaar van de klasse SW2 bij de

Article 1er.Mme S. Willaert, agent de la classe SW2 aux Musées royaux

Koninklijke Musea voor Kunst en Geschiedenis, wordt gemachtigd de d'Art et d'Histoire, est autorisée à porter le titre de chef de
titel van wd. afdelingshoofd te dragen en de prerogatieven ervan uit section a.i. et à en exercer les prérogatives pour une durée qui ne
te oefenen voor een duur die niet meer mag bedragen dan de duur van
het mandaat als bedoeld in artikel 2. peut dépasser la durée du mandat visé à l'article 2.

Art. 2.Mevr. S. Willaert wordt aan de Directieraad van de Koninklijke

Art. 2.Mme S. Willaert est adjointe au Conseil de direction des

Musea voor Kunst en Geschiedenis toegevoegd voor een mandaat van twee Musées royaux d'Art et d'Histoire pour un mandat de deux ans.
jaar.

Art. 3.Dit besluit treedt in werking op 1 augustus 2008.

Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er août 2008.

Art. 4.De Voorzitter van de Programmatorische Federale

Art. 4.Le Président du Service public fédéral de Programmation

Overheidsdienst Wetenschapsbeleid is belast met de uitvoering van dit besluit. Politique scientifique est chargé de l'exécution du présent arrêté.
Brussel, 4 augustus 2008. Bruxelles, le 4 août 2008.
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^