← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 maart 2002 tot vaststelling van de toegelaten chemische vormen van nutriënten en van andere voedingsstoffen, die in voedingsmiddelen voor bijzondere voeding mogen gebruikt worden "
Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 21 maart 2002 tot vaststelling van de toegelaten chemische vormen van nutriënten en van andere voedingsstoffen, die in voedingsmiddelen voor bijzondere voeding mogen gebruikt worden | Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 21 mars 2002 déterminant les formes chimiques autorisées pour les nutriments et pour d'autres substances nutritives, qui peuvent être utilisés dans des denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE | SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE |
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU | ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT |
4 APRIL 2014. - Ministerieel besluit tot wijziging van het | 4 AVRIL 2014. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du |
ministerieel besluit van 21 maart 2002 tot vaststelling van de | 21 mars 2002 déterminant les formes chimiques autorisées pour les |
toegelaten chemische vormen van nutriënten en van andere | nutriments et pour d'autres substances nutritives, qui peuvent être |
voedingsstoffen, die in voedingsmiddelen voor bijzondere voeding mogen | utilisés dans des denrées alimentaires destinées à une alimentation |
gebruikt worden | particulière |
De Minister van Volksgezondheid en | La Ministre de la Santé publique et |
De Minister van Landbouw, | La Ministre de l'Agriculture, |
Gelet op verordening (EG) Nr. 1243/2008 van de Commissie van 12 | Vu le règlement (CE) N° 1243/2008 de la Commission du 12 décembre 2008 |
december 2008 tot wijziging van de bijlagen III en VI bij Richtlijn | modifiant les annexes III et VI de la Directive 2006/141/CE concernant |
2006/141/EG wat betreft de eisen inzake de samenstelling van bepaalde | les exigences en matière de composition de certaines préparations pour |
volledige zuigelingenvoeding; | nourrissons; |
Gelet op de wet van 24 januari 1977 betreffende de bescherming van de | Vu la loi du 24 janvier 1977 relative à la protection de la santé des |
gezondheid van de verbruikers op het stuk van de voedingsmiddelen en | consommateurs en ce qui concerne les denrées alimentaires et les |
de andere producten, artikel 2; | autres produits, l'article 2; |
Gelet op het koninklijk besluit van 18 februari 1991 betreffende | Vu l'arrêté royal du 18 février 1991 relatif aux denrées alimentaires |
voedingsmiddelen bestemd voor bijzondere voeding, artikel 6bis, | destinées à une alimentation particulière, l'article 6bis, modifié par |
gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 oktober 1997; | l'arrêté royal du 11 octobre 1997; |
Gelet op het ministerieel besluit van 21 maart 2002 tot vaststelling | Vu l'arrêté ministériel du 21 mars 2002 déterminant les formes |
van de toegelaten chemische vormen van nutriënten en van andere | chimiques autorisées pour les nutriments et pour d'autres substances |
voedingsstoffen, die in voedingsmiddelen voor bijzondere voeding mogen | nutritives, qui peuvent être utilisés dans des denrées alimentaires |
gebruikt worden; | destinées à une alimentation particulière; |
Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 16 december 2013; | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 16 décembre 2013; |
Gelet op advies 55.161/3 van de Raad van State, gegeven op 27 februari | Vu l'avis 55.161/3 du Conseil d'Etat, donné le 27 février 2014, en |
2014, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de | application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.Dit besluit voorziet in de omzetting van Richtlijn |
Article 1er.Le présent arrêté transpose la Directive 2013/46/UE de la |
2013/46/EU van de Commissie van 28 augustus 2013 tot wijziging van | Commission du 28 août 2013 modifiant la Directive 2006/141/CE en ce |
Richtlijn 2006/141/EG met betrekking tot de eisen betreffende de | qui concerne les exigences en matière de protéines pour les |
eiwitten voor volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding. | préparations pour nourrissons et les préparations de suite. |
Art. 2.Noot nr. 1 van de bijlage bij het ministerieel besluit van 21 |
Art. 2.La note n° 1 de l'annexe de l'arrêté ministériel du 21 mars |
maart 2002 tot vaststelling van de toegelaten chemische vormen van | 2002 déterminant les formes chimiques autorisées pour les nutriments |
nutriënten en van andere voedingsstoffen, die in voedingsmiddelen voor | et pour d'autres substances nutritives, qui peuvent être utilisés dans |
bijzondere voeding mogen gebruikt worden, wordt vervangen als volgt : | des denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière est |
remplacé par ce qui suit : | |
« (1) Enkel van toepassing op de waterstofchloriden van L-arginine, | « (1) Seulement d'application pour les chlorhydrates de L-arginine, |
L-cystine, L-histidine, L-isoleucine, L-lysine en L-cysteïne. | L-cystine, L-histidine, L-isoleucine, L-lysine et L-cystéine. |
Wat betreft volledige zuigelingenvoeding en opvolgzuigelingenvoeding, | En ce qui concerne les préparations pour nourrissons et préparations |
mogen L-arginine en het hydrochloride daarvan alleen worden gebruikt | de suite, la L-arginine et son chlorhydrate sont exclusivement |
bij de vervaardiging van volledige zuigelingenvoeding als bedoeld in | utilisés pour la fabrication des préparations pour nourrissons visées |
punt 2.2 van punt 5.1.2.1 van de bijlage bij het koninklijk besluit | au point 2.2 du point 5.2.1.1 de l'annexe de l'arrêté royal du 18 |
van 18 februari 1991 betreffende voedingsmiddelen bestemd voor | février 1991 relatif aux denrées alimentaires destinées à une |
bijzondere voeding, en opvolgzuigelingenvoeding als bedoeld in punt | alimentation particulière, et des préparations de suite visées au |
2.2 van punt 5.2.2.1 van dezelfde bijlage". | point 2.2 du point 5.2.2.1 de la même annexe ». |
Brussel, 4 april 2014. | Bruxelles, le 4 avril 2014. |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
Mevr. S. LARUELLE | Mme S. LARUELLE |