← Terug naar "Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers "
Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers | Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Office national d'Allocations familiales pour Travailleurs salariés |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID 3 SEPTEMBER 2008. - Ministerieel besluit betreffende de aanduiding van een college van revisoren bij de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers De Minister van Sociale Zaken, De Staatssecretaris voor Begroting, | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE 3 SEPTEMBRE 2008. - Arrêté ministériel relatif à la désignation d'un collège de réviseurs auprès de l'Office national d'Allocations familiales pour Travailleurs salariés La Ministre des Affaires sociales, Le Secrétaire d'Etat au Budget, |
Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen | Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la |
met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van | responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en |
sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 | application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant |
juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring | modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des |
van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, inzonderheid op artikel 25; | régimes légaux des pensions, notamment l'article 25; |
Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 inzake de | Vu l'arrêté royal du 14 novembre 2001 relatif à l'exercice de la |
uitoefening van de opdracht van de revisoren bij de openbare | mission des réviseurs auprès des institutions publiques de sécurité |
instellingen van sociale zekerheid; | sociale; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 25 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 25 février 2008; |
februari 2008; | |
Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting, gegeven op 28 mei 2008; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget, donné le 28 mai 2008; |
Gelet op de beperkte offerteaanvraag uitgeschreven op 14 mei 2007 en | Vu l'appel d'offres restreint, lancé le 14 mai 2007 et annexé au |
die in bijlage aan dit besluit is gehecht; | présent arrêté; |
Gelet op de regelmatig ontvangen offertes op de afsluitingsdatum van | Vu les offres régulièrement reçues à la date de clôture de la |
de aanbesteding; | soumission; |
Gelet op het feit dat als toewijzingscriteria de globale jaarprijs | Vu que les critères d'attribution du marché sont le prix annuel global |
voor 2/3 en kwaliteit van het plan van aanpak voor 1/3 werden | pour 2/3 et la qualité du plan d'approche pour 1/3, |
weerhouden, | |
Besluiten : | Arrêtent : |
Artikel 1.De heren Philip Callens en Baudoin Theunissen, leden van |
Article 1er.MM. Philip Callens et Baudoin Theunissen, membres de |
het Instituut voor Bedrijfsrevisoren, worden benoemd tot revisor bij | l'Institut des Réviseurs d'entreprise, sont nommés en tant que |
de Rijksdienst voor Kinderbijslag voor Werknemers, voor de controle op | réviseur auprès de l'Office national d'Allocations familiales pour |
de boekhoudkundige verrichtingen van de begrotingsjaren 2006 tot 2011. | Travailleurs salariés, pour le contrôle sur les opérations comptables des exercices budgétaires 2006 à 2011. |
Art. 2.De maximale vergoeding per gecontroleerd begrotingsjaar mag |
Art. 2.La rémunération maximale par exercice budgétaire contrôlé ne |
het bedrag van EUR 14.910,00 (excl. BTW) niet overschrijden. | peut pas dépasser le montant de EUR 14.910,00 (T.V.A. excl.). |
Art. 3.In afwijking van artikel 2, zal elke aanvullende prestatie die |
Art. 3.En dérogation à l'article 2, toute prestation complémentaire |
door de voogdijoverheid gevraagd wordt, en die in het onmiddellijke | demandée par l'autorité de tutelle, et se trouvant dans le |
verlengde ligt van de toegewezen opdracht, vergoed worden op basis van | prolongement immédiat de la mission confiée, sera rémunérée sur base |
de volgende forfaitaire bedragen : | des montants forfaitaires suivants : |
- Titularissen : EUR 100/uur (excl. BTW); | - Titulaires : EUR 100/heure (T.V.A. excl.); |
- Revisoren : EUR 75/uur (excl. BTW); | - Réviseurs : EUR 75/heure (T.V.A. excl.); |
- Andere medewerkers : EUR 60/uur (excl. BTW). | - Autres collaborateurs : EUR 60/heure (T.V.A. excl.). |
Art. 4.Dit besluit treedt in werking de dag waarop het in het |
Art. 4.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication |
Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | au Moniteur belge. |
Brussel, 3 september 2008. | Bruxelles, le 3 septembre 2008. |
De Minister van Sociale Zaken, | La Ministre des Affaires sociales, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Staatssecretaris voor Begroting, | Le Secrétaire d'Etat au Budget, |
M. WATHELET | M. WATHELET |