Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 03/09/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit tot vaststelling van een rekeningnummer waar de rechten betreffende de erkenningen vereist door de wet betreffende de bescherming en het welzijn der dieren worden gestort "
Ministerieel besluit tot vaststelling van een rekeningnummer waar de rechten betreffende de erkenningen vereist door de wet betreffende de bescherming en het welzijn der dieren worden gestort Arrêté ministériel désignant un compte bancaire sur lequel sont versés les droits relatifs aux frais d'agrément exigés par la loi relative au bien-être et à la protection des animaux
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU 3 SEPTEMBER 2007. - Ministerieel besluit tot vaststelling van een rekeningnummer waar de rechten betreffende de erkenningen vereist door de wet betreffende de bescherming en het welzijn der dieren worden gestort De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Europese Zaken, SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT 3 SEPTEMBRE 2007. - Arrêté ministériel désignant un compte bancaire sur lequel sont versés les droits relatifs aux frais d'agrément exigés par la loi relative au bien-être et à la protection des animaux Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargé des Affaires européennes,
Gelet op de wet van 14 augustus 1986 betreffende de bescherming en het Vu la loi du 14 août 1986 relative à la protection et au bien-être des
welzijn der dieren, inzonderheid op artikel 5, § 3, gewijzigd bij de animaux, notamment l'article 5, § 3, modifiée par les lois du 4 mai
wetten van 4 mei 1995 en 22 december 2003 en het koninklijk besluit van 22 februari 2001; 1995 et 22 décembre 2003 et l'arrêté royal du 22 février 2001;
Gelet op het koninklijk besluit van 17 februari 1997 houdende de Vu l'arrêté royal du 17 février 1997 portant les conditions d'agrément
erkenningsvoorwaarden voor hondenkwekerijen, kattenkwekerijen, des élevages de chiens, élevages de chats, refuges pour animaux,
dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor dieren, en de pensions pour animaux et établissements commerciaux pour animaux, et
voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, gewijzigd bij het les conditions concernant la commercialisation des animaux, modifié
koninklijk besluit van 19 augustus 1998; par l'arrêté royal du 19 août 1998;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 1998 betreffende de Vu l'arrêté royal du 10 août 1998 relatif à l'agrément des parcs
erkenning van dierentuinen; zoologiques;
Gelet op het koninklijk besluit van 7 december 2001 tot vaststelling Vu l'arrêté royal du 7 décembre 2001 fixant la liste des animaux qui
van de lijst van dieren die gehouden mogen worden, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 augustus 2002; peuvent être détenus, modifié par l'arrêté royal du 22 août 2002;
Overwegende het feit dat onverwijld maatregelen moeten genomen worden Considérant le fait qu'il faut dès à présent prendre des mesures pour
om de gevolgen van de afschaffing van de fiscale zegels op te vangen percevoir les conséquences de la suppressions des timbres fiscaux et
en te zorgen voor de continuïteit van de dienstverlening; pour préserver la continuité du service;
Overwegende dat het koninklijk besluit van 21 december 2006 tot Considérant que l'arrêté royal du 21 décembre 2006 transformant le
omvorming van de algemene verordening op de met het zegel règlement général sur les taxes assimilées au timbre en arrêté
gelijkgestelde taksen tot het uitvoeringsbesluit van het Wetboek d'exécution du Code des droits et taxes divers, abrogeant l'arrêté du
diverse rechten en taksen, tot opheffing van het Regentbesluit tot Régent relatif à l'exécution du Code des droits de timbre et portant
uitvoering van het Wetboek der zegelrechten en houdende verscheidene diverses autres modifications à des arrêtés d'exécution, n'est pas
andere wijzigingen aan uitvoeringsbesluiten, niet door de bevoegde signé par le ministre compétent avec pour conséquence que le service
minister is ondertekend waardoor er geen uitvoeringsmaatregelen kunnen compétent ne peut pas prendre des mesures d'exécution;
genomen worden door de bevoegde dienst;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; est modifié par la loi du 4 août 1996;
Overwegende dat de regelgeving zo snel mogelijk moet worden aangepast Vu l'urgence; Considérant que la législation doit aussi vite que possible être
om de afschaffing van de fiscale zegels op te vangen en de adaptée pour compenser la suspension des timbres fiscaux et prévoir la
mogelijkheid te voorzien om de rechten en heffingen voor de possiblité de pouvoir payer les droits et redevances pour obtenir les
erkenningen in het kader van de wet van 14 augustus 1986 betreffende agréments en exécution de la loi du 14 août 1986 relative à la
de bescherming en het welzijn der dieren te kunnen betalen, protection et ua bien-être des animaux,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.Het in artikel 2 van het koninklijk besluit van 17 februari

Article 1er.Le droit dû mentionné à l'article 2 de l'arrêté royal du

1997 houdende de erkenningsvoorwaarden voor hondekwekerijen, 17 février 1997 portant les conditions d'agrément des élevages de
kattenkwekerijen, dierenasielen, dierenpensions en handelszaken voor chiens, élevages de chats, refuges pour animaux, pensions pour animaux
dieren, en de voorwaarden inzake de verhandeling van dieren, et établissements commerciaux pour animaux, etles conditions
verschuldigde recht wordt gestort op het volgende rekeningnummer : concernant la commercialisation des animaux, doit être versé au compte suivant :
679-2005929-66 679-2005929-66
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et
Eurostation, Victor Hortaplein 40/10, 7 E 04, 1060 Brussel. Environnement, Eurostation, place Victor Horta 40/10, 7 E 04, 1060

Art. 2.Het in artikel 2 van het koninklijk besluit van 10 augustus

Bruxelles.

Art. 2.Le droit dû mentionné à l'article 2 de l'arrêté royal du 10

1998 betreffende de erkenning van dierentuinen, verschuldigde recht août 1998 relatif à l'agrément des parcs zoologiques, doit être versé
wordt gestort op het volgende rekeningnummer : au compte suivant :
679-2005929-66 679-2005929-66
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et
Eurostation, Victor Hortaplein 40/10, 7 E 04, 1060 Brussel. Environnement, Eurostation, place Victor Horta 40/10, 7 E 04, 1060

Art. 3.Het in artikel 4 van het koninklijk besluit van 7 december

Bruxelles.

Art. 3.Le droit dû mentionné à l'article 4 de l'arrêté royal du 7

2001 tot vaststelling van de lijst van dieren die gehouden mogen décembre 2001 fixant la liste des animaux qui peuvent être détenus,
worden, verschuldigde recht wordt gestort op het volgende
rekeningnummer : doit être versé au compte suivant :
679-2005929-66 679-2005929-66
FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et
Eurostation, Victor Hortaplein 40/10, 7 E 04, 1060 Brussel. Environnement, Eurostation, place Victor Horta 40/10, 7 E 04, 1060 Bruxelles.
Brussel, 3 september 2007. Bruxelles, le 3 septembre 2007.
D. DONFUT D. DONFUT
^