Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 03/10/2007
← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van bepaalde bijlagen van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen "
Ministerieel besluit tot wijziging van bepaalde bijlagen van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen Arrêté ministériel modifiant certaines annexes de l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux
FEDERALE OVERHEIDSDIENST VOLKSGEZONDHEID, VEILIGHEID VAN DE SERVICE PUBLIC FEDERAL SANTE PUBLIQUE, SECURITE DE LA CHAINE
VOEDSELKETEN EN LEEFMILIEU ALIMENTAIRE ET ENVIRONNEMENT
3 OKTOBER 2007. - Ministerieel besluit tot wijziging van bepaalde 3 OCTOBRE 2007. - Arrêté ministériel modifiant certaines annexes de
bijlagen van het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les
de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Europese Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargé des
Zaken, Affaires européennes,
Gelet op de wet van 2 april 1971 betreffende de bestrijding van voor Vu la loi du 2 avril 1971 relative à la lutte contre les organismes
planten en plantaardige producten schadelijke organismen, inzonderheid nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, notamment l'article
op artikel 2, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 22 februari 2, modifié par l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les
2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door contrôles effectués par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la
het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen; Chaîne alimentaire;
Gelet op het koninklijk besluit van 10 augustus 2005 betreffende de Vu l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les
bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux, notamment
organismen, inzonderheid op artikel 23; l'article 23;
Overwegende Richtlijn 2007/41/EG van de Commissie van 28 juni 2007 tot Considérant la Directive 2007/41/CE de la Commission du 28 juin 2007
wijziging van een aantal bijlagen bij Richtlijn 2000/29/EG van de Raad modifiant certaines annexes de la Directive 2000/29/CE du Conseil
betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de concernant les mesures de protection contre l'introduction dans la
verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige Communauté d'organismes nuisibles aux végétaux ou aux produits
producten schadelijke organismen; végétaux et contre leur propagation à l'intérieur de la Communauté;
Overwegende Beschikking 2006/473/EG van de Commissie van 5 juli 2006 Considérant la Décision 2006/473/CE de la Commission du 5 juillet 2006
waarbij sommige derde landen en sommige gebieden van derde landen reconnaissant certains pays tiers et certaines régions de pays tiers
worden erkend als vrij zijnde van Xanthomonas campestris (alle voor comme indemnes de Xanthomonas campestris (toutes les souches
Citrus pathogene stammen), Cercospora angolensis Carv. et Mendes of pathogènes aux Citrus), Cercospora angolensis Carv. et Mendes ou
Guignardia citricarpa Kiely (alle voor Citrus pathogene stammen); Guignardia citricarpa Kiely (toutes les souches pathogènes aux
Gelet op het advies van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van Citrus); Vu l'avis de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne
de Voedselketen van 10 augustus 2007; alimentaire du 10 août 2007;
Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari Vu les lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973,
1973, inzonderheid op artikel 3, § 1, vervangen bij de wet van 4 juli 1989 en gewijzigd bij de wet van 4 augustus 1996; notamment l'article 3, § 1er, remplacé par la loi du 4 juillet 1989 et
Gelet op de dringende noodzakelijkheid; modifié par la loi du 4 août 1996; Vu l'urgence;
Overwegende dat het noodzakelijk is zich onverwijld te schikken naar Considérant qu'il est nécessaire de se conformer sans retard à la
de Richtlijn 2007/41/EG van de Commissie van 28 juni 2007 tot Directive 2007/41/CE de la Commission du 28 juin 2007 modifiant
wijziging van een aantal bijlagen bij Richtlijn 2000/29/EG van de Raad certaines annexes de la Directive 2000/29/CE du Conseil concernant les
betreffende de beschermende maatregelen tegen het binnenbrengen en de mesures de protection contre l'introduction dans la Communauté
verspreiding in de Gemeenschap van voor planten en voor plantaardige d'organismes nuisibles aux végétaux ou aux produits végétaux et contre
producten schadelijke organismen, leur propagation à l'intérieur de la Communauté,
Besluit : Arrête :

Artikel 1.De bijlagen II tot en met V van het koninklijk besluit van

10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van voor planten en

Article 1er.Les annexes II à V de l'arrêté royal du 10 août 2005

plantaardige producten schadelijke organismen worden gewijzigd zoals relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux
aangegeven in de bijlage bij dit besluit. produits végétaux sont modifiées conformément à l'annexe du présent arrêté.

Art. 2.Dit besluit treedt in werking op 1 november 2007.

Art. 2.Le présent arrêté entre en vigueur le 1er novembre 2007.

Brussel, 3 oktober 2007. Bruxelles, le 3 octobre 2007.
D. DONFUT D. DONFUT
BIJLAGE ANNEXE
1. In bijlage II, deel B, onder c), punt 01, wordt in de rechterkolom 1. A l'annexe II, partie B, sous c), au point 01, dans la colonne de
« DK » geschrapt. droite, « DK » est supprimé.
2. In bijlage II, deel B, onder d), wordt het volgende punt toegevoegd 2. A l'annexe II, partie B, sous d), le point suivant est ajouté après
na punt 1 : le point 1 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
3. In bijlage III, deel A, punt 14, in de rechterkolom, worden in de 3. A l'annexe III, partie A, point 14, dans la colonne de droite, dans
Nederlandse tekst de woorden « Estland, Letland, Litouwen » geschrapt. le texte néerlandais les termes « Estland, Letland, Litouwen » sont supprimés.
4. In bijlage IV, deel A, rubriek I, punt 16.2, wordt de tekst in de 4. A l'annexe IV, partie A, chapitre Ier, point 16.2, le texte à la
rechterkolom, onder a), eerste tot en met derde streepje, vervangen colonne de droite, sous a), premier jusqu'au troisième tirets, est
door de volgende tekst : remplacé par le texte suivant :
« - alle derde landen in Europa waar citrusvruchten worden « - tous les pays tiers producteurs d'agrumes en Europe, l'Algérie,
geproduceerd, Algerije, Egypte, Israël, Libië, Marokko, Tunesië en l'Egypte, Israël, la Lybie, le Maroc, la Tunisie et la Turquie;
Turkije; - Afrika : Gambia, Ghana, Guinee, Kenia, Sudan, Swaziland, Zimbabwe en - en Afrique : l'Afrique du Sud, la Gambie, le Ghana, la Guinée, le
Zuid-Afrika; Kenya, le Soudan, le Swaziland et le Zimbabwe;
- Midden- en Zuid-Amerika en het Caribisch gebied : Bahama's, Belize, - en Amérique centrale et du Sud et dans les Caraïbes : les Bahamas,
Chili, Colombia, Costa Rica, Cuba, Dominicaanse Republiek, Ecuador, El Belize, le Chili, la Colombie, le Costa Rica, Cuba, l'Equateur, le
Salvador, Honduras, Jamaica, Mexico, Nicaragua, Peru, Saint Lucia, Honduras, la Jamaïque, le Mexique, le Nicaragua, le Pérou, la
République dominicaine, Sainte-Lucie, le Salvador, le Surinam et le
Suriname, Venezuela; Venezuela;
- Oceanië : Nieuw-Zeeland ». - en Océanie : la Nouvelle-Zélande ».
5. In bijlage IV, deel A, rubriek I, punt 16.2, wordt de tekst in de 5. A l'annexe IV, partie A, chapitre Ier, point 16.2, le texte à la
rechterkolom, onder b), eerste tot en met vierde streepje, vervangen colonne de droite, sous b), premier jusqu'au quatrième tirets, est
door de volgende tekst : remplacé par le texte suivant :
« - Australië : New South Wales, South Australia en Victoria; « - en Australie : New South Wales, South Australia et Victoria;
- Brazilië, met uitzondering van de staten Rio Grande do Sul, Santa - le Brésil, à l'exception des états de Rio Grande do Sul, Santa
Catarina, Paranà, Sao Paulo, Minas Gerais en Mato Grosso do Sul; Catarina, Paranà, Sao Paulo, Minas Gerais et Mato Grosso do Sul;
- Verenigde Staten van Amerika : Arizona, Californië, Guam, Hawaii, - aux Etats-Unis d'Amérique : l'Arizona, la Californie, Guam, Hawaii,
Louisiana, de Noordelijke Marianen, Puerto Rico, Amerikaans Samoa, la Louisiane, les îles Mariannes du Nord, Puerto Rico, la Samoa
Texas en de Amerikaanse Maagdeneilanden; américaine, le Texas et les îles Vierges américaines;
- Uruguay, met uitzondering van de departementen Salto, Rivera en - l'Uruguay, à l'exception des départements de Salto, de Rivera et de
Paysandu - benoorden de rivier Chapicuy ». Paysandu - au nord de la rivière Chapicuy ».
6. In bijlage IV, deel A, rubriek I, punt 16.3, wordt de tekst in de 6. A l'annexe IV, partie A, chapitre Ier, point 16.3, le texte à la
rechterkolom, onder a), eerste en tweede streepje, vervangen door de colonne de droite, sous a), premier et deuxième tirets, est remplacé
volgende tekst : par le texte suivant :
« - alle derde landen in Noord-, Midden- en Zuid-Amerika en in het « - tous les pays tiers producteurs d'agrumes en Amérique du Nord,
Caribisch gebied, Azië (met uitzondering van Jemen), Europa en centrale et du Sud et dans les Caraïbes, en Asie (à l'exception du
Oceanië, waar citrusvruchten worden geproduceerd; Yémen), en Europe et en Océanie;
- alle derde landen in Afrika, waar citrusvruchten worden - tous les pays tiers producteurs d'agrumes en Afrique, à l'exception
geproduceerd, met uitzondering van Angola, Centraal-Afrikaanse de l'Angola, du Cameroun, de la République centrafricaine, de la
Republiek, Democratische Repubiek Congo, Gabon, Guinee, Kameroen, République démocratique du Congo, du Gabon, de la Guinée, du Kenya, du
Kenia, Mozambique, Nigeria, Uganda, Zambia en Zimbabwe ». Mozambique, du Nigéria, de l'Ouganda, de la Zambie et du Zimbabwe ».
7. In bijlage IV, deel A, rubriek I, punt 16.4, wordt de tekst in de 7. A l'annexe IV, partie A, chapitre Ier, point 16.4, le texte à la
rechterkolom, onder a), eerste tot en met vierde streepje, vervangen colonne de droite, sous a), premier jusqu'au quatrième tirets, est
door de volgende tekst : remplacé par le texte suivant :
« - alle derde landen in Noord-, Midden- en Zuid-Amerika (met « - tous les pays tiers producteurs d'agrumes en Amérique du Nord,
uitzondering van Argentinië en Brazilië), het Caribisch gebied en centrale et du Sud (à l'exception de l'Argentine et du Brésil), dans
Europa, waar citrusvruchten worden geproduceerd; les Caraïbes et en Europe;
- alle derde landen in Azië, waar citrusvruchten worden geproduceerd, - tous les pays tiers producteurs d'agrumes en Asie, à l'exception du
met uitzondering van Bhutan, China, Filippijnen, Indonesië en Taiwan; Bhoutan, de la Chine, de l'Indonésie, des Philippines et de Taiwan;
- alle derde landen in Afrika, waar citrusvruchten worden - tous les pays tiers producteurs d'agrumes en Afrique, à l'exception
geproduceerd, met uitzondering van Kenia, Mozambique, Swaziland, de l'Afrique du Sud, du Kenya, du Mozambique, du Swaziland, de la
Zambia, Zimbabwe en Zuid-Afrika; Zambie et du Zimbabwe;
- alle derde landen in Oceanië, waar citrusvruchten worden - tous les pays tiers producteurs d'agrumes en Océanie, à l'exception
geproduceerd, met uitzondering van Australië en Vanuatu ». de l'Australie et de Vanuatu ».
8. In bijlage IV, deel A, rubriek I, punt 16.4, wordt de tekst in de 8. A l'annexe IV, partie A, chapitre Ier, point 16.4, le texte à la
rechterkolom, onder b), eerste tot en met vierde streepje, vervangen colonne de droite, sous b), premier jusqu'au quatrième tirets, est
door de volgende tekst : remplacé par le texte suivant :
« - Zuid-Afrika : Western Cape; Northern Cape : administratieve « - en Afrique du Sud : Western Cape; Northern Cape : les districts
districten Hartswater en Warrenton; administratifs de Hartswater et Warrenton;
- Australië : South Australia, Western Australia en Northern - en Australie : South Australia, Western Australia et Northern
Territory; Territory;
- China : alle gebieden, met uitzondering van Sichuan, Yunnan, - en Chine : toutes les régions, à l'exception du Sichuan, du Yunnan,
Guangdong, Fujian en Zhejiang; du Guangdong, du Fujian et du Zhejiang;
- Brazilië : alle gebieden, met uitzondering van de staten Rio de - au Brésil : toutes les régions, à l'exception des états de Rio de
Janeiro, Sao Paulo en Rio Grande do Sul ». Janeiro, Sao Paulo et Rio Grande do Sul ».
9. In bijlage IV, deel B, punt 6.3., wordt in de rechterkolom « DK » 9. A l'annexe IV, partie B, point 6.3., dans la colonne de droite, «
geschrapt. DK » est supprimé.
10. In bijlage IV, deel B, wordt het volgende punt toegevoegd na punt 10. A l'annexe IV, partie B, le point suivant est ajouté après le
31 : point 31 :
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Pour la consultation du tableau, voir image
11. Bijlage V, deel A, rubriek II, punt 1.3., wordt vervangen door de 11. L'annexe V, partie A, chapitre II, point 1.3., est remplacé par le
volgende tekst : texte suivant :
« 1.3. Planten, met uitzondering van vruchten en zaden, van « 1.3. Végétaux, à l'exception des fruits et semences, des genres
Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L., Amelanchier Med., Chaenomeles Lindl., Cotoneaster Ehrh., Crataegus L.,
Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Eucalyptus L'Herit., Malus Mill., Cydonia Mill., Eriobotrya Lindl., Eucalyptus L'Herit., Malus Mill.,
Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem., Mespilus L., Photinia davidiana (Dcne.) Cardot, Pyracantha Roem.,
Pyrus L., Sorbus L. en Vitis L. ». Pyrus L., Sorbus L. et Vitis L. ».
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 3 oktober
2007 tot wijziging van bepaalde bijlagen van het koninklijk besluit Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 3 octobre 2007 modifiant
van 10 augustus 2005 betreffende de bestrijding van voor planten en certaines annexes de l'arrêté royal du 10 août 2005 relatif à la lutte
plantaardige producten schadelijke organismen. contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux.
De Minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Europese Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargé des
Zaken, Affaires européennes,
D. DONFUT D. DONFUT
^