Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Ministerieel Besluit van 03/10/2006
← Terug naar "Ministerieel besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie voor boekhoudkundige normen "
Ministerieel besluit tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie voor boekhoudkundige normen Arrêté ministériel portant approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission des normes comptables
FEDERALE OVERHEIDSDIENST ECONOMIE, K.M.O., MIDDENSTAND EN ENERGIE SERVICE PUBLIC FEDERAL ECONOMIE, P.M.E., CLASSES MOYENNES ET ENERGIE
3 OKTOBER 2006. - Ministerieel besluit tot goedkeuring van het 3 OCTOBRE 2006. - Arrêté ministériel portant approbation du règlement
huishoudelijk reglement van de Commissie voor boekhoudkundige normen d'ordre intérieur de la Commission des normes comptables
De Minister van Justitie, de Minister van Financiën, de Minister van La Ministre de la Justice, le Ministre des Finances, le Ministre de
Economie en de Minister van Middenstand, l'Economie et la Ministre des Classes moyennes,
Gelet op de wet van 17 juli 1975 met betrekking tot de boekhouding en Vu la loi du 17 juillet 1975 relative à la comptabilité et aux comptes
de jaarrekeningen van de ondernemingen, inzonderheid op artikel 13, annuels des entreprises, notamment l'article 13, modifié en dernier
laatst gewijzigd bij de wet van 20 juli 2006; lieu par la loi du 20 juillet 2006;
Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 houdende Vu l'arrêté royal du 21 octobre 1975 portant création de la Commission
oprichting van een Commissie voor boekhoudkundige normen, inzonderheid des normes comptables, notamment l'article 9, rétabli par l'arrêté
op artikel 9, hersteld bij het koninklijk besluit van 3 april 2006; royal du 3 avril 2006;
Overwegende dat de Commissie voor boekhoudkundige normen het bij dit Considérant que la Commission des normes comptables a approuvé le 21
besluit gevoegde huishoudelijk reglement op 21 juni 2006 heeft goedgekeurd, juin 2006 le règlement d'ordre intérieur annexé au présent arrêté,
Besluiten : Arrêtent :

Artikel 1.Het bij dit besluit gevoegde huishoudelijk reglement van de

Article 1er.Le règlement d'ordre intérieur de la Commission des

Commissie voor boekhoudkundige normen wordt goedgekeurd. normes comptables, annexé au présent arrêté, est approuvé.

Art. 2.Dit besluit, met het bijgevoegde huishoudelijk reglement,

Art. 2.Le présent arrêté, ainsi que le règlement d'ordre intérieur

treedt in werking de dag waarop het in het Belgisch Staatsblad wordt annexé, entrent en vigueur le jour de leur publication au Moniteur
bekendgemaakt. belge.
Brussel, 3 oktober 2006. Bruxelles, le 3 octobre 2006.
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
De Minister van Middenstand, La Ministre des Classes moyennes,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
COMMISSIE VOOR BOEKHOUDKUNDIGE NORMEN COMMISSION DES NORMES COMPTABLES
Huishoudelijk reglement Règlement d'ordre interieur
Gelet op het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 houdende oprichting van een Commissie voor boekhoudkundige normen, inzonderheid op artikel 9. HOOFDSTUK I. - Vergaderingen van de Commissie

Artikel 1.De Commissie vergadert op schriftelijke uitnodiging (of per e-mail) van de Voorzitter. Behalve in geval van hoogdringendheid beslist door de Voorzitter, zal deze uitnodiging ten minste vijf werkdagen voor de vergadering verstuurd worden.

Art. 2.De uitnodiging bevat de dagorde en de documenten voor de te behandelen punten. Bijkomende documenten worden, in voorkomend geval, later maar voor de vergadering naar de leden gestuurd.

Vu l'arrêté royal du 21 octobre 1975 portant création d'une Commission des normes comptables, notamment l'article 9. CHAPITRE Ier. - Réunions de la Commission

Article 1er.La Commission se réunit sur convocation écrite (ou par e-mail) du Président. La convocation est envoyée au moins cinq jours ouvrables avant la réunion, excepté en cas d'urgence décidée par le Président.

Art. 2.La convocation contient l'ordre du jour et les documents afférents aux points à traiter. Des documents complémentaires sont, le cas échéant, adressés postérieurement aux membres avant la réunion.

Behoudens uitzondering hebben de documenten bezorgd aan de leden een Les documents transmis aux membres revêtent, sauf exception, un
vertrouwelijk karakter. caractère confidentiel.
HOOFDSTUK II. - Beraadslagingen van de Commissie CHAPITRE II. - Délibérations de la Commission

Art. 3.De Commissie kan slechts geldig beraadslagen als ten minste

Art. 3.La Commission ne délibère valablement que si huit de ses

acht leden aanwezig of vertegenwoordigd zijn. membres au moins sont présents ou représentés.
Zij beslist bij gewone meerderheid van de uitgebrachte stemmen. De Elle décide à la majorité simple des votes émis. Toutefois, les
aanbevelingen en adviezen geformuleerd krachtens artikel 13, 2° van de recommandations et avis formulés en vertu de l'article 13, 2° de la
wet van 17 juli 1975 op de boekhouding van de ondernemingen worden loi du 17 juillet 1975 sur la comptabilité des entreprises sont
echter uitgebracht met een tweederde meerderheid. arrêtés à la majorité des deux tiers.
De aanbevelingen en adviezen van de Commissie zijn gemotiveerd. Les recommandations et les avis de la Commission sont motivés.
De publicatie van elk belangrijk thematisch advies wordt systematisch La publication de tout avis thématique important est systématiquement
voorafgegaan door de publicatie van een adviesontwerp zodat elke précédée de la publication d'un projet d'avis afin de permettre à tout
belangstellende de kans heeft binnen een bepaalde termijn te reageren. intéressé de réagir dans un délai déterminé.
Als een advies wordt goedgekeurd bij meerderheidsstemming, wordt het Dans les cas où un avis est pris par vote majoritaire, l'avis
afwijkend advies (van het lid of) van de leden die niet konden divergent du (des) membre(s) n'ayant pu se rallier à la décision
instemmen met de goedgekeurde beslissing, op (zijn) hun vraag, al dan adoptée est, à sa (leur) demande, publié en annexe à l'avis,
niet nominatief, gepubliceerd als bijlage bij het advies. nominativement ou non, à son (leur) choix.

Art. 4.Een afwezig lid kan aan een ander lid een schriftelijke

Art. 4.Un membre absent peut donner mandat par écrit à un autre

volmacht geven voor een bepaalde stemming. Het document wordt ten membre pour un vote particulier. Le document est déposé au plus tard
laatste bij het begin van de vergadering bij de Voorzitter ingediend. au début de la réunion auprès du Président.
Elk lid kan slechts voor een enkel ander lid een schriftelijke Chaque membre ne peut représenter qu'un seul autre membre.
volmacht indienen.

Art. 5.Als een dringende beslissing dient genomen te worden en het onmogelijk blijkt op korte termijn een voldoende aantal leden te laten vergaderen of als, als gevolg van een vergadering, een nieuwe versie van een advies of aanbeveling aan de leden moet voorgelegd worden, kan de Voorzitter beslissen de leden schriftelijk te raadplegen. In geval van schriftelijke procedure wordt aan de leden minstens 2 werkdagen toegekend om hun standpunt te bepalen. De Voorzitter zal een vergadering van de Commissie beleggen als ten minste vier leden schriftelijk (of per e-mail) melden dat ze niet akkoord gaan met het voorstel van advies of aanbeveling dat hun werd bezorgd.

Art. 5.Lorsqu'une décision urgente doit être prise et qu'il s'avère impossible de réunir à bref délai un nombre suffisant de membres ou lorsqu'il convient, à la suite d'une réunion, de soumettre une nouvelle version d'un avis ou d'une recommandation aux membres, le Président peut décider de consulter les membres par écrit. En cas de procédure écrite, il sera laissé au moins deux jours ouvrables aux membres pour se prononcer. Le Président convoquera une réunion de la Commission pour traiter des points soumis par écrit si au moins quatre membres marquent par écrit (ou par e-mail) leur désaccord sur la proposition d'avis ou de recommandation qui leur a été soumise.

HOOFDSTUK III. - Werkgroepen, deskundigen en derden CHAPITRE III. - Groupes de travail, experts et tiers

Art. 6.De Commissie kan werk- en studiegroepen oprichten; ze kan een

Art. 6.La Commission peut créer en son sein des groupes de travail et

beroep doen op deskundigen en het advies van derden vragen. d'études et recourir à l'aide de tous experts et à l'avis de tiers.
De werkgroepen worden opgericht bij beslissing van de Commissie na Les groupes de travail sont constitués par décision de la Commission
beraadslaging conform de artikelen 1 tot 4. Werkgroepen kunnen enkel opgericht worden voor de voorbereiding van thematische of bijzonder complexe adviezen of voor de voorbereiding van wetgeving of specifieke reglementering. In elke werkgroep zetelen ten minste twee Commissieleden van wie één het voorzitterschap waarneemt. Er wordt periodiek en minstens trimestrieel gerapporteerd aan de Commissie over de stand van zaken van de werkzaamheden van de werkgroepen. Op het einde van de opdracht, wordt een schriftelijk verslag voorgesteld aan de Commissie door de voorzitter van de werkgroep.

Art. 7.De Commissie kan bovendien een beroep doen op deskundigen of derden (Instituten,...) om welomschreven onderwerpen te onderzoeken.

après délibération conformément aux articles 1 à 4. Ils ne peuvent être mis en place que pour la préparation d'avis thématiques ou particulièrement complexes ou pour la préparation de législation ou de réglementation spécifique. Chaque groupe de travail comprend au moins deux membres de la Commission dont l'un des deux assure la Présidence. Il est rapporté périodiquement et au moins trimestriellement à la Commission sur l'état d'avancement des travaux des groupes. A la fin des travaux, un rapport écrit est présenté à la Commission par le Président du groupe de travail.

Art. 7.La Commission peut en outre faire appel aux services d'experts ou de tiers (Instituts,...) pour procéder à l'examen de sujets déterminés.

HOOFDSTUK IV. - Publicaties en communicatie met derden CHAPITRE IV. - Publications et communication avec les tiers

Art. 8.De Commissie verspreidt haar adviezen en aanbevelingen via

Art. 8.La Commission diffuse ses avis et recommandations via son site

haar website en jaarverslag alsook via de media die zij bepaalt. Internet et son rapport annuel ainsi qu'au moyen de tout media qu'elle

Art. 9.Alleen de Voorzitter van de Commissie heeft de bevoegdheid het

détermine.

Art. 9.Le Président de la Commission est seul habilité à exprimer le

standpunt van de Commissie uit te drukken of de Commissie te point de vue de la Commission ou à la représenter.
vertegenwoordigen.
Als de Voorzitter verhinderd is, kan hij daartoe een lid van de En cas d'empêchement, il peut désigner à cet effet un membre de la
Commissie of een lid van het wetenschappelijk secretariaat aanduiden. Commission ou un membre du secrétariat scientifique.
Gezien om te worden gevoegd bij het ministerieel besluit van 3 oktober Vu pour être annexé à l'arrêté ministériel du 3 octobre 2006 portant
2006 tot goedkeuring van het huishoudelijk reglement van de Commissie approbation du règlement d'ordre intérieur de la Commission des normes
voor boekhoudkundige normen. comptables.
De Minister van Justitie, La Ministre de la Justice,
Mevr. L. ONKELINX Mme L. ONKELINX
De Minister van Financiën, Le Ministre des Finances,
D. REYNDERS D. REYNDERS
De Minister van Economie, Le Ministre de l'Economie,
M. VERWILGHEN M. VERWILGHEN
De Minister van Middenstand, La Ministre des Classes moyennes,
Mevr. S. LARUELLE Mme S. LARUELLE
^