← Terug naar "Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "G. Bloedvatenheelkunde" van de lijst en van de nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen "
Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "G. Bloedvatenheelkunde" van de lijst en van de nominatieve lijsten, gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen | Arrêté ministériel modifiant le chapitre « G. Chirurgie vasculaire » de la liste et les listes nominatives jointes comme annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux invasifs |
---|---|
FEDERALE OVERHEIDSDIENST SOCIALE ZEKERHEID | SERVICE PUBLIC FEDERAL SECURITE SOCIALE |
3 MAI 2024. - Ministerieel besluit tot wijziging van hoofdstuk "G. | 3 MAI 2024. - Arrêté ministériel modifiant le chapitre « G. Chirurgie |
Bloedvatenheelkunde" van de lijst en van de nominatieve lijsten, | vasculaire » de la liste et les listes nominatives jointes comme |
gevoegd als bijlagen 1 en 2 bij het koninklijk besluit van 25 juni | annexes 1 et 2 à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, |
2014 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden | délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance |
inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor | obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des implants et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten | |
en invasieve medische hulpmiddelen | des dispositifs médicaux invasifs |
De Minister van Sociale Zaken, | Le Ministre des Affaires sociales, |
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor | Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et |
geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli | indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35septies/2, § 1er, |
1994, artikel 35septies/2, § 1, 1° en § 2, 1° en 2°, zoals ingevoegd | 1° et § 2, 1° et 2°, tel qu'inséré par la loi du 15 décembre 2013 ; |
door de wet van 15 december 2013; | |
Gelet op het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van | Vu l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et |
de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van | conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins |
de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen | de santé et indemnités dans le coût des implants et des dispositifs |
in de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen; | médicaux invasifs; |
Gelet op het definitieve voorstel van de Commissie Tegemoetkoming | Vu la proposition définitive de la Commission de remboursement des |
Implantaten en Invasieve Medische Hulpmiddelen van 29 februari 2024; | implants et des dispositifs médicaux invasifs du 29 février 2024 ; |
Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 18 | Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 mars 2024 ; |
maart 2024; Gelet op de akkoordbevinding van de Staatssecretaris voor Begroting gegeven op 26 maart 2024; | Vu l'accord du Secrétaire d'Etat au Budget donné le 26 mars 2024 ; |
Gelet op de adviesaanvraag aan de Raad van State binnen een termijn | Vu la demande d'avis au Conseil d'Etat dans un délai de trente jours, |
van dertig dagen, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, | en application de l'article 84, § 1er, alinéa 1er, 2°, des lois sur le |
van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; | Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973 ; |
Overwegende dat de adviesaanvraag is ingeschreven op 25 april 2024 op | Considérant que la demande d'avis a été inscrite le 25 avril 2024 au |
de rol van de afdeling Wetgeving van de Raad van State onder het | rôle de la section de législation du Conseil d'Etat sous le numéro |
nummer 76.254/2; | 76.254/2 ; |
Gelet op de beslissing van de afdeling Wetgeving van 25 april 2024 om | Vu la décision de la section de législation du 25 avril 2024 de ne pas |
binnen de gevraagde termijn geen advies te verlenen, met toepassing | |
van artikel 84, § 5, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd | donner d'avis dans le délai demandé, en application de l'article 84, § |
op 12 januari 1973, | 5, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973, |
Besluit : | Arrête : |
Artikel 1.In het hoofdstuk "G. Bloedvatenheelkunde" van de Lijst, |
Article 1er.Au chapitre "G. Chirurgie vasculaire" de la Liste, jointe |
gevoegd als bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot | comme annexe 1re à l'arrêté royal du 25 juin 2014 fixant les |
vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de | procédures, délais et conditions en matière d'intervention de |
tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige | l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des |
verzorging en uitkeringen in de kosten van implantaten en invasieve | implants et des dispositifs médicaux invasifs, modifiée en dernier |
medische hulpmiddelen, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel | |
besluit van 29 april 2024, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | lieu par l'arrêté ministériel du 29 avril 2024, les modifications suivantes sont apportées : |
1° het punt "G.2 Materiaal voor thrombectomie of embolectomie" wordt | 1° le point « G.2 Matériel de thrombectomie ou embolectomie » est |
met de volgende verstrekkingen en zijn vergoedingsmodaliteiten | complété par les prestations suivantes et ses modalités de |
aangevuld: | remboursement : |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
2° de vergoedingsvoorwaarde G- § 12 die gaat bij de voornoemde | 2° la condition de remboursement G- § 12 qui correspond aux |
verstrekkingen wordt ingevoegd, luidend als volgt: | prestations précitées est insérée, et est rédigée comme suit : |
"G- § 12 | « G- § 12 |
Gelinkte prestaties | Prestations liées |
185253-185264 | 185253-185264 |
185275-185286 | 185275-185286 |
Teneinde een tegemoetkoming van de verplichte verzekering te kunnen | Afin de pouvoir bénéficier d'une intervention de l'assurance |
genieten voor de verstrekkingen betreffende de endovasculaire | obligatoire pour les prestations relatives à l'élimination |
verwijdering van een embool bij een acute longembolie, moet aan | endovasculaire d'un embole en cas d'embolie pulmonaire aiguë, il doit |
volgende voorwaarden worden voldaan: | être satisfait aux conditions suivantes : |
1. Criteria betreffende de verplegingsinrichting | 1. Critères concernant l'établissement hospitalier |
De verstrekkingen 185253-185264 en 185275-185286 kunnen enkel in | Les prestations 185253-185264 et 185275-185286 ne peuvent faire |
aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering | l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si elles |
indien ze zijn uitgevoerd in een verplegingsinrichting die aan | sont effectuées dans un établissement hospitalier qui répond aux |
volgende voorwaarden voldoet : | critères suivants : |
a) beschikt over de door de bevoegde overheid verleende erkenning van | a) Il dispose d'un agrément complet pour le programme de soins « |
het volledige zorgprogramma "cardiale pathologie B" | pathologie cardiaque B » tel que fixé par l'autorité compétente |
b) Een "Pulmonary Embolism Response Team" (PERT), samengesteld en | b) Un "Pulmonary Embolism Response Team" (PERT), composé et |
functionerend zoals beschreven in de meest recente richtlijnen van de | fonctionnant conformément aux dernières recommandations de l' European |
European Society of Cardiology, wordt gegarandeerd. Dit PERT heeft | Society of Cardiology, est garantie. Le PERT a au minimum une |
minstens expertise in intensieve zorg, cardiologie, cardiochirurgie, | expertise en soins intensifs, cardiologie, cardiochirurgie, |
pneumologie en interventionele radiologie. | pneumologie et radiologie interventionnelle. |
2. Criteria betreffende de rechthebbende | 2. Critères concernant le bénéficiaire |
De verstrekkingen 185253-185264 en 185275-185286 kunnen enkel in | Les prestations 185253-185264 et 185275-185286 ne peuvent faire |
aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering | l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le |
indien de rechthebbende gelijktijdig aan de volgende criteria voldoet: | bénéficiaire répond simultanément aux critères suivants: |
a) Ernstige acute longembolie, behandeld of gepland voor | a) Embolie pulmonaire aiguë grave, traitée ou programmée pour un |
antistollingstherapie; | traitement par anticoagulant ; |
b) en | b) et |
i. ofwel een hoog risico op vroegtijdig overlijden met absolute | i. soit à haut risque de décès prématuré avec une contre-indication |
contra-indicatie voor trombolytica; ii. ofwel een hoog risico op vroegtijdig overlijden en na gefaalde behandeling met trombolytica; iii. ofwel een intermediair-hoog risico op vroegtijdig overlijden met hemodynamische achteruitgang ondanks goed uitgevoerde antistollingstherapie, met absolute contra-indicatie voor trombolytica; iv. ofwel een intermediair-hoog risico op vroegtijdig overlijden met hemodynamische achteruitgang ondanks goed uitgevoerde antistollingstherapie, en na gefaalde behandeling met trombolytica; c) en de rechthebbende werd voorafgaandelijk aan de ingreep op basis van deze criteria geselecteerd door het PERT team. Deze criteria moeten geïnterpreteerd worden gebaseerd op de definities | absolue aux thrombolytiques ; ii. soit à haut risque de décès prématuré et après un échec du traitement par thrombolytiques ; iii. soit à risque intermédiaire-haut de décès prématuré avec détérioration hémodynamique malgré un traitement par anti-coagulant bien conduit, avec une contre-indication absolue aux thrombolytiques ; iv. soit à risque intermédiaire-haut de décès prématuré avec détérioration hémodynamique malgré un traitement par anti-coagulant bien conduit, et après un échec du traitement par thrombolytiques ; c) et le bénéficiaire est sélectionné avant l'intervention selon ces critères par l'équipe PERT. Ces critères doivent être interprétés sur la base des définitions |
in de meest recente richtlijnen van de European Society of Cardiology. | figurant dans les dernières recommandations de l' European Society of Cardiology. |
3. Criteria betreffende het hulpmiddel | 3. Critères concernant le dispositif |
De verstrekkingen 185253-185264 en 185275-185286 kunnen enkel in | Les prestations 185253-185264 et 185275-185286 ne peuvent faire |
aanmerking komen voor een tegemoetkoming van de verplichte verzekering | l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire que si le |
indien het hulpmiddel aan de volgende criteria voldoet: | dispositif répond aux critères suivants : |
3.1. Definitie | 3.1. Définition |
Een mechanische retriever is een endovasculair hulpmiddel dat bestaat | Un retriever mécanique est un dispositif endovasculaire constitué d'un |
uit een fijnmazig metalen netwerk. Bij de ontplooiing kan het een | maillage métallique fin. Durant le déploiement, un thrombus ou embole |
trombus of embool verstrengelen, waardoor dit vervolgens uit het | est emprisonné dans sa structure et peut ensuite être retiré du |
bloedvat kan getrokken worden. | vaisseau. |
3.2. Criteria | 3.2. Critères |
Om te kunnen worden opgenomen op de nominatieve lijst van | Afin de pouvoir être repris sur la liste nominative des prestations |
185253-185264 en 185275-185286, moet het hulpmiddel aan de volgende | 185253-185264 et 185275-185286, le dispositif doit répondre aux |
criteria voldoen: | critères suivants: |
a) Ofwel een gerandomiseerde studie gepubliceerd in een "peer | a) Soit avoir fait l'objet d'une étude randomisée publiée dans une |
reviewed" tijdschrift die aantoont dat het hulpmiddel niet-inferieur | revue « peer-reviewed », démontrant que le dispositif n'est pas moins |
is aan een hulpmiddel dat reeds is opgenomen op de nominatieve lijst. | efficace que les dispositifs qui se trouvent déjà sur la liste nominative. |
b) Ofwel beschikken over één of meerdere klinische studies | b) Soit avoir fait l'objet d'une ou plusieurs études cliniques |
gepubliceerd in een "peer reviewed" tijdschrift met samen minstens | publiées dans une revue « peer reviewed » qui ensemble totalisent au |
minimum honderd patiënten, dat aantoont dat het hulpmiddel bij de | moins cent patients, qui démontre(nt) que le dispositif permet |
patiënten binnen de 48 uur een klinisch relevante verbetering bekomt | d'obtenir chez les patients dans les 48 heures une amélioration |
in de ratio tussen het linker en rechter hartventrikel (de RV/LV | cliniquement pertinente du rapport entre le ventricule droit et gauche |
ratio). | (le ratio VD/VG). |
De studiegroep bestaat uit patiënten met een hoog of intermediair-hoog | Le groupe d'étude est constitué de patients présentant un risque haut |
risico op vroegtijdig overlijden en waarvan minstens een derde een | ou intermédiaire-haut de décès prématuré et au moins un tiers présente |
embool hebben in de pulmonaire trunk of in de linker of rechter | un embole dans le tronc pulmonaire ou dans l'artère pulmonaire gauche |
pulmonaire arterie. | ou droite. |
3.3. Garantievoorwaarden | 3.3. Conditions de garantie |
Niet van toepassing. | Pas d'application. |
4. Aanvraagprocedure en formulieren | 4. Procédure de demande et formulaires |
Geen administratieve verplichting. | Pas d'obligation administrative. |
5. Regels voor attestering | 5. Règles d'attestation |
5.1. Cumul- en non-cumulregels | 5.1. Règles de cumul et de non-cumul |
De verstrekking 185253-185264 kan niet gecumuleerd worden met de | La prestation 185253-185264 n'est pas cumulable avec le prestation |
verstrekking 161534-161545. | 161534-161545. |
De verstrekking 185275-185286 kan enkel geattesteerd worden in | La prestation 185275-185286 peut être attestée uniquement en |
combinatie met de verstrekking 185253-185264. | combinaison avec la prestation 185253-185264. |
5.2. Andere regels | 5.2. Autres règles |
Niet van toepassing. | Pas d'application. |
5.3. Derogatie van de attesteringsregels | 5.3. Dérogation aux règles d'attestation |
Niet van toepassing. | Pas d'application. |
6. Resultaten en statistieken | 6. Résultats et statistiques |
Niet van toepassing. | Pas d'application. |
7. Verwerking van gegevens | 7. Traitement des données |
Niet van toepassing. | Pas d'application. |
8. Allerlei | 8. Divers |
Niet van toepassing."; | Pas d'application. » ; |
3° in de vergoedingsvoorwaarde G- § 02 wordt in punt "5.1. Cumul- en | 3° à la condition de remboursement G- § 02, au point « 5.1. Règles de |
non-cumulregels" het volgende lid toegevoegd: | cumul et de non-cumul », l'alinéa suivant est ajouté : |
"De verstrekking 161534-161545 is niet cumuleerbaar met de | « La prestation 161534-161545 n'est pas cumulable avec la prestation |
verstrekking 185253-185264." | 185253-185264. » |
Art. 2.In de Nominatieve lijsten, gevoegd als bijlage 2 bij het |
Art. 2.Aux Listes nominatives, jointes comme annexe 2 à l'arrêté |
koninklijk besluit van 25 juni 2014 tot vaststelling van de | royal du 25 juin 2014 fixant les procédures, délais et conditions en |
procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de | matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et |
verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in | indemnités dans le coût des implants et des dispositifs médicaux |
de kosten van implantaten en invasieve medische hulpmiddelen wordt een | invasifs, est ajoutée une nouvelle liste nominative 394 associée aux |
nieuwe nominatieve lijst 394, behorende bij de verstrekkingen | |
185253-185264 en 185275-185286 toegevoegd die als bijlage is gevoegd | prestations 185253-185264 et 185275-185286 jointe comme annexe au |
bij dit besluit. | présent arrêté. |
Art. 3.Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de maand na |
Art. 3.Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui |
die waarin het is bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad. | suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge. |
Gegeven te Brussel, 3 mei 2024. | Donné à Bruxelles, le 3 mai 2024. |
F. VANDENBROUCKE | F. VANDENBROUCKE |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |